כבוש 20-2-6-300 Nomen besetzt, Besetzung, Eroberung, Okkupation, Pressen Verben ausgetreten, belegt, besoffen, bezwungen, eingelegt, erobert, gebändigt, gedrückt, gefallen, gepflastert, gepökelt, gepreßt, hingefallen, konserviert, mariniert, umgefallen, unterworfen, verborgen, verheimlicht, versteckt Zusätzliche Übersetzung Eroberung, Okkupation, Besetzung Mil., Pressen; erobert, besetzt Mil., gepreßt, eingelegt (Früchte usw.), (Weg) ausgetreten Tipp כבוש = "Eroberung"; "Okkupation", "Besetzung" Mil.; "Gefangennahme"; "Pressen"; NH "Pressung" (כיבוש); "erobert", "besetzt" Mil.; "konserviert", "eingelegt" (Gemüse usw.);"asphaltiert" (Straße) "gepresst"; (Weg) "ausgetreten" (Adj.) (v. כבש) Gematriewerte Totalwert: 328 Äußerer Wert: 328 Athbaschwert: 412 Verborgener Wert: 566 Voller Wert: 894 Pyramidenwert: 398 37er-Totalwert: 1480 37er-Äußerer Wert: 1480 Ordinalwert: 40
לחוץ 30-8-6-90 (900) Verben aufgepresst, bedrängt, bedrückt, gedrängt, gedrückt, gepreßt, konserviert, verpressen, zusammengepresst Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung draußen, nach draußen Tipp חוץ~ל = "LICHT+/- kollektiv aufgespannte Geburt" = "LICHT+/- DR~außen"(siehe חוץ!) = "NaCH<DR~außen"; לחוץ = "gedrängt", "gedrückt", "gestresst"; "gepresst!" (Adj.) (v. לחץ) Gematriewerte Totalwert: 944 Äußerer Wert: 134 Athbaschwert: 165 Verborgener Wert: 474 Voller Wert: 608 Pyramidenwert: 246 37er-Totalwert: 1961 37er-Äußerer Wert: 1628 Ordinalwert: 44
מעך 40-70-20 (500) Nomen Beule, Quetschung Verben betastet, gepresst, gequetscht, gestoßen, zerdrücken, zerquetschen Tipp מעך = "Beule", "Quetschung"; "ZeR~drücken", "ZeR~quetschen"; "betasten" (vom unzüchtigen Betasten der Brüste -> Ezechiel 23:03) (Adj.) (Qere: ך~מע = "DEIN+/- gestaltgewordener AuGeN~Blick") Gematriewerte Totalwert: 610 Äußerer Wert: 130 Athbaschwert: 47 Verborgener Wert: 180 Voller Wert: 310 Pyramidenwert: 280 37er-Totalwert: 1924 37er-Äußerer Wert: 1480 Ordinalwert: 40