משלם 40-300-30-40 (600) Nomen Zahler Verben bezahlt, vollendet, vollkommen Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung Meschullam. vergeltend, (der) vergeltend, (der/ ein) vergeltend(e(r)). vollendend, zahlend, ersetzend. Schwur erfüllend, zurückgebend, bezahlend, wiederherstellend, erstattend, leistend, erstattet/ bezahlt/ vergolten/ erfüllt/ zurückgezahlt werdend, von/ (aus/...) (d~/ ein~v) Dankopfer/ Vergeltung/ Erstattung/ Dank. (der/ ein) Vertraute(r) Tipp משלם = "Meschullam" (NP pers. 2. Könige 22:3); "bezahlt" (Adj.) (משולם); משלם = "vollkommen, vollendet, perfekt, vollbracht", "von ganzem Herzen", "AUP-richtig" (Adj.) (מושלם) (v. שלם); ם~משל = "IHR+/- Gleichnis" (siehe משל!)Der Perfekt steht für "eine bereits UP-geschlossene Handlung": (IM<nachbiblischen Hebräisch wurde daraus: "Vergangenheit") Gematriewerte Totalwert: 970 Äußerer Wert: 410 Athbaschwert: 42 Verborgener Wert: 184 Voller Wert: 594 Pyramidenwert: 1160 37er-Totalwert: 2590 37er-Äußerer Wert: 2183 Ordinalwert: 59
שלם 300-30-40 (600) Nomen Abwickeln, Bezahlung, Dankopfer, Erstattung, Friedensangebot, Ganze, Gemeinschaftsopfer, Heilsopfer, Mahlopfer, Schlussopfer, Vergeltung, Vollständigkeit, Wohlsein, Zahler, Zahlmeister, Zahlmeister beim Militär Verben abliefern, absolut, abwickeln, auszahlen, beenden, begleichen, bezahlen, bloß, enden, enorm, entschieden, ernst, ernsthaft, fertig, friedlich, ganz, gänzlich, genau, gesamt, gesund, gewaltig, groß, großartig, heil, implizit, intakt, kerngesund, klar, komplett, normal, pedantisch, perfekt, reichlich, satt, selben, sicher, unausgesprochen, unberührt, unbeschadet, unbeschädigt, ungefährlich, ungekürzt, ungeteilt, unverletzt, unversehrt, unversehrt sein, vergelten, vervollständigen, voll, vollenden, vollendet, völlig, vollkommen, vollständig, vollständig sein, vollzogen, wahr, wesentlich, wiederherstellen Zusätzliche Übersetzung vollständig sein, unversehrt sein; bezahlen, (Schuld) begleichen; vollständig, unversehrt, intakt, ganz; Dankopfer bibl.; Zahlmeister Mil.; Vergeltung Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung Salem (= top). Schallum (= Pers). zu erstatten/ ersetzen/ bezahlen/ vergelten. (das/ ein) Erstatten/ Ersetzen/ Bezahlen/ Vergelten. (das/ ein) Dankopfer/ Heilsopfer. (der/ ein) Dank, (die/ eine) Erstattung/ Vergeltung. vollständig, unversehrt, ganz, vollkommen, vollzählig, friedlich, freundschaftlich, (der/ das/ ein) vollkommene~/ friedliche~. (er/ es) war vollständig/ unversehrt/ wohlbehalten/ vollendet/ friedsam. (er/ es) hielt Frieden, (er/ es) vollendete/ erstattete/ leistete/ bezahlte/ vergalt/ ersetzte. (er/ es) stellte wieder her. (er/ es) gab zurück, (er/ es) wurde bezahlt/ vergolten/ erstattet. bezahle/ ersetze/ erstatte (du)!, (der/ ein) Friede/ Wohlstand/ Erfolg/ Freund/ Ersatz (von), (die/ eine) Ganzheit/ Unversehrtheit/ Freundschaft/ Vergeltung/ Bestechung (von), (das/ ein) Wohlsein/ Befinden/ Ergehen/ Wohlergehen/ Wohlbefinden/ Heil/ Befinden (von) Tipp ם~של = "IHR+/- log~ISCH~ES Licht" (siehe של!); שלם = NH "Zahlung", "Vergeltung", "Widergutmachung" bibl. (שילם); "Zahlmeister" Mil.; "Lohnschreiber"; "Dankopfer" bibl.; שלם = "vollständig", "komplett", "unversehrt", "intakt" (Qere: "IN<TA~KT"); "ganz" (Qere: "GA<NZ"); "gesund", "sicher", "unverletzt", "perfekt", "IN FRI-EDEN" (Adj); "vollständig sein", "unversehrt sein"; nif. נשלם = "vollendet W<Erden"; "zu ENDE G-EHE<N"; "perfekt od. abgeschlossen sein"; pi. "bezahlen", (Schuld) "begleichen"; hit. השתלם = "sich bezahlt machen", "die Unkosten decken", "sich lohnen"; "sich fortbilden", "sich vervollkommnen"; hif. השלים = "ergänzen", "vervollkommnen"; "abschließen", "beenden"; "FRI-EDEN schließen"שלם = "Salem"(NP top. 1. Mose 14:18); "Schallum" (NP pers. 2. Könige 15:10) Gematriewerte Totalwert: 930 Äußerer Wert: 370 Athbaschwert: 32 Verborgener Wert: 144 Voller Wert: 514 Pyramidenwert: 1000 37er-Totalwert: 2109 37er-Äußerer Wert: 1702 Ordinalwert: 46