הגשמה 5-3-300-40-5 Nomen Ausführung, Befriedigung, Durchführung, Erfüllung, Erlangung, Leistung, Realisierung, Vergegenwärtigung, Verwirklichung, Vollbringung, Vollendung, Vollziehung, Wahrwerden Tipp הגשמה = "VER-WIR<K>L-ICH<UNG"; "Ausführung", "Realisierung" (siehe גשם!)Wisse:Jeder "IM<personifizierten Zustand erlebte>W-EL<Traum" stellt für einen "bewussten Geist" NUR die "raumzeitliche MATRIX-Realisierung" eines momentanen "persönlichen Wissen/Glauben-Programms DA<R"! Die "UPsolute LIEBE", d.h. die geistige "EINHEIT-אלהים-UP-86" "fragmenTIER<T" sich "IN UP SELBST-bewusst"... zu "UN<END>L-ICH<T vielen lebendigen Geistesfunken", d.h. zu "eigenständigen ICH BI<NS", von denen "jedes für sICH" IN seinem "IN<divi>Du-AL-Bewusstsein" seinen personifizierten "Wissen-Glauben" ZUR spannenden facettenreichen "EI-GeN<eN Anschauung aufspannt"! Gematriewerte Totalwert: 353 Äußerer Wert: 353 Athbaschwert: 392 Verborgener Wert: 172 Voller Wert: 525 Pyramidenwert: 1022 37er-Totalwert: 1739 37er-Äußerer Wert: 1739 Ordinalwert: 47
השלמה 5-300-30-40-5 Nomen Anerkennung, Annahme, Ausführung, Beendigung, Befriedigung, Beilegung, Ende, Endgültigkeit, Ergänzung, Finale, Komplement, Komplementärfarbe, Schlichtung, Vervollständigung, Vollendung, Vollziehung, Zusatz Verben ergänzen Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung die Vergeltung/ Strafe/ Kleidung. das Kleid, das Gewand (lang/ weit). der Mantel/ Nachtmantel, (sie) schloß/ machte/ hatte Frieden, (sie) lebte in Frieden, (sie) wird Frieden leben, (sie) ließ in Frieden leben, (sie) führte aus (= v Plan), (sie) ließ gelingen, (sie) vollendete, (sie) machte den Garaus Tipp השלמה = "Ergänzung", "Fertigstellung", "Vervollständigung", "Vollendung"; "Beilegung", "Schlichtung"; NH "Komplement" (Grammatik); שלמה-ה = "das K-Leid", "die Vergeltung/Strafe/Kleidung" (siehe שלמה!); ה~השלמ = "sie schließt/macht Frieden" (siehe שלם!) Gematriewerte Totalwert: 380 Äußerer Wert: 380 Athbaschwert: 212 Verborgener Wert: 146 Voller Wert: 526 Pyramidenwert: 1400 37er-Totalwert: 2072 37er-Äußerer Wert: 2072 Ordinalwert: 56
כלה 20-30-5 Nomen Braut, Ende, Himmelbett, Kalla, Moskito-Netz, Moskitonetz, Schnur, Schwiegertochter, Vernichtung, Vollendung, zu Ende Verben aufbrauchen, aufhören, austilgen, beenden, elend, erschöpfen, fertig sein, fertig werden, flüchtig, mörderisch, schmachten, schwindend, transitorisch, umkommend, vergänglich, vergehen, vernichten, vertilgen, vollenden, vorübergehend, zugrundegehen, zum Ganzen hin Zusätzliche Übersetzung zu Ende, fertig sein; beenden; vertilgen; Vernichtung, Ende; vergänglich, vorübergehend; Braut, Schwiegertochter; Kalla, Versammlung der Weisen in Babylon in den Monaten Adar u. Elul; Moskitonetz, Himmelbett; und so weiter (usw.) Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung alle von ihr/ ihm (Sg). er/ sie (Sg) ganz, ihr~ (Sg) Gesamtheit/ Ganzes/ Gänze. (sie (Sg)) (ist/ war) ganz, (er/ es/ sie) war/ ist/ ging/ geht zu Ende, (er/ es/ sie) war fertig/ ganz/ alle/ verbraucht/ vollendet/ vorüber/ erschöpft. (er/ es/ sie) war/ ist beschlossen, (er/ es/ man/ sie) vollendete/ vertigte/ verbrauchte/ vervollständigte/ vernichtete. (er/ es/ sie) hörte/ rieb/ brauchte auf. (er/ es/ sie) war/ ist/ wurde vollendet/ fertig. (er/ es/ sie) schwand/ schwindet dahin, (er/ es/ sie) bereitete ein Ende, (er/ es/ sie) kam um. (er/ es) verging/ vergeht. (er/ es/ sie) machte fertig, bereite ein Ende (du)!, vertilge (du)!, zu vollenden, (die/ eine) Vollendung, (die/ eine/ du/ o) Braut, (die/ eine) Vernichtung/ Vertilgung/ Vollendung/ Schwiegertochter, (das/ ein) Ende, (die/ eine) vollständige/ endgültige Vernichtung, schmachtend, verlangend. (Chald): wie nichts Tipp לה-כ = "WIE (eine phys.) Licht-WA~HR-nehmung"(siehe לה!);Vollkommen gelesen, d.h. geistreich "vollendet"(= כלה) "ונקבה זכר gelesen" bedeutet..."כלה>כלה" = "VOLLENDUNG<BRA~UT, Vernichtung, vergänglich, vertilgen, vorübergehend"!כלה = "Vernichtung", "EN~DE"; "vergänglich", "vorübergehend";כלה = "Versammlung der Weisen in Babylon in den Monaten Adar u. Elul" Rel.כלה = "Schwiegertochter", "Moskitonetz"; "H-IM<M>EL<BE~TT" (כילה)ה~כל = "sie AL<le", "ihre Gesamtheit" Gematriewerte Totalwert: 55 Äußerer Wert: 55 Athbaschwert: 140 Verborgener Wert: 125 Voller Wert: 180 Pyramidenwert: 125 37er-Totalwert: 1036 37er-Äußerer Wert: 1036 Ordinalwert: 28
כליון 20-30-10-6-50 (700) Nomen Garaus, Schwund, Vernichtung, Vollendung Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung (das/ ein) Erlöschen/ Hinschmachten (von), (die/ eine) Vernichtung (von) Tipp כליון = (die/eine) "V-ER-NICH<T-UNG/ZeR~störung" (Qere: יון~כל) Gematriewerte Totalwert: 766 Äußerer Wert: 116 Athbaschwert: 179 Verborgener Wert: 206 Voller Wert: 322 Pyramidenwert: 312 37er-Totalwert: 2368 37er-Äußerer Wert: 1961 Ordinalwert: 53
מכלות 40-20-30-6-400 Nomen Vollendung, Vollkommenheit Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung aufreibend, (die (PI)) aufreibend(e(n)). vollendend, vervollständigend, dahinschwindend, vernichtend, zu Ende gehend, vorüber/ erschöpft seiend, aufbrauchend, abfressend (= v Zweige), ein Ende bereitend, fertig machend, aufhörend, vertilgend, reinst. (das/ ein) reinste(s). lauter Tipp ות~כל-מ = "von (der) GESAMMTHEIT, von AL<le~N Zeichen"; מכלות = "VOLLENDEND+/- vernichtend" (siehe כלה!)"VOLLKOMMENHEIT" (nur Plural) z.B. זהב מכלות = "VOLLKOMMENES G<OL~D" Gematriewerte Totalwert: 496 Äußerer Wert: 496 Athbaschwert: 141 Verborgener Wert: 186 Voller Wert: 682 Pyramidenwert: 782 37er-Totalwert: 2368 37er-Äußerer Wert: 2368 Ordinalwert: 64
משלים 40-300-30-10-40 (600) Nomen Appretur, Ausführer, Ende, Fertigbearbeiter, Fertigsteller, Komplementarität, Nachtragshaushalt, Schluss, Vollbringer, Vollendung, Zusatzfrage Verben abschließend, ergänzend, komplementär Zusätzliche Übersetzung ergänzend, abschließend; ergänzendes Satzglied Gr., letzter zur Thora Aufgerufener (vor Maftir) Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung (die) Vergleichungen/ Gleichnisreden/ Sprüche/ Sprichwörter/ Stichelreden/ Spottlieder. (die) (PI) darbietend/ vortragend. (die) (PI) Gleichnisse/ Sprichwörter redend, (die) (PI) Spottgedichte vortragend, (die) (PI) zum Gespött werdend, (die) Geschichtenerzähler/ Sprücheklopfer/ Barden. herrschend. Macht ausübend, (die (PI)) herrschenden)), (die (PI)) Herrscher/ Machthaber/ Verwalter/ Vorsteher/ Tyrannen Tipp משלים = "ergänzend", "abschließend", "komplementär"(lat. "complementum" = "Ergänzungen" (zur Vollkommenheit)!) (Adj.); (die) "Vergleichungen/Gleichnisreden/Sprüche/Sprichwörter/Stichelreden/Spottlieder", (die) (PI) "darbietend/vortragend", (die) (PI) "Gleichnisse/Sprichwörter redend", (die) (PI) "Spottgedichte vortragend", (die) (PI) "zum Gespött werdend", (die) "Geschichtenerzähler/Sprücheklopfer/Barden/Dichter"; "herrschend", "Macht ausübend", (die) (PI) "herrschenden", (die (PI)) "Herrscher/Machthaber/Verwalter/Vorsteher/Tyrannen" (siehe משל!) Gematriewerte Totalwert: 980 Äußerer Wert: 420 Athbaschwert: 82 Verborgener Wert: 194 Voller Wert: 614 Pyramidenwert: 1550 37er-Totalwert: 2960 37er-Äußerer Wert: 2553 Ordinalwert: 69
סיום 60-10-6-40 (600) Nomen Abschluß, Abschluss, Abstellung, Anschlussart, Aufhebung, Beendigung, Beendung, Einverständnis, Ende, Endgültigkeit, Endspurt, Endung, Fertigstellung, Fertigungsstand, Finale, Graduierung, Komplettierung, Kündigung, Kündigungsrecht, Nachsilbe, Pause, Schluss, Schlussszene, Spätausgabe, Suffix, Tod, Verfahrenseinstellung, Verfeinerung, Vertragskündigung, Vervollständigung, Vollendung, Ziel Tipp סיום = "A<B-Schluss", "Ende"; NH "Abschlussübungen" (v. סים) Gematriewerte Totalwert: 676 Äußerer Wert: 116 Athbaschwert: 138 Verborgener Wert: 114 Voller Wert: 230 Pyramidenwert: 322 37er-Totalwert: 2035 37er-Äußerer Wert: 1628 Ordinalwert: 44
תגמיר 400-3-40-10-200 Nomen Finish, letzter Schliff, Vollendung Verben vollenden Zusätzliche Übersetzung den letzten Schliff geben Tipp תגמיר = "ZI>EL/VOLLENDUNG+/- Endphase/letzter Schliff" (v. גמר) (Qere: מיר~תג = (DeR IM-ME(E)R UPsolut) "DA-SAI-ENDE GEIST=(russ.)FRI-EDeN<OD~ER W~ELT") Gematriewerte Totalwert: 653 Äußerer Wert: 653 Athbaschwert: 254 Verborgener Wert: 436 Voller Wert: 1089 Pyramidenwert: 2352 37er-Totalwert: 2516 37er-Äußerer Wert: 2516 Ordinalwert: 68
תכלה 400-20-30-5 Nomen Ende, Grenze, Maß, Vollendung, Vollkommenheit Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung (du) vollendest/ verbrauchst/ vertilgst/ vervollständigst. (du) wirst vollenden/ vervollständigen, (du) machst fertig, (du) hörst/ reibst auf. (du) bist vollendet/ fertig/ erschöpft, (du) bist zu Ende, (du) schwindest dahin, (sie) vollendet/ verbraucht/ vertilgt/ vervollständigt, (sie) macht fertig, (sie) hört/ reibt auf. (sie) ist vollendet/ fertig/ erschöpft/ aufgebraucht/ gan~alle. (sie) wird alle sein, (sie) ist zu Ende, (sie) schwindet dahin, (die/ eine) Vollkommenheit, (das/ ein) Vollkommene(s) Tipp כלה~ת = "IM<Perfekt gelesen": "Du WIR<ST VOLLENDEN+/- vertilgen" (siehe כלה!); תכלה = "Maß", "Grenze", "Ende"; תכלה(die/eine) "Vollkommenheit/Vollständigkeit/Perfektion", (das/ein) "Vollkommene(s)" Gematriewerte Totalwert: 455 Äußerer Wert: 455 Athbaschwert: 141 Verborgener Wert: 131 Voller Wert: 586 Pyramidenwert: 1725 37er-Totalwert: 1850 37er-Äußerer Wert: 1850 Ordinalwert: 50
תכלית 400-20-30-10-400 Nomen Absicht, Äußerstes, Benutzung, Ende, Gebrauch, Gefallen, Grund, Intension, Nutzen, Plan, Tod, Tor, Unerforschlichkeit, Unergründlichkeit, Verwendung, Vollendung, Vollständigkeit, Vorhaben, Vorsatz, Ziel, Zielpunkt, Zweck Verben zweckfrei Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung endgültig, vollkommen, (die/ eine) vollkommene, (das/ ein) Ende/ Außerste(s) (von), (die/ eine) Grenze/ Vollkommenheit (von) Tipp תכלית = "ZW-ECK", "ZI-EL"("Der WEG (= דרך) SELBST I<ST DAS>ZI-EL"!); "Vollendung/Vollständigkeit"; "ENDE", "DA WO<ETwas>AUPhört"!Das WIRkLICHTe "ZI-EL" hat MANN erst dann "ER-REI-CH<T", wenn MANN gelernt hat, sICH über nichts und niemanden mehr zu ärgern! Jeder Mensch, der das aufregende Spiel seines Lebens "im weltlich-egoistischen Sinn" "zu gewinnen versucht"... WIR<D letzten geistigen Endes "IM-ME(E)R<NuR ein selbstverlorener Verlierer sein"!"JCH BIN die UPsolute Synthese all meiner Geistesfunken und I<HR~ER Gedankenwellen"! JCH UP BIN "REINE LIEBE", "ALLVERSTEHEN" und "UPsolute DEMUT"!Diese "DEMUT" ist das "ZI-EL", das Du "IN UNSEREM<Lebensspiel" erreichen musst, wenn Du ES "GeW-INNEN"(גו = "INNEN<U~ND Rück-Seite = גו"!) willst, mein Kind! Gematriewerte Totalwert: 860 Äußerer Wert: 860 Athbaschwert: 92 Verborgener Wert: 146 Voller Wert: 1006 Pyramidenwert: 2590 37er-Totalwert: 2849 37er-Äußerer Wert: 2849 Ordinalwert: 77
תכנית 400-20-50-10-400 Nomen Angebot, Anlage, Anordnung, Arglist, Aufmachung, Beispiel, Betriebsprüfung, Blaudruck, Blaupause, Entwurf, Fahrgast, Fahrgeld, Fahrpreis, Fernsehprogramm, Feststellung, Gerade, Gesamtplan, Kabel, Kinoprogramm, Körper, Lehne, Lehrsatz, Leitung, Linie, List, Maße, Maßsystem, Modell, Modenschau, Plan, Programm, Programmablauf, Projekt, Säule, Schau, Schema, Sicherungssystem, Skala, Skizze, Spur, Stellenplan, Stundenplan, Stütze, System, Vollendung, Vorbild, Vorführung, Zeile, Zeitplan Verben planen, vorhaben Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung (der/ ein) Plan, (das/ ein) Maß/ Muster. (die/ eine) vollendete/ vollkommene Tipp תכנית = "Programm, PLA<N, Muster, ENT~wurf, Anordnung, Maß, Bau, Einrichtung" (v. תכן!) (Ezechiel 43:10)Die "göttliche<Schöpfung" WIR<D von einem sehr komplexen "Schöpfungsprogramm""(= "Thora-Code + VATER-Sprache") gesteuert, von dem die Welt, die "ich"(der Leser dieser Zeilen) mir "IM-ME(E)R<noch ausdenke", nichts weiß!Mit "raumzeitlich ausgedachter Genetik" hat das nicht das Geringste zu tun! Das göttliche "Entwicklungsprogramm" muss sich JA ein bewusster Geist "ER<arbeitet HaBeN"!"PRO-GRAMM" bedeuetet:PRO als פרע gelesen bedeuetet "Unruhe stiften/Ausschreitungen begehen" und als פרא gelesen "W~ILD~ER"."GRAMM" = "γραμμα" = "Buchstabe", "Schriftzeichen", "Schrift/Inschrift", "Lesen und Schreiben", "Elementarerkenntnisse", "Grammatik" und "Literatur". Gematriewerte Totalwert: 880 Äußerer Wert: 880 Athbaschwert: 81 Verborgener Wert: 158 Voller Wert: 1038 Pyramidenwert: 2650 37er-Totalwert: 2923 37er-Äußerer Wert: 2923 Ordinalwert: 79