חוסר 8-6-60-200 Nomen Abwesenheit, Armut, Defizit, Ermangelung, Fehlbetrag, Knappheit, Lebensmittelmangel, Mangel, Mangeln, Not, Seltenheit, Unvollkommenheit, Unvollständigkeit, Wille Verben entbehren, fehlen, mangeln Tipp חוסר = "Mangel" (lat. "egeo" -> "ego" ->"ich" -> "an ego leiden") (siehe חסר!)Um so mehr ICH mich AL<S Mensch "EGO-ist<ISCH" "limiTIER<T habe"... desto mehr "Bewusstseins-Defizit"(lat. = "deficio" = "abfallen, abtrünnig werden, im ST-ich lassen") und "Mangel an LIEBE"(= "egeo"; EGO = "ich"!!!) W<Erde ICH AL<S Mensch "GeG<eN-über mICH SELBST" in meinem "jeweiligen Lebenstraum" "vor-finden", weil ICH zwangsläufig AL<S Mensch durch meine egoistische "selbst limi-TIER-ung" "IM-ME(E)R" "SELBST-vergessener" W<Erde! Gematriewerte Totalwert: 274 Äußerer Wert: 274 Athbaschwert: 151 Verborgener Wert: 774 Voller Wert: 1048 Pyramidenwert: 370 37er-Totalwert: 1813 37er-Äußerer Wert: 1813 Ordinalwert: 49
חסר 8-60-200 Nomen Abwesenheit, Defizienz, Fehlen, Fehler, Knappheit, Mangel, Mangelhaftigkeit, Scheitern, Spärlichkeit, Verfehlung, Vermisste, Verringerung, Versagen, Versäumnis Verben abnehmen, abstrahieren, abwesend, abziehen, bar, entbehren, ermangelnd, fehlen, fehlend, habend, kurz, leer, Mangel habend, mangelhaft, mangeln, mangeln lassen, minus, negativ, ohne, schüchtern, unvollständig, verschollen, weniger Zusätzliche Übersetzung einer der zu wenig hat Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung (er/ es) litt Mangel, (er/ es) mangelte/ ermangelte/ fehlte/ versiegte/ entbehrte. (er/ es) hatte Not. (er/ es) nahm ab. (er/ es) wurde geringer, (er/ es) ging aus. (er/ es) hatte Mangel, (er/ es) machte geringer, (er/ es) enthielt sich selbst vor (etw). (er/ es) ließ mangeln, (der/ ein) Mangel (von), (die/ eine) Dürstigkeit/ Armut (von), fehlend, mangelnd, ermangelnd, entbehrend, bedürftig, (der/ ein) entbehrend(e(r))/ fehlend(e(r))/ mangelnd(e(r)) (von) Tipp סר~ח = (eine) "kollektive raumzeitliche Rationalität"(= ein dogmatisches "raumzeitliches Glaubenssystem") "Mangel/Fehler", "Armut"; "fehlen, mangeln"; "mangelnd, fehlend"(Adj.); "ohne, weniger"; pi. "abziehen, abstrahieren"; "mangeln lassen"; hif. החסיר = "auslassen, weglassen"; SI-EHE auch: חוסר!Die "symbolische Mutter", d.h. die MATRIX "Deiner Welt"...wird von DIR SELBST mit Deinem "mangel-haften"(lat. "egeo")"EGO-Wissen/Glauben" befruchtet!" Gematriewerte Totalwert: 268 Äußerer Wert: 268 Athbaschwert: 71 Verborgener Wert: 758 Voller Wert: 1026 Pyramidenwert: 344 37er-Totalwert: 1591 37er-Äußerer Wert: 1591 Ordinalwert: 43