אסף 1-60-80 (800) Nomen Einsammlung, Sammlung, Schatzkammer, Vorräte, Vorratshaus Verben auflesen, aufnehmen, einbringen, einsammeln, einziehen, entziehen, gesammelt, nachlesen, sammeln, vereinnahmt, versammeln, wegnehmen Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung Asaph. (zu) vernichten/ sammeln. weg(zu)nehmen. (das/ ein) Vernichten/ Sammeln/ Wegnehmen. (ich) füge hinzu, (ich) fahre/ setze fort, (ich) tue wiederum, (ich) vermehre/ vergrößere/ wiederhole, (ich) möge vermehren/ vergrößern, (ich) werde fortfahren, (er/ es) sammelte (ein), (er/ es) versammelte/ erntete/ vereinigte/ verhaftete/ packte/ faßte/ vernichtete, (er/ es) nahm (auf/ weg), (er/ es) zog zurück, (er/ es) zog an sich (= v Füße), (er/ es) ließ ab. (er/ es) wurde eingesammelt/ weggenommen, sammle/ versammle (du)!, zieh zurück (du), nimm weg (du)!, (ich) mache ein Ende. (ich) vernichte, (ich) möge/ (werde) vernichten, (die/ eine) Sammlung/ Einsammlung/ Lese/ Ernte/ Obsternte/ Vorratskammer (von), (das/ ein) Vorratshaus/ Einernten (von) Tipp סף~א = "SCHÖPFER+/- raumzeitliches~Wissen", "SCHÖPFER+/- SCH~Welle" (siehe סף!); אסף = "Asaph" (NP pers. 2. Könige 18:18); "Sammlung" (אוסף); "sammeln", "einsammeln"; "versammeln"; "abholen"; nif. נאסף = "eingesammelt W<Erden"; "sich versammeln"; "sterben" bibl.; אסף = (LICHT)"AIN-SAMMLUNG";"JCH UP BIN die göttliche SCH<Welle"(= אסף = ASP") die Dich kleinen Geistesfunken "IN das HIM-MEL-REICH trägt"!סף~א = "ICH+/- füge hinzu/fahre fort" (siehe יסף!); "ICH+/- vernichte/mache ein gespiegeltes Ende" (siehe סוף!) Gematriewerte Totalwert: 861 Äußerer Wert: 141 Athbaschwert: 414 Verborgener Wert: 163 Voller Wert: 304 Pyramidenwert: 203 37er-Totalwert: 1554 37er-Äußerer Wert: 1221 Ordinalwert: 33
לקרוא 30-100-200-6-1 Nomen Ablesen, Lesen Verben auslesen, ausrufen, benennen, herausrufen, nachlesen, rufen, schreibgeschützt, verlesen Gematriewerte Totalwert: 337 Äußerer Wert: 337 Athbaschwert: 507 Verborgener Wert: 566 Voller Wert: 903 Pyramidenwert: 1163 37er-Totalwert: 2146 37er-Äußerer Wert: 2146 Ordinalwert: 58
עולל 70-6-30-30 Nomen Baby, Kind, kleines Kind, Kleinkind, Minderjähriger, Neugeborenes, Säugling, Zögling Verben auslesen, Böses antun, nachlesen, tun Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung Nachlese zu halten, nachzulesen, (das/ ein) NachleseHalten/ Nachlesen. (das/ ein) Kind, (er/ es) wurde angetan Tipp עולל = "Säugling", "kleines Kind"; pi. "Böses tun" (עלל); "Nachlese zu halten", "nachzulesen", (das/ein) "NachleseHalten/Nachlesen" (= Pl. עוללות)Wisse:Ein Menschen-Kind muss, bevor ein ERwachsener ihm "Lesen, Schreiben und Rechnen" beibringen kann, zuerst einmal "SPReCHeN"(חן ספר bedeutet übrigens "BUCH der Gnade"!) (kennen-)"gelernt HaBeN"(הבן = "Der SOHN")! Erst wenn ein Kind "sprechen" kann, kann man ihm etwas über das geistreiche System von "Buchstaben, Worten, Zahlen und Form>EL<N" ERklären...das kann der "ER-WACHsene" aber "NUR chrono-logisch TUN", denn ER kann dem Kind die "Buchstaben des AL-P<Ha-BETs" NUR nacheinander "B-EI<bringen"! Gematriewerte Totalwert: 136 Äußerer Wert: 136 Athbaschwert: 127 Verborgener Wert: 164 Voller Wert: 300 Pyramidenwert: 388 37er-Totalwert: 1702 37er-Äußerer Wert: 1702 Ordinalwert: 46