שמה 300-40-5 Nomen Entsetzen, Entsetzliches, Schauer, Schauerliches, Verödung, Verwunderung, Wüste Verben da, dorthin Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung Schamma. ihr (Sg) Name/ Ruf/ Ruhm/ Zeichen/ Denkzeichen/ Merkmal. (Chald): sein Name, dorthin, dort, daselbst, (die/ eine) Wüste/ Verwüstung. (das/ ein) Erschrecken/ Entsetzen/ Entsetziiche(s). (sie) setzte (ein), (sie) stellte (auf/ hin). (sie) legte (hin/ an/ vor), (sie) gründete/ errichtete/ pflanzte/ verhängte/ richtete. (sie) machte (zu/ zurecht). (sie) brachte (vor), (sie) legte zur Last, (sie) warf vor. (er/ es) setzte sie (Sg) (ein), (er/ es) stellte sie (Sg) (auf/ hin). (er/ es/ man) machte sie (Sg) (zu). (Chald): (er) setzte ein ihn Tipp שמה = "Schamma" (NP pers. 1. Mose 36:13); שמה = "ZeR~störung", "Verwüstung", "Verödung"; "Verlassenheit"; "ER-SCHR~Ecken", "Staunen", "Entsetzen", "Verwunderung", (ein) "Schau~ER" (v. שמם); "dorthin" (Adv.); ה~שמ = "ihr NA~ME" (siehe שם!); ה~שמ = "sie setzte (ein)", "sie stellte (auf/hin)", "sie legte (hin/an/vor)", "sie gründete/errichtete/pflanzte/verhängte/richtete", "sie machte (zu/zurecht)", "sie brachte (vor)", "sie legte zur Last", "sie warf vor", (ER/ES) "setzte sie (Sg) (ein)", (ER/ES) "stellte sie (Sg) (auf/hin)", (ER/ES/MANN) "machte sie (Sg)" (siehe שים/שום!) (Chald.): (ER) "setzte ein ihn" (suff. 3. p. m. sg.); (Qere: ה~שמ = (eine) "log~ISCH gestaltgewortene WA~HR-nehmung") Gematriewerte Totalwert: 345 Äußerer Wert: 345 Athbaschwert: 102 Verborgener Wert: 101 Voller Wert: 446 Pyramidenwert: 985 37er-Totalwert: 1443 37er-Äußerer Wert: 1443 Ordinalwert: 39 Rot-Blau-Symbolik 300 ש symb. den göttlich-E²N "LOGOS" +/- eine~spezielle "Logik" - "log~ISCH" (bedeutet: NICHT GE²IST-RAI-CH!) 40 מ symb. das GE²IST-IG-E² "ME²R/MEER" +/- D~esse~N "Gestaltwerdung", ("gestaltge-W~ORTene>GE²<Wässer SIN~D Gedanken~Wellen"!) 5 ה DIE² "QUINTESSENZ" (= IM-MEER "AIN-S") +/- eine "Wahrnehmung", (als Artikel: der,die,das)