אב 1-2 Nomen Ahne, Ahnherr, Anfang, Anführer, Chef, Durchschnitt, Eltern, erste Blüte, Familienoberhaupt, Frische, Frische der Pflanze, Frucht, Früchte, Führer, Gebieter, Geist, Geistlicher, Gönner, Gott, Knospe, knospende Blüte des Baumes, Kopf, Kraft der Pflanze, Leiter, Mäzen, Meister, Meisterprüfung, Mittelwert, Originalcode, Patriarch, Patron, Quelle, Schirmherr, Spross, Stammform, Stammvater, Totengeist, Trieb, Ursprung, Vater, Vatertier, Vorfahr, Vorfahre, Vorläufer, Vorsitzender Verben aufblühen, aufknospen, meistern Zusätzliche Übersetzung "Av", 11. Monat d. jüd. Jahres (Juli-August); Knospe, erste Blüte, Vater Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung (der/ ein) Vater/ Erzeuger/ Vorfahre/ Stammvater/ Berater/ Lehrer (von), (die/ eine) Knospe/ Blüte/ Frische/ Kraft, (das/ ein) Grün, (der/ ein) Geist/ Weinschlauch Tipp אב = (von Gott als) "VATER" (seines Volkes); "SCHI~RM>HERR"; "Blüte, Knospe", "AUP<blühen", AUP<knospen"!Die Radix "אב WIR<D gespiegelt zu בא" und das bedeutet: ER<ST wenn AIN "VATER-Geist"(= אב = "schöpferische Polarität") IN sICH SELBST "AUP<blüht"(= אב, dies symbolisiert "Schöpfung Außen"-> (Gedanken-)"Wellen" SIN<D "IMME(E)R "polare Erscheinungen"!) "kommt"(= בא ->) "I<HM" etwas IN DeN SIN<N, nämlich eine von "I<HM ausgedachte polare Schöpfung"(= אב), die sich "KOM-P<le-TT außerhalb" des eigenen Geistes "zu befinden scheint"!אב = "Aw" (11. Monat Juli-August)בן-אב I<ST "Gottes AUP<geblühter, "in der Welt sichtbarer" Sohn" undבן-אב I<ST der "VATER/Sohn", der "Eckstein", AUP dem AL<le-S "ruht", der Geist "IM MENSCHEN", der weiß: "ICH BIN EINS mit dem VATER!" (SI-EHE: האבן/אבן!) Gematriewerte Totalwert: 3 Äußerer Wert: 3 Athbaschwert: 700 Verborgener Wert: 520 Voller Wert: 523 Pyramidenwert: 4 37er-Totalwert: 111 37er-Äußerer Wert: 111 Ordinalwert: 3
דחיפה 4-8-10-80-5 Nomen Anregung, Anreiz, Ansporn, Anstiftung, Anstoß, Anstrengung, Antrieb, Antriebskraft, Aufhetzung, Aufstachelung, Auftrieb, Aufwiegelung, Beispiel, Beutel, Bitte, Drang, Drängelei, Druck, Fall, Gedränge, Impuls, Reizmittel, Rippenstoß, Ruck, Sack, Schlagfertigkeit, Schock, Schreck, Schub, Schubs, Stich, Stimulus, Stoß, Stupser, Trieb, Unterstützung, Vorstoß, Zunahme Verben eindrücken Tipp דחיפה = "Stoß", "Ansporn", "Antrieb" (Qere: "AN=TRI+/- EB"); "Impuls" (Qere: "IM+/- Puls"); "Anreiz", "Anregung" Gematriewerte Totalwert: 107 Äußerer Wert: 107 Athbaschwert: 296 Verborgener Wert: 846 Voller Wert: 953 Pyramidenwert: 247 37er-Totalwert: 1628 37er-Äußerer Wert: 1628 Ordinalwert: 44
דחף 4-8-80 (800) Nomen Anstoß, Anstoss, Antrieb, Drang, Drängen, Druck, Eingebung, Fahrt, Impuls, Inspiration, Instinkt, Motivation, Schub, Schubkraft, Schubleistung, Schwung, Stich, Stoß, Stoßkraft, Stoßrichtung, Stoßspannung, Stromstoß, Trieb, Vorstoß, Weg Verben antreiben, drängen, eilend, stoßen, stossen, wegstoßen Tipp דחף = "IM<Puls", "Antrieb", "Anstoss", "Drang"; "stoßen", "schubsen", "drängen"; nif. נדחף = "beschleunigt W<ER~DeN"; "sich antreiben/beeilen"; הדחף = "angetrieben/eilend" Gematriewerte Totalwert: 812 Äußerer Wert: 92 Athbaschwert: 166 Verborgener Wert: 835 Voller Wert: 927 Pyramidenwert: 108 37er-Totalwert: 1406 37er-Äußerer Wert: 1073 Ordinalwert: 29
זרדים 7-200-4-10-40 (600) Nomen Frühjahr, Frühling, Jagd, Korbgeflecht, Korbwaren, Quelle, Schuss, Trieb, Ursprung, Zweig Gematriewerte Totalwert: 821 Äußerer Wert: 261 Athbaschwert: 223 Verborgener Wert: 850 Voller Wert: 1111 Pyramidenwert: 907 37er-Totalwert: 2405 37er-Äußerer Wert: 1998 Ordinalwert: 54
חוטר 8-6-9-200 Nomen Ableger, Jagd, Ladestock, Nachkomme, Pointer, Rute, Schuss, Spross, Sprössling, Stab, Stange, Steckling, Stock, Trieb, Zeiger, Zweig, Zweigstelle Gematriewerte Totalwert: 223 Äußerer Wert: 223 Athbaschwert: 193 Verborgener Wert: 1126 Voller Wert: 1349 Pyramidenwert: 268 37er-Totalwert: 1591 37er-Äußerer Wert: 1591 Ordinalwert: 43
יצר 10-90-200 Nomen Bildwerk, Charakter, Drang, Form, Gebilde, Gedanke, Geschöpf, Gestalt, Götzenbild, Impuls, Instinkt, Kreatur, Lebewesen, Lineament, Natur, Töpfer, Trieb, Wesen Verben bange, bilden, edel, erschaffen, erzeugen, fabrizieren, formen, gestalten, herstellen, kostbar, prächtig, produzieren, schaffen, selten, würdevoll Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung (er/ es/ der) formte/ schuf/ bildete/ gestaltete. formend, schaffend, bildend, (der/ ein) schaffend(e(r))/ bildend(e(r)) (von), (der/ ein) Töpfer/ Bildner/ Schöpfer (von), (er/ es) bündelt/ beengt/ bedrängt/ belagert/ kämpft. (er/ es) wird bedrängen, (er/ es) ist feind, (er/ es) zeigt sich als Widersacher, (er/ es) ist besorgt/ bedrängt. (er/ es) ist in Not/ Angst/ Kummer, (er/ es) ist schmal/ eng/ kurz. (er/ es) ist zu eng. (er/ es) wird zu eng sein, (er/ es) beobachtet/ bewacht/ beschützt/ bewahrt/ beachtet. (er/ es) wird beobachten, (die/ eine) Neigung/ Tendenz/ Gesinnung/ Einbildung (von), (das/ ein) Streben/ Trächten/ Sinnen/ Gebilde/ Gedankengebilde (von) Tipp צר~י = "ER<F-OR-MT, ER-B-ILD<ET", "ER<schafft", "ER Ge<ST-alt-ET" (siehe צר!); "ER/ES+/- bündelt/beengt" (siehe צרר!); "ER/ES+/- beobachtet/bewacht/beschützt/bewahrt/beachtet" (siehe נצר!)יצר = "B-ILD<Werk, Vorstellung, Gedanke, Instinkt, Impuls, Trieb, Zweck, Form, Rahmung""ICH BIN IM-MEER", ICH kann Geist (als Ding an sich), d.h. mICH SELBST<nicht wahrnehmen!"ICH<kann mir aber einen Denker aus-denken", das "BIN ICH AL<S יוצר = Jotzer = ICH = Programm"."Wenn ICH Geist an mICH SELBST", d.h. an "EINEN beobachtenden Geist<denke", erniedrige ICH<mICH autoMaT<ISCH zu ETwas "Beobachtendem" von MIR SELBST!"AIN = אין IN sICH SELBST ruhender Beobachter"... ist nicht wahrnehmbar...und ER verändert sICH auch nicht! "ER ist IM-MEER unveränderlich das selbe ICH"! Gematriewerte Totalwert: 300 Äußerer Wert: 300 Athbaschwert: 48 Verborgener Wert: 334 Voller Wert: 634 Pyramidenwert: 410 37er-Totalwert: 1776 37er-Äußerer Wert: 1776 Ordinalwert: 48
נבט 50-2-9 Nomen Erreger, Gemme, Germ, Jagd, Keim, Knospe, Krankheitskeim, Neuaustrieb, Schuss, Spore, Spross, Sprössling, Trieb, Typ Verben aufblicken, blicken, keimen, schauen, sehen, wahrnehmen Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung Nebat. (er/ es) betrachtete/ blickte/ anschaute Tipp נבט = "Nebat" (NP pers. 1. Könige 11:26); בט~נ = (die) "Existenz (einer) polaren Spiegelung"; NH "Knospe", "Ex~plosion"; (ein) "Keim" (Qere: "KeIM") = "ER-STeR<Trieb einer Pflanze"), "befruchtete EI+/- ZeL~LE"); "keimen", "knospen", "sprießen", "hervorberechen", "wachsen"; hif. הנביט = "zum Keimen bringen" [Arabisch: "nabata" (= es keimte, keimte, wuchs).] hif. הביט = "blicken", "schauen", "sehen"; !נבט = "sieh mal!"; !הביטי = "schau!"; nif. נבט = "blicken"; "zu sehen sein" Gematriewerte Totalwert: 61 Äußerer Wert: 61 Athbaschwert: 359 Verborgener Wert: 866 Voller Wert: 927 Pyramidenwert: 163 37er-Totalwert: 925 37er-Äußerer Wert: 925 Ordinalwert: 25
נצר 50-90-200 Nomen Abkomme, Abkömmling, Ableger, Absenker, Ausläufer, Ausrutscher, Bachweide, Behütung, Edelreis, Herauswerfen, Jagd, Korbgeflecht, Korbwaren, Nachfahre, Nachkomme, Nebenzweig, Reis, Reiz, Schößling, Schutz, Sprößling, Spross, Sprössling, Steckling, Stift, Straucheln, Trieb, Weidenrute, Weinranke, Zweig Verben bedrängt, befolgen, behüten, behütten, beobachten, bewachen, bewahren, hüten, sichern, sichern einer Handgranate, sichern eines Gewehrs, zum Christentum bekehren Zusätzliche Übersetzung bewahren, sichern (Gewehr, Handgranate); zum Christentum bekehren; Reis, Schößling, Sprößling Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung bewachend, beachtend, (der/ ein) bewachend(e(r))/ beachtend(e(r))/ verwahrend(e(r)) (von), beobachtend, hütend, bewahrend, schützend, haltend, verwahrend, versteckend, belagernd, (der/ ein/ du) Hüter (von), bewache/ bewahre (du)!, (der/ ein) Sproß/ Schößling/ Sprößling (von) Tipp נצר ="REI<S, Sprößling, Schößling"; "bewahren", "sichern" (Gewehr, Handgranate); "hüten", "bewachen"; pi. "zum Christentum bekehren"; hit. התנצר = "zum Christentum übertreten", "sich taufen lassen"צר~נ = "IM<Perfekt gelesen": "WIR W<ER~DeN (ETwas) formen" (siehe צר und צור!) Gematriewerte Totalwert: 340 Äußerer Wert: 340 Athbaschwert: 17 Verborgener Wert: 380 Voller Wert: 720 Pyramidenwert: 530 37er-Totalwert: 1924 37er-Äußerer Wert: 1924 Ordinalwert: 52
קציר 100-90-10-200 Nomen Ernte, Ernten, Erntezeit, Getreideernte, Gewinn, Heuernte, Holzernte, Lese, Produkt, Trieb, Zweige Verben abernten Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung (die/ eine) Erntezeit/ Ernte (von), (der/ ein) Getreideschnitt (von), (der/ ein) (abgeschnittene(r)) Zweig (von), (das/ ein) Schneiden (von), (der/ ein) Ertrag der Ernte. (Sg): (die) Zweige/ Ranken. (der/ ein) Mäher/ Schnitter (von) Tipp קציר = (die/eine) "Erntezeit/Ernte" (von), (der/ein) "Getreideschnitt" (von), (der/ein) (abgeschnittene(r)) "Zweig" (von), (das/ein) "Schneiden/Mähen" (von), (der/ein) "Ertrag der Ernte". (Sg): (die) "Zweige/Ranken", (der/ein) "Mäher/Schnitter" (von); (die "Schnitter" = קציר-אנשי) (Qere: יר~קצ = (die) "affine Geburt (einer) intellektuellen Rationalität") (Qere: ציר~ק);Wisse:Du kleiner Geistesfunken bist ein "winziges KORN" meiner "göttlichen Aussaat", das JCH UP, "höchstpersönlich" ernten W<Erde... "wenn ES bewusst REI<F" und "ZU UPsoluter LIEBE geWORTen I<ST"!Beachte:"Was ICH säe, ernte "ich"!" (= "das ENT<F~Ernte", "das GeL~Ernte" = "weltliches Mathe""(= "ματη" , d.h. Dein "erlerntes (anerzogenes) Wissen"!)) Gematriewerte Totalwert: 400 Äußerer Wert: 400 Athbaschwert: 52 Verborgener Wert: 420 Voller Wert: 820 Pyramidenwert: 890 37er-Totalwert: 2479 37er-Äußerer Wert: 2479 Ordinalwert: 67
רוכב 200-6-20-2 Nomen Ableger, Fischzug, Gaunerei, Jagd, Jockei, Jockey, Pfropfreis, Postillion, Reiter, Ritter, Schuss, Sprössling, Steckling, Trieb, Zusatz, Zusatzklausel Verben beritten, montiert Tipp רוכב = "Reiter"; "Propf", "Triebe" (zur Veredelung) Bot. Gematriewerte Totalwert: 228 Äußerer Wert: 228 Athbaschwert: 413 Verborgener Wert: 816 Voller Wert: 1044 Pyramidenwert: 860 37er-Totalwert: 1443 37er-Äußerer Wert: 1443 Ordinalwert: 39
שלוחה 300-30-6-8-5 Nomen Abzweigleitung, Ausläufer, Bereich, Filiale, Freiland, Freischwinger, Freischwingersessel, Jagd, Kragarm, Kragträger, Nebenanschluß, Nebengleis, Nebenlinie, Ranke, Schuss, Sporn, Stichbahn, Stirnradgetriebe, Trieb, Vergrößerung, Weideland, Zweig, Zweiglinie, Zweigstelle Verben anspornen, auskragen, stacheln Zusätzliche Übersetzung Ranke, (Berg) Ausläufer, Zweigstelle, Filiale, Nebenanschluß (Telefon) Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung geschickt, gesandt, gestreckt, ausgestreckt, (die/ eine) ausgestreckte Tipp שלוחה = "R>ANK<E", "Sproß"; "B<ER>G<K~ET~TE"; ("B<ER>G")"<~Ausläufer~>"; "Zwei-G-stelle"((= גג = (ausGe)"DACH"(T))"; "Fili-AL<E"(lat. "filius" = "SOHN"); "N=Eben<stelle"; NH "Metasten" (Medizin) (v. שלוח/שלח)ה-שלוח = (die/eine) "Ge<Sand<TE/ausgestreckte"(siehe תא-חול!) Gematriewerte Totalwert: 349 Äußerer Wert: 349 Athbaschwert: 252 Verborgener Wert: 521 Voller Wert: 870 Pyramidenwert: 1659 37er-Totalwert: 1924 37er-Äußerer Wert: 1924 Ordinalwert: 52