אגד 1-3-4 Nomen Bandage, Bund, Bündel, Büschel, Faszikel, Garbe, Gipsverband, Gruppe, Haufen, Pflaster, Strauß, Traube, Verband, Verputz Verben zusammenbinden, zusammenfassen Zusätzliche Übersetzung zusammenbinden; Verband (Med.), (Spargel) Bund, "Egged" (Autobus-Kooperative in Israel) Tipp אגד = "Verband" (Qere: "VER<BA~ND") (Med.), "Verbund" (Qere: "VER<BU~ND"); "Konvolut", (Spargel/Radieschen usw.) "Bund"; "Egged" (Autobus-Kooperative in Israel); NH "Artilleriegruppe" (Militär); kal. "zusammenbinden"; pi. "zusammenfassen"; hit. התאגד = "sich zusammentun", "einen Verband bilden"; גד~א = "ICH+/- erzählte/meldete/pries/bekannte/tat/tue kund/teilte mit/brachte zur Kenntnis" (siehe נגד!) Gematriewerte Totalwert: 8 Äußerer Wert: 8 Athbaschwert: 700 Verborgener Wert: 610 Voller Wert: 618 Pyramidenwert: 13 37er-Totalwert: 296 37er-Äußerer Wert: 296 Ordinalwert: 8 Rot-Blau-Symbolik 1 א "GE²IST" (= ENERGIE²) = DE²R "SCHÖPFER" +/- eine intellektuelle "Schöpfung", (unbewusst) "schöpferisch" (= Intellekt/Programm) 3 ג AIN bewusst-E²R "GE²IST" +/- unbewusster Geist ist NUR ein "Gehirn" (= Verstand/Intellekt) 4 ד IM GE²IST "GESCHLOSSEN" (= IM-MEER "AIN-S") +/- eine intellektuelle "Öffnung" (an~DeR geistigen "O~BeR~Fläche") "geöffnet"