בוז 2-6-7 Nomen Erniedrigung, Fraß, Geringschätzung, Gespött, Hohn, Hohnlächeln, Mißachtung, Spott, Verachten, Verächtlichkeit, Verachtung, Verhöhnung, Verschmähung Verben geringschätzen, johlend, verachten, verschmähen Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung Bus (= Pers). zu verachten, geringzuschätzen, (das/ ein) Verachten/ Geringschätzen. (der/ ein) Spott/ Hohn. (die/ eine) Verachtung/ Geringschätzung Tipp בוז = "Bus" (NP pers. 1. Mose 22:21) (NP top. Jeremia 25:23); "Spott"; "Verachtung", "Geringschätzung", "Schande"; "verachten", "verspotten", "gering schätzen" (= בז!);לבוז היה = "zum Gegenstand des Spotts werden", "zum Gespött machen" Gematriewerte Totalwert: 15 Äußerer Wert: 15 Athbaschwert: 450 Verborgener Wert: 486 Voller Wert: 501 Pyramidenwert: 25 37er-Totalwert: 555 37er-Äußerer Wert: 555 Ordinalwert: 15
לבוז 30-2-6-7 Verben geringschätzen, mokieren, verachten, verschmähen, verspotten Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung zu/ (für/...) (d~/ ein~) Spott/ Hohn/ Verachtung/ Geringschätzung. um zu rauben/ berauben/ plündern/ erbeuten/ mißhandeln Tipp בוז~ל = "zu/(für/...) (d~/ein~) Spott/Hohn/Verachtung/Geringschätzung"; "um mit den Füssen zu treten" (siehe בוז!) Gematriewerte Totalwert: 45 Äußerer Wert: 45 Athbaschwert: 470 Verborgener Wert: 530 Voller Wert: 575 Pyramidenwert: 145 37er-Totalwert: 999 37er-Äußerer Wert: 999 Ordinalwert: 27
לבעוט 30-2-70-6-9 Verben abweichen, betreten, gehen, hervorstechen, schreiten, treten, verachten, verbiegen, verschmähen, verzerren, winden, zertreten Gematriewerte Totalwert: 117 Äußerer Wert: 117 Athbaschwert: 457 Verborgener Wert: 930 Voller Wert: 1047 Pyramidenwert: 389 37er-Totalwert: 1665 37er-Äußerer Wert: 1665 Ordinalwert: 45
מאס 40-1-60 Verben ablehnen, es satt haben, verabscheuen, vergehen, verschmähen, verwerfen, widerrufen, Widerwillen haben Zusätzliche Übersetzung verabscheuen, verschmähen, Widerwillen haben gegen (Akk.), es satt haben Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung zu verwerfen, (das/ ein) Verwerfen, (er/ es) verwarf/ verwirft/ mißachtete/ verachtete/ verschmähte, (er/ es) schätzte gering, verwerfend, (der/ ein) verwerfende(r) Tipp אס~מ = "gestaltgewordene schöpferische Raumzeit"; מאס = "verabscheuen", "verschmähen", "verwerfen", "verachten", "ablehnen"; "Widerwillen haben gegen" (Akk.); "es satt haben"; nif. נמאס = "verabscheut W<Erden", "überdrüssig W<Erden/sein"; hif. המאיס = "anekeln", "Abscheu erregen"; hit. נתמאס = "zum Ekel W<Erden" Gematriewerte Totalwert: 101 Äußerer Wert: 101 Athbaschwert: 418 Verborgener Wert: 198 Voller Wert: 299 Pyramidenwert: 182 37er-Totalwert: 1073 37er-Äußerer Wert: 1073 Ordinalwert: 29
נאץ 50-1-90 (900) Verben lästern, schmähen, unehrbietig behandeln, verschmähen, verwerfen Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung zu verachten, (das/ ein) Verachten, (er/ es) verabscheute/ verwarf/ verwirft/ verachtete/ lästerte/ schmähte/ verschmähte/ verachtete/ verhöhnte. Verachtend Tipp נאץ = "Verachtung", "Blasphemie"; pi. נאץ = "schmähen", "lästern", "verachten", "höhnen", "verwerfen"; (ER/ES) "verabscheute/verwarf/verwirft/verachtete/lästerte/schmähte/verschmähte/verachtete/verhöhnte" Gematriewerte Totalwert: 951 Äußerer Wert: 141 Athbaschwert: 414 Verborgener Wert: 180 Voller Wert: 321 Pyramidenwert: 242 37er-Totalwert: 1554 37er-Äußerer Wert: 1221 Ordinalwert: 33
נאר 50-1-200 Verben entweihen, verschmähen Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung (er/ es) zerbrach/ entweihte/ verwarf. (er/ es) warf nieder Tipp נאר = "verabscheuen", "verschmähen", "ablehnen"; "verflucht" (= "wurde verflucht" (nif. v. ארר) (Adj.) Gematriewerte Totalwert: 251 Äußerer Wert: 251 Athbaschwert: 412 Verborgener Wert: 476 Voller Wert: 727 Pyramidenwert: 352 37er-Totalwert: 1295 37er-Äußerer Wert: 1295 Ordinalwert: 35
שקץ 300-100-90 (900) Nomen Abscheu, Abscheuliches, Greuel, Greul, Lümmel, Reptil, Unreines Verben verabscheuen, verschmähen, zum Abscheu machen Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung zu verabscheuen, (das/ ein) Verabscheuen, (er/ es) verabscheute, (er/ es) machte sich selbst zum Abscheu, (der/ ein) Greuel/ Abscheu (von), (das/ ein) Verabscheuungswürdige(s) (von) Tipp שקץ = "Greul", "Abscheu"; "Unreine(s)", "abscheuliches Ding"; "Ekelhaftes"; "Lümmel"; "verabscheuen", "verunreinigen"(נפש); "beflecken", "verachten"(Götzen), "für einen Gräuel halten" Gematriewerte Totalwert: 1300 Äußerer Wert: 490 Athbaschwert: 11 Verborgener Wert: 160 Voller Wert: 650 Pyramidenwert: 1190 37er-Totalwert: 2479 37er-Äußerer Wert: 2146 Ordinalwert: 58