דמים 4-40-10-40 (600) Nomen Eintrittspreis, Gebühr, Geld, Geldvermögen, Kosten, Preis, Wert, Zahlung Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung Dammim. (Ephes/ Pas Dammim). (PI) (das/ ein) Blut. (PI): (die/ eine) Bluttat/ Butschuld. (die) Bluttaten Tipp דמים = "Dammim" (Ephes/Pas Dammim) (NP top. 1. Samuel 17:01); (PI) (das/ein) "BL<UT"; (PI): (die/eine) "BL<UT=TAT", (das/ein) "BL<UT~vergießen", (die/eine) "BL<UT-SCHUL<D" (siehe דם!); "G<EL~D, W~ER<T, Kosten"; ם~דמי = "IHR SCHW-EIGEN" (siehe דמי!) ; מים~ד = "geöffnetes~Wasser" (= symb. die wogende "Gedankenwellen-Traumwelt") Gematriewerte Totalwert: 654 Äußerer Wert: 94 Athbaschwert: 160 Verborgener Wert: 520 Voller Wert: 614 Pyramidenwert: 196 37er-Totalwert: 1887 37er-Äußerer Wert: 1480 Ordinalwert: 40
הוצאה 5-6-90-1-5 Nomen Abbuchung, Absonderung, Auflage, Aufstieg, Aufwand, Ausgabe, Ausgaben, Auslage, Ausstoß, Blatt, Entfernen, Entwurzeln, Extraktion, Gewinn, Herausgabe, Herausziehen, Kosten, Kostenaufwand, Publikation, Rückzug, Sorte, Stufe, Thema, Verdrängung, Veröffentlichung, Vertreibung, Werbung Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung (sie) wurde herausgeführt Tipp הוצאה = "Ausgabe/Herausgabe/Veröffentlichung"; צאה~הו = "W-EHE+/- (die) Geburt (einer) schöpfer~ISCHeN WA~HR-nehmung" (siehe צאה!); ה~הוצא ="sie wurde herausgeführt" (siehe יצא!) Gematriewerte Totalwert: 107 Äußerer Wert: 107 Athbaschwert: 665 Verborgener Wert: 142 Voller Wert: 249 Pyramidenwert: 326 37er-Totalwert: 1295 37er-Äußerer Wert: 1295 Ordinalwert: 35
טעימה 9-70-10-40-5 Nomen Abschmecken, Kosten, Verkostung, Vorgeschmack Tipp טעימה = "Kosten", "Abschmecken" Gematriewerte Totalwert: 134 Äußerer Wert: 134 Athbaschwert: 197 Verborgener Wert: 511 Voller Wert: 645 Pyramidenwert: 440 37er-Totalwert: 1961 37er-Äußerer Wert: 1961 Ordinalwert: 53
טעם 9-70-40 (600) Nomen Anklagegrund, Argument, Aroma, Bedeutung, Befehl, Begründung, Beigeschmack, Bericht, Betonung, Beweisführung, Charakter, Edikt, Empfindung, Fehlvorstellung, Geschmack, Geschmacksinn, Geschmacksrichtung, Geschmackssinn, Geschmacksstoff, Gewürz, Grund, Gutachten, Hauch, Illusion, Intelligenz, Klugheit, Kostprobe, Leidenschaft, Lust, Neigung, Pfeffer, Phantasie, Reiz, Sache, Salz, Sinn, Ursache, Vernunft, Verstand, Vorliebe, Vorrang, Vorzug, Wille, Wohlgeschmack, Würze, Zeitgeschmack, Zuneigung Verben abschmecken, empfinden, fühlen, geschmacklich, kosten, probieren, schmecken Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung zu essen, (das/ ein) Essen, (er/ es) aß/ prüfte/ empfand/ schmeckte/ kostete/ fühlte. (er/ es) nahm wahr, (er/ es) nahm in sich auf. essend, (der/ ein) Geschmack/ Verstand/ Befehl (von), (die/ eine) Empfindung/ Einsicht (von), (das/ ein) Urteil/ Dekret (von), (der/ ein) königliche(r) Erlaß. (Chald): (der) Beschluß/ Wille/ Bericht. (der Besitzer des königlichen Erlasses: der königliche Beauftragte) Tipp טעם = "EM-P<findung und dann K-Lugheit", "Geschmack einer Speise, Wohlgeschmack"; טעם = "Betonung, SIN<N und Bedeutung"; (Qere: ם~טע = "I<HR +~- gespiegelter AuGeN~Blick")(Chald.): (der) "Beschluß/Wille/Bericht", (der Besitzer des königlichen Erlasses: der königliche Beauftragte)Wisse:Das Wort "Ästhetik", geistreich gelesen: "Ä<ST-H-ETH>IK"... (H-ETH = עתה-ה ("wahrgenommenes עתה = JETZT") bedeutet: "DA<S JETZT" und ETHIK = עתהיך bedeutet: "Deine<JETZT<E"(="Deine HIER&JETZT<wahrgenommenen JETZT-Momente")!kommt vom griech. Wort "αιοθηοις", d.h. "Wahrnehmung und Empfindung"!"Ä<ST-H-ET<ISCH" I<ST AL<le~S... was UNSERE<SIN<NE bewegt, "wenn WIR<ES betrachten"!"AL<le~S Schöne, Hässliche, Angenehme und Unangenehme"...ist für UNS, die UPsolute LIEBE: "Ä<ST-H-ET<ISCH"! Gematriewerte Totalwert: 679 Äußerer Wert: 119 Athbaschwert: 67 Verborgener Wert: 500 Voller Wert: 619 Pyramidenwert: 207 37er-Totalwert: 1813 37er-Äußerer Wert: 1406 Ordinalwert: 38
יוקר 10-6-100-200 Nomen Affektiertheit, Kostbarkeit, Kosten, Kostspieligkeit, Preis, Sympathie, Teuerung Gematriewerte Totalwert: 316 Äußerer Wert: 316 Athbaschwert: 127 Verborgener Wert: 422 Voller Wert: 738 Pyramidenwert: 458 37er-Totalwert: 2035 37er-Äußerer Wert: 2035 Ordinalwert: 55
יציאה 10-90-10-1-5 Nomen Abfahrt, Abfahrtsort, Abflugort, Abflugsort, Abgang, Abgangsort, Ablauf, Abmarsch, Abreise, Abreisetag, Abzug, Aufbruch, Ausfahrt, Ausflug, Ausgabe, Ausgang, Auslauf, Ausstieg, Austritt, Ausweg, Auszug, Autobahnabfahrt, Autobahnausfahrt, Bewegung, Darmentleerung, Defäkation, Entspannung, Fahrtantritt, Gang, Heimreise, Hinausgehen, Hocker, Kosten, Kotentleerung, Ortsausgang, Rückzug, Stuhl, Stuhlgang, Tod, Trennung, Vorbeigehen, Vorübergehen, Weggang Tipp יציאה = "Ausgang"; "Ausfahrt" Kfz.; "Auszug", "Hinausgehen"; "Kosten", "Ausgabe" (v. יצא) Gematriewerte Totalwert: 116 Äußerer Wert: 116 Athbaschwert: 575 Verborgener Wert: 145 Voller Wert: 261 Pyramidenwert: 447 37er-Totalwert: 1628 37er-Äußerer Wert: 1628 Ordinalwert: 44
לחם 30-8-40 (600) Nomen Bauernbrot, Brot, Fleisch, Geld, Hausbrot, Korn, Laib, Nahrung, Speise Verben essen, kämpfen, kosten, kriegen, löten, panieren, streiten Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung Lehem/ (Lechem) (Bet-Iechem). (das/ ein) Brot/ Mahl/ Eingeweide/ Fleisch (von), (die/ eine) Speise/ Nahrung/ Frucht (von), (der/ ein) Korn/ Brotkuchen/ Unterhalt/ Körper (von). (Sg): (die) Einkünfte/ Brote (von). (Brot des Angesichtes): (die) Schaubrote, (der/ ein) Kampf/ Krieg (von), (die/ eine) Belagerung (von). zu/ (für/...) (d~/ ein~) Wärme/ Hitze/ Glut/ Schwiegervater. kämpfe (du)!, kämpfend, (der/ ein) kämpfend(e(r)). um warm/ heiß zu sein/ werden. um hitzig/ zornig zu werden Tipp לחם = "Brot" ("B-ROT" = "IM ADaM")לחם bed. kämpfen und streiten und "Bethlehem = לחם בית" beschreibt also auch "das Haus Deiner derzeitigen Welt" in dem "gekämpft und gestritten" wird und in dem "Du AL<S Mensch" geboren wurdest".. um es mit Deiner LIEBE u. Vergebung in Deinem eigenen Bewusstsein zu HEILEN!Bethlehem, hebr. "beth lechem" , heißt wörtlich: Haus des Brotes (= Laib). Im Haus des Brotes wurde der geboren, der sich später als "das Brot des Lebens" bez. hat. Nehmt meinen "Laib" und ihr werdet ewig leben! Mein Vater ist "in mir" und "ich bin in euch"!Lechem sym. die "Erscheinung Deines Körpers in Deiner materialisierten Welt", cholam heißt "Traum", also das "S>EHE<N einer Traumwelt" (der "wesen-TL-ich-eN>WIR-K-LICHKEIT")ם~לח = "IHRE+/- Lebensfrische"; חם~ל = "ZUR HIT~ZE" Gematriewerte Totalwert: 638 Äußerer Wert: 78 Athbaschwert: 90 Verborgener Wert: 484 Voller Wert: 562 Pyramidenwert: 146 37er-Totalwert: 1628 37er-Äußerer Wert: 1221 Ordinalwert: 33
מחיר 40-8-10-200 Nomen Anklage, Auslage, Einzelpreis, Endpreis, Form, Gegenwert, Geld, Gesamtpreis, Gestalt, Kaufpreis, Klingeln, Kosten, Kurs, Preis, Preisempfehlung, Preisentwicklung, Preisvorteil, Rate, Steuer, Tempo, Tribut, Verkaufskurs, Wert, Zahl, Ziffer, Zoll Verben preislich Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung Mehir. (der/ ein) Preis/ Kaufpreis (von), (die/ eine) Bezahlung (von), (das/ ein) Geld/ Kaufgeld (von) Tipp מחיר = "Kaufpreis, Geld" und ר~מחי symbolisiert "(י)meine geistlose (מח)Gehirn (ר)Rationalität". "Mehir" (NP pers. 1. Chronik 04:11)Es genügt MIR nicht, wenn ein "normaler Mensch" großsprecherisch behauptet: "Ich glaube an Gott!" und dennoch sein ganzes Vertrauen nur in seine geistlose "intellektuelle Logik" "invesTiert"! Solange "ich" glaube "Geld erhält mich am Leben" und die "Götter in Weiß" erhalten mir meine Gesundheit und verlängern mein Leben, ist es mit meinem Gottvertrauen, und damit auch mit meinem eigenen Selbstbewusstsein, noch nicht weit bestellt! Ich weiß dann doch noch gar nicht was "Über-Leben"(= "mein ewiges Dasein" über dem "raumzeitlichen Sein") "wirkLICHT" bedeutet!Alles, was nicht an mICH glaubt, geht zugrunde, so will es mein Gesetz! Gematriewerte Totalwert: 258 Äußerer Wert: 258 Athbaschwert: 113 Verborgener Wert: 760 Voller Wert: 1018 Pyramidenwert: 404 37er-Totalwert: 1887 37er-Äußerer Wert: 1887 Ordinalwert: 51
מטעם 40-9-70-40 (600) Nomen Delikatessen, Feinkost, Feinkostgeschäft, Kosten, Kostprobe, Leckerbissen Verben betont Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung von/ (auf/ ~-) (d~/ ein~) königliche Erlaß (von). von/ (aus/...) (d~/ ein~) Geschmack/ Verstand/ Befehl/ Empfindung/ Einsicht/ Urteil/ Dekret (von) Tipp מטעם = "Kostprobe", "Kosten; "L-Eck~er~Bissen", "Delikatessen", "Schmackhaftes"; "betont", "akzentuiert", "rezitiert" (Adj.) (מוטעם); טעם-מ = "von/(auf/~-) (d~/ein~) königliche Erlaß/Klugheit" (von); "von/(aus/...) (d~/ein~) Geschmack/Verstand/Befehl/Empfindung/Einsicht/Urteil/Dekret" (von) (siehe טעם!) Gematriewerte Totalwert: 719 Äußerer Wert: 159 Athbaschwert: 77 Verborgener Wert: 540 Voller Wert: 699 Pyramidenwert: 367 37er-Totalwert: 2294 37er-Äußerer Wert: 1887 Ordinalwert: 51
נפקא 50-80-100-1 Nomen Aufwand, Kosten Tipp נפקא = (Chald.): "Aufwand", "Kosten"; "Ausgabe/Ex-krement" (v. נפק!) Gematriewerte Totalwert: 231 Äußerer Wert: 231 Athbaschwert: 419 Verborgener Wert: 257 Voller Wert: 488 Pyramidenwert: 641 37er-Totalwert: 1887 37er-Äußerer Wert: 1887 Ordinalwert: 51
עלה 70-30-5 Nomen Ader, Anlaß, Anlass, Aufstieg, Blatt, Blätter, Brandopfer, Flügel, Folie, Ganzopfer, Laub, Laubblatt, Rechtsanspruch, Rippe, Schicht, Seite, Spaten, Türblatt, Ursache, Vorwand Verben aufsteigen, befördert werden, besser sein, einsteigen, einwandern, einwandern nach Israel, hinaufgehen, hinaussteigen, kosten, kosten von Ware Zusätzliche Übersetzung aufsteigen, hinaufgehen, befördert werden, einsteigen, (Ware) kosten, einwandern (nach Israel), besser sein; Blatt (Bot., Papier); Anlaß, Vorwand, Rechtsanspruch; Kurzw. Ehrenzeichen der Kämpfer für Israel Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung hinaufzusteigen, (das/ ein) Hinaufsteigen, (coli Sg): (die) Blätter (von), (das/ ein) Laub/ Blatt (von), ihr (Sg) Laub, (das/ ein) Brandopfer/ Unrecht. (als Brandopfer), (er/ es/ sie/ man) stieg/ steigt auf/ hinauf. (er/ es/ sie/ man) ging/ zog/ zieht hinauf, ((es) wurde aufgenommen), (er/ es/ sie/ man) bestieg/ besprang/ wuchs/ erstieg/ ersteigt. (er/ es/ sie) kam auf. (er/ es/ sie) erhob sich, steig auf (du)!, geh/ zieh hinauf (du)!, komm auf (du)!, besteige (du)!, hinaufsteigend, (der/ ein) hinaufsteigend(e(r)). hinaufgehend, hinaufziehend, kletternd, besteigend, sich erhebend. (Qere (Waw statt He)): (sie) ziehen hinauf. (Chald): (ein) Grund/ Vorwand Tipp ה~על = (eine) "AuGeN~Blick-L-ICH~E (phys.)Licht WA~HR-nehmung"; עלה = "Anlaß", "Vorwand", "Rechtsanspruch" (עילה); "Blatt" (Bot. und Papier) (Qere: "B-LA<+T-T" = "IM-LICHT-SCHÖPFER/+T~-T"); kal. "AUP+/- ST-EI~GeN", "hinaufgehen"; "befördert W<ER~DeN"; (Ware) "kosten"; "einwandern" (nach Jsrael); hif. העלה = "hinaufbringen"; "erhöhen", "befördern"; "wachsen lassen", "hervorbringen"; hit. התעלה = "sich erheben"; ה-על = "I<HR (fem.) Joch" (siehe על!); "geh/zieh hinauf (du)!"; (Chald.): "Ursache/Vorwand/Grund/Angelegenheit", "ein Brandopfer" (= lat. "holocaustum")Beachte:עלת = (EIN) "B<RA~ND-Opfer"(= "IM+/- Rand (I<ST ein)~Opfer")אלה = "(eine) "BE~schwörung" (= U~ND ein) "F~LUCH" Gematriewerte Totalwert: 105 Äußerer Wert: 105 Athbaschwert: 117 Verborgener Wert: 105 Voller Wert: 210 Pyramidenwert: 275 37er-Totalwert: 1221 37er-Äußerer Wert: 1221 Ordinalwert: 33
עלות 70-30-6-400 Nomen Einstand, Gestehungskosten, Kosten, Kostenart, Kosteneinsparung, Kostenersparnis, Kostenfaktor, Kostenmanagement, Kostenrechnung, Kostensenkung, Kostenträger, Preis, Säugende Verben einsehbar, kostenbewusst, kostenoptimiert Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung (das/ ein) Hinaufsteigen/ Hinaufgehen von. aufsteigend, hinaufsteigend, hinaufziehend, hinaufgehend, aufkommend, sich erhebend, säugend, ((die (PI)) säugend(e(n))). milchend, (die) Brandopfer (von) Tipp עלות = "Entstehungskosten" (עליות); (das/ein) "Hinaufsteigen/Hinaufgehen" (von); "AUP<steigend/hinaufsteigend/hinaufziehend", "hinaufgehend, aufkommend, sich erhebend, säugend"; (die) "säugend(e(n))"; "milchend"; (die) "BRA~ND-Opfer" (von) (siehe עולה/עול/עלה!) Gematriewerte Totalwert: 506 Äußerer Wert: 506 Athbaschwert: 108 Verborgener Wert: 126 Voller Wert: 632 Pyramidenwert: 782 37er-Totalwert: 2072 37er-Äußerer Wert: 2072 Ordinalwert: 56