ברח 2-200-8 Verben abriegeln, fliehen, flüchten, gleiten, schwinden, verletzen, vertreiben Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung (er/ es) floh, (er/ es) war auf der Flucht, (er/ es) machte sich eilends davon, (er/ es) beeilte sich, fliehe (du)!, beeile dich!, fliehend, flüchtig, (der/ das/ ein) fliehende~/ flüchtige~. (der/ ein) Flüchtling Tipp רח-ב = "IN+/- (einer) rationalen Kollektion" (= "B<RUCH" siehe רח/רוח); ח-בר = (eine) "äußere Kollektion" (siehe בר!); ברח bedeutet "abriegeln/fliehen/gleiten/schwinden/verletzen/vertreiben"; hif. הבריח = "IN+/- die Flucht schlagen", "vertreiben; schmuggeln" (Qere: רח-ב = "IM R-EINEN Geist") Gematriewerte Totalwert: 210 Äußerer Wert: 210 Athbaschwert: 363 Verborgener Wert: 1120 Voller Wert: 1330 Pyramidenwert: 414 37er-Totalwert: 1110 37er-Äußerer Wert: 1110 Ordinalwert: 30
חסום 8-60-6-40 (600) Nomen Erhärten, mit verbundenem Maul, Schmieden Verben abgesperrt, abriegeln, absperren, blockiert, eingegraben, eingraviert, unbefahrbar, versperrt, verstopft Tipp חסום = "Schmieden", "Erhärten", "Anlassen" (חיסום); "abgesperrt" (Adj.); "mit verbundenem Maul"; NH "Maulkorb", "Schnauze", "-begrenzt", "eingeschrieben" (Geomerie) Gematriewerte Totalwert: 674 Äußerer Wert: 114 Athbaschwert: 158 Verborgener Wert: 504 Voller Wert: 618 Pyramidenwert: 264 37er-Totalwert: 1961 37er-Äußerer Wert: 1554 Ordinalwert: 42
לאטום 30-1-9-6-40 (600) Verben abdichten, abriegeln, beenden, hermetisch verschließen, kalfatern, vermauern, verschließen Gematriewerte Totalwert: 646 Äußerer Wert: 86 Athbaschwert: 560 Verborgener Wert: 610 Voller Wert: 696 Pyramidenwert: 233 37er-Totalwert: 1924 37er-Äußerer Wert: 1517 Ordinalwert: 41