אזוטרי 1-7-6-9-200-10 Verben esoterisch, geheim, innerlich, persönlich, vertraulich Tipp אזוטרי = "esoterisch"Ein hoch(UP) auf die Erkenntnis der eigenen "Esoterik"!"εσωτερος" bedeutet "innerER, H-inter-ER" und "εσω-δεν" bedeutet "von innen (heraus)"!Der ganze "esoterische Channel-Gram" (den Du nur vom Hörensagen kennst!!!) beinhaltet...(ungeachtet der dabei "mit-ge-teilten Weisheiten"!!!)...eine bedenklich "gedankliche Falle", er verstärkt nämlich "das Trennungsgefühl" zwischen "Dir SELBST"(= dem ALL-EINEN, denn ICHBINDU!) und den von Dir JETZT "selbst" (= automatisch = unbewusst) ausgedachten "channelnden Medium"......aber auch "das Gefühl einer Trennung" zwischen dem von Dir JETZT ausgedachten Medium...und dem "angeblich" von diesem Medium "gechannelden" "aufgestiegenen? Meister"(= JCH UP)!(Lese Dir diesen Satz noch mehrere Male aufmerksam durch!) Gematriewerte Totalwert: 233 Äußerer Wert: 233 Athbaschwert: 643 Verborgener Wert: 906 Voller Wert: 1139 Pyramidenwert: 502 37er-Totalwert: 1961 37er-Äußerer Wert: 1961 Ordinalwert: 53
בחשאי 2-8-300-1-10 Verben arglistig, diskret, geheim, geheimnisvoll, gründlich, heimlich, heimtückisch, hinterlästig, im geheimen, innerlich, listig, ruhig, schlau, schleichend, verschwiegen, verstohlen Tipp בחשאי = "IM Ge-HeIM<eN"; "heimlich" (Adv.) Gematriewerte Totalwert: 321 Äußerer Wert: 321 Athbaschwert: 802 Verborgener Wert: 990 Voller Wert: 1311 Pyramidenwert: 954 37er-Totalwert: 1554 37er-Äußerer Wert: 1554 Ordinalwert: 42
בלט 2-30-9 Nomen Ballet, Ballett, Beule, Entwurf, Erhebung, Erhöhung, Pfeilspitze, Projektion, Vorsprung, Vorstehen, Werfen, Wölbung Verben geheim, herausragen, heraustreten, hervorragen, insgeheim Zusätzliche Übersetzung herausragen, hervorragen; Erhöhung, Erhebung (einer Fläche); Ballet Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung verborgenen, heimlich, insgeheim Tipp ט~בל = "NICHTS+/- Spiegelung"; לט~ב = "IN+/- polarer Licht~Spiegelung" = "IM+/- Verborgenen" (siehe לט!);->1 SAM 24:5 Da sagten die Männer Davids zu ihm: SI-EHE, das ist "der TAG"(= היום = "HEUTE"),von dem J<HWH zu Dir gesagt hat: SI-EHE, "JCH W<ER-DE>Deinen<F-ein-D" IN Deine Hand geben,"damit Du<mit ihm tun kannst", WIE<ES "GUT I<ST>IN Deinen AuGeN"! Und David stand AUP...und schnitt "HeIM<L-ICH (= בלט) eine Ecke (כנף) vom Oberkleid Sauls (= שאול = Totenwelt) ab"!);בלט = "V-OR-Sprung", "Wullst"; "AUP+/- fällig sein", "hervorstehen", "hervortreten", "herausragen", "hervorragen", "projiezieren"; hif. הבליט = "herausstrecken", "betonen", "hervorheben"; hit. התבלט = "sich hervortun", "sich auszeichnen"; "sich bemerkbar machen";(Qere: "We~LT" = לט~ב = "polare (phys.)Licht~Spiegelung") Gematriewerte Totalwert: 41 Äußerer Wert: 41 Athbaschwert: 370 Verborgener Wert: 854 Voller Wert: 895 Pyramidenwert: 75 37er-Totalwert: 851 37er-Äußerer Wert: 851 Ordinalwert: 23
בשקט 2-300-100-9 Verben friedfertig, friedlich, geheim, innerlich, lautlos, leise, regungslos, ruheselig, ruhevoll, ruhig, schweigen, still, stillhalten, stumm Gematriewerte Totalwert: 411 Äußerer Wert: 411 Athbaschwert: 356 Verborgener Wert: 956 Voller Wert: 1367 Pyramidenwert: 1117 37er-Totalwert: 1887 37er-Äußerer Wert: 1887 Ordinalwert: 51
חשאי 8-300-1-10 Nomen Ruhe, Schleichwerbung, Schweigen, Stille, Untergriff Verben betrügerisch, geheim, geheimnisvoll, heimlich, heranschleichend, hinterhältig, lästernd, leise, listig, schleichend, unterirdisch, verborgen, verstohlen Tipp חשאי = "Stille"; "still", "Ge-HeIM" (Adj.); NH "Ge-HeIM<NIS" Gematriewerte Totalwert: 319 Äußerer Wert: 319 Athbaschwert: 502 Verborgener Wert: 580 Voller Wert: 899 Pyramidenwert: 944 37er-Totalwert: 1480 37er-Äußerer Wert: 1480 Ordinalwert: 40
טמיר 9-40-10-200 Verben geheim, geheimnisvoll, okkult, schlafend, verborgen, verheimlicht, versteckt Tipp טמיר = "verborgen", "geheim" (Adj.) (Qere: "Ge-HeIM") Gematriewerte Totalwert: 259 Äußerer Wert: 259 Athbaschwert: 103 Verborgener Wert: 760 Voller Wert: 1019 Pyramidenwert: 376 37er-Totalwert: 1924 37er-Äußerer Wert: 1924 Ordinalwert: 52
כהה 20-5-5 Nomen Heilung, Löschung Verben dumm, dumpf, dunkel, dunkel werden, dunkelfarbig, dunkelgefärbt, dunkelhäutig, düster, farblos, finster, geheim, glanzlos, glanzlos werden, graubraun, langweilig, lichtlos, matt, matt werden, nebelig, rauchig, rußig, schwärzlich, trüb, trübe, unklar, verblassen, verlöschend, verzagt, zusammengezogen Zusätzliche Übersetzung dunkel werden; dunkel (Farbe), matt, glanzlos Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung schwach/ müde (zu) werden, (das/ ein) SchwachWerden/ MüdeWerden. schwach, nachlassend, verlöschend, glimmend, abklingend, blaß, verzagt, blöde, trübe, (der/ die/ das/ ein) glimmende~/ verlöschende~ . (er/ es/ sie) hielt zurück, (er/ es/ sie) klang ab. (er/ es/ sie) hinderte/ verzagte. (er/ es/ sie) sah schief an. (er/ es/ sie) fuhr an. (er/ es/ sie) wies zurecht, (die/ eine) Underung/ Heilung Tipp כהה = "HEILUNG+/- einer aufgerissenen Wunde", "Löschung", "Milderung", "Tilgung"; "dunkel W<Erden"; "dunkel" (Farbe); "SCH~wach W<Erden", "blaß", "matt", "dumpf", "glanzlos", "verzagt" (vom Gemüt); pi. "trübe", "verzagt machen"; הה~כ = "wie ~ +H-H = 0") Gematriewerte Totalwert: 30 Äußerer Wert: 30 Athbaschwert: 210 Verborgener Wert: 82 Voller Wert: 112 Pyramidenwert: 75 37er-Totalwert: 777 37er-Äußerer Wert: 777 Ordinalwert: 21
כמוש 20-40-6-300 Verben geheim, so wie tasten, verborgen, verwelkt, welk, wie weichen Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung Kemosch Tipp כמוש = "Kemosch" (NP top. 4. Mose 21:29) (n.p. einer moabitischen und amonitischen Gottheit, dah. "Moab" auch כמוש עם heißt.) ; "welk", "verblassend" (Adj.) (v. כמש!) (Qere: מוש-כ = "wie (die/eine) gestaltgewordene~aufgespannte Logik") Gematriewerte Totalwert: 366 Äußerer Wert: 366 Athbaschwert: 122 Verborgener Wert: 196 Voller Wert: 562 Pyramidenwert: 512 37er-Totalwert: 1887 37er-Äußerer Wert: 1887 Ordinalwert: 51
מוסווה 40-6-60-6-6-5 Verben geheim, getarnt, getüncht, maskiert, simuliert, überzogen, verdeckt, verputzt, vorgeblich Tipp מוסווה = "getarnt" Gematriewerte Totalwert: 123 Äußerer Wert: 123 Athbaschwert: 348 Verborgener Wert: 137 Voller Wert: 260 Pyramidenwert: 545 37er-Totalwert: 1887 37er-Äußerer Wert: 1887 Ordinalwert: 51
מסתורי 40-60-400-6-200-10 Nomen Geheimnisvolle Verben anders, dunkel, geheim, geheimnisvoll, hintergründig, mysteriös, okkult, prophetisch, rätselhaft, rätselvoll, schauerlich, schaurig, seltsam, überirdisch, unheimlich Tipp מסתורי = NH "geheimnisvoll", "rätselhaft", "mysteriös" (Adj.) Gematriewerte Totalwert: 716 Äußerer Wert: 716 Athbaschwert: 142 Verborgener Wert: 430 Voller Wert: 1146 Pyramidenwert: 2568 37er-Totalwert: 3182 37er-Äußerer Wert: 3182 Ordinalwert: 86
נסתר 50-60-400-200 Nomen Dickicht, Geheimnis, Geheimsache Verben basierend, dunkel, geheim, geheimnisvoll, latent, schlafend, tief, verborgen, verborgen sein, verheimlicht, verhohlen, verhüllt, verschleiert, versteckt, versteckt sein Zusätzliche Übersetzung versteckt sein, verborgen sein; verborgen, geheim 3. Person (sg.m) Gr. Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung (wir) sind verborgen, (wir) verbergen/ verstecken/ verhüllen uns. (er/ es) war/ ist verborgen, (er/ es) verbarg/ verbirgt/ versteckte/ verhüllte sich, sich verbergend/ versteckend/ verhüllend, verborgen seiend Tipp nif. נסתר = "VERSTECKT-S-AIN", "VERBORGEN-S-AIN", "GeHeIM-S-AIN"; "Ge-HeIM" und "geh-HeIM" (v. סתר) (dritte Person m. Gr.) Gematriewerte Totalwert: 710 Äußerer Wert: 710 Athbaschwert: 21 Verborgener Wert: 420 Voller Wert: 1130 Pyramidenwert: 1380 37er-Totalwert: 2627 37er-Äußerer Wert: 2627 Ordinalwert: 71
סוד 60-6-4 Nomen Beratung, Beschluß, Geheimfach, Geheimnis, Geheimniskrämer, Geheimsache, Geheimtuer, Kreis, Plan, Sicherheit, vertrauliche Besprechung, Zuversicht Verben geheim, gekalkt, kalken, sekretorisch, von Vertrauten Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung (der/ ein) Kreis (von) (= v Beratenden/ Besprechenden). (der/ ein) Rat/ Ratschluß/ Plan/ Vertraute(r)/ Freund (von), (die/ eine) Beratung/ Ratsversammlung (von), (das/ ein) Gespräch/ Geheimnis/ Beisammensein (von) Tipp סוד = "Ge-HeIM-NIS"; hit. הסתסדד sICH "IM Ge-HeIM-NIS" beraten", "Geheinisse besprechen"; וד~ס = (eine) "raumzeitlich aufgespannte Öffnung") = "gekalkt","kalken", "tünchen" (siehe סיד/סד)AIN Geheimnis "I<ST keine Fehlform", des "MENSCH-L-ICH<T-eN Erkennens"sondern "EIN grundlegender UR-A<SP-EK<T" "der ganzen MöG-L-ICH<T-keiten"!"IN< SO-fern" der menschliche Geist "IM<STaND<He" I<ST,das "UN-BE>G-REI<F-L-ich<He" und somit "die EI-GeN<E Transzentenz" zu "ER<fahren" und zugleich zu "ER<träumen"! Gematriewerte Totalwert: 70 Äußerer Wert: 70 Athbaschwert: 188 Verborgener Wert: 494 Voller Wert: 564 Pyramidenwert: 196 37er-Totalwert: 925 37er-Äußerer Wert: 925 Ordinalwert: 25
סודי 60-6-4-10 Verben besonders, bevorzugt, dunkel, esoterisch, finster, geheim, geheimnisvoll, geordnet, heimlich, innerlich, okkult, prinzipiell, sortiert, verborgen, versteckt, vertraulich, vorsichtig Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung Sodi. mein~ Beratung/ Rat/ Ratschluß/ Geheimnis/ Vertrauter/ Freund/ Beisammensein/ Ratsversamlung/ Gespräch. mein Kreis der Beratenden/ Besprechenden Tipp סודי = "Sodi" (NP pers. 4. Mose 13:10);"geheim", "vertraulich" (Adj.) (v. סוד) (Qere: י~סוד = "mein Ge-HeIM<NIS") (NIS = ניס = "fliehend") Gematriewerte Totalwert: 80 Äußerer Wert: 80 Athbaschwert: 228 Verborgener Wert: 504 Voller Wert: 584 Pyramidenwert: 276 37er-Totalwert: 1295 37er-Äußerer Wert: 1295 Ordinalwert: 35
פנימה 80-50-10-40-5 Verben einwärts, geheim, hinein, in, innen, innerlich, inwärts, inwendig, nach innen, ruhig Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung hinein, drinnen, innen (das/ ein) Innere(s) Tipp פנימה = "NaCH INNEN, hinein, drinnen, innen (das/ein) Innere(s)" Gematriewerte Totalwert: 185 Äußerer Wert: 185 Athbaschwert: 155 Verborgener Wert: 112 Voller Wert: 297 Pyramidenwert: 715 37er-Totalwert: 2183 37er-Äußerer Wert: 2183 Ordinalwert: 59
פרטי 80-200-9-10 Nomen Privatperson, Privatzimmer Verben einzeln, einzig, einzigartig, eng, geheim, getrennt, innen, innere, innerlich, intim, nahe, persönlich, privat, privatwirtschaftlich, vertraulich Tipp פרטי = "privat", "persönlich"; "einzeln", "besonders" (Adj.) (v. פרט) Gematriewerte Totalwert: 299 Äußerer Wert: 299 Athbaschwert: 99 Verborgener Wert: 725 Voller Wert: 1024 Pyramidenwert: 948 37er-Totalwert: 2072 37er-Äußerer Wert: 2072 Ordinalwert: 56
שמור 300-40-6-200 Nomen Bewachung, Konservierung, Vorbehalten Verben auf bewahrt, aufbewahrt, behütet, beschützt, bewacht, bewahrt, eingepfählt, festgehalten, geheim, konserviert, präserviert, reserviert, retten, schonen, schützen, sichern, vertraulich, vorbehalten, vorsichtig, zugeknöpft, zurückhaltend Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung Schamir. zu behüten/ beachten/ beobachten. (das/ ein) Behüten/ Beachten/ Beobachten. behüte/ bewahre/ bewache/ beschütze/ halte/ erhalte/ ehre/ beachte/ beobachte/ wahre (du)!, habe acht (du)!, beschützt, bewahrt, bewacht, (der/ das/ ein) bewahrte~/ auf bewahrte~ Tipp שמור = "Bewachung"; NH "Konservierung" (שימור); "bewahrt", "aufbewart"; NH "reserviert", "vorbehalten", "eingeschränkt", "vertraulich", "geheim" (Adj.) (v. שמר) Gematriewerte Totalwert: 546 Äußerer Wert: 546 Athbaschwert: 95 Verborgener Wert: 426 Voller Wert: 972 Pyramidenwert: 1532 37er-Totalwert: 2220 37er-Äußerer Wert: 2220 Ordinalwert: 60