בית 2-10-400 Nomen Aufenthaltsort, Behälter, Behausung, Beherbergen, Beth, Brutstätte, Bude, Byte, das Innere, Elternhaus, Familie, Gebäude, Habitat, Hauptseite, Haus, Häuschen, Heim, Heimat, Inland, Inneres, Lebensraum, Nest, Obdachlosenheim, Ort, Palast, Parlament, Residenz, Siedlung, Sitz, Sitzfläche, Sitzplatz, Startseite, Strophe, Stuhl, Tempel, Unterbringung, Unterkunft, Vers, Wohnort, Wohnsitz, Wohnstätte, Wohnung, Zufluchtsort, Zuhause, Zuschauer Verben beheimatet, beherbergen, domestizieren, heimisch, heimkehren, zähmen, zwischen Zusätzliche Übersetzung Beth, 2. Buchstabe d. hebr. Alephabets; Haus, Heim, Strophe; zähmen, domestizieren; Name des zweiten Zeichens Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung Beth (el - Hausvon Gott). (Beth Lechem/ EI/...). (nach/ in/ aus/ zu/... Beth -). Beth(el) ( Pers). (das/ ein) Haus/ lnnere(s)/ Geschlecht/ Gehause (von), (der/ ein) Zelt/ Palast/ Tempel/ Ort/ Aufenthaltsort/ Saal/ Behalter (von), (die/ eine) Wohnstatte/ Fundstatte/ Familie/ Nachkommenschaft/ Sippe (von). (in/ (zu/ bei/ nach/...) (d/ ein) Haus/ Zelt (von)), innerhalb. zwischen Tipp בית, sprich BET bedeutet "Haus" und "B<ET" = עת-ב bedeutet "IN+/-Zeit"! Präfix ב steht für "innen": "IM... IN...", "durch... mittels... wegen...""Innerhalb<U-ND ausserhalb" des "Hauses = BI<T"!hebr. בית (sprich: BI<T) -> "IN MIR<SIN~D Erscheinungen" (-> "KOPF<KINO)"!"ET"(= עת = die "ZEIT" = eine "augenblickliche Erscheinung"!), d.h. "AL<le von Dir unbewusst ausgedachte(n) ZEIT<T-Räume" wollen... von Dir wieder "NaCH Hause" IN<S ewige בית אב = "VATER-Haus" ="HIER&JETZT geholt W<Erden"!בית bedeutet auch "Temp>EL" (lat. "templum" bedeutet: "ein UM-spannter AB-GeG-renzter Raum", "Beobachtungs-K-REI<S"...und "tempus" bedeutet: "Zeit-Punkt, Zeit-AB-Schnitt und gewisse Zeit-UM-Stände"!)בי = griech. "zwei" -> ת~בי = "zwei ER<Schein-UN-GeN"(= "Wellen>B-ER-G<U~ND Wellental") Gematriewerte Totalwert: 412 Äußerer Wert: 412 Athbaschwert: 341 Verborgener Wert: 426 Voller Wert: 838 Pyramidenwert: 426 37er-Totalwert: 1258 37er-Äußerer Wert: 1258 Ordinalwert: 34
חרוז 8-200-6-7 Nomen Korallenschnur, Perle, Perlenschnur, Reifenwulst, Reim, Reimwort, Schweißraupe, Strophe, Tautropfen, Vers, Wulst, Wulstkern Verben aufgereiht, aufgezogen, gereimt Tipp חרוז = "Reim" (Qere: "RAI+/-~M"), "Verse"; "angeordnet", "versifiziert", "aufgezogen", "aufgereiht" (Adj.); "gereimt" (Adj.) (Qere: "Ge-RAI<~MT"); חרוז = "Perlenkette" (ein Hapax-Legomenon in der Bibel, kommt in Hoheslied 01:10 vor.)Gott sagt IN GeN.1:3(-> 1/3 = "N<U~LL(Koma)DREI, DREI, DREI, DREI...") "ES I<ST L-ICH<T"... und "IM SELBEN<G-Leichen Moment"... passiert "GeN-A<U DA<S", "was ICH sich unbewusst selbst ausdenkt"! "Jeder Gedanke" eines meiner "Gotteskinder = Geistesfunken"... "WIR<D ZU D-essen Wahr-nehmung"..."DUR-CH"(דור) seine "EI-GeN<eN gestaltgewordenen Worte"... die ES sICH SELBST MEER... oder weniger bewusst "selbst-logisch" "geistreich zusammen-REI<T... oder unbewusst nach-außen-denkt"! Gematriewerte Totalwert: 221 Äußerer Wert: 221 Athbaschwert: 213 Verborgener Wert: 786 Voller Wert: 1007 Pyramidenwert: 651 37er-Totalwert: 1517 37er-Äußerer Wert: 1517 Ordinalwert: 41
פסוק 80-60-6-100 Nomen Absatz, Interpunktion, Satz, Strophe, Vers, Zeichensetzung Verben phrasieren Zusätzliche Übersetzung Satz, Absatz,Vers bibl.; Zeichensetzung, Interpunktion Tipp פסוק = "Zeichensetzung", "Abstand", "Interpunktion", "Trennung", "Unterbrechung" (פיסוק); "Satz", "Absatz", "Vers" bibl.; NH "Abszisse" (Mathematik); "abgeschnitten", "entschieden", "bestimmt" (Adj.) (v. פסק);"Satz" = "das Festgesetzte, Aus-SP-RUCH, SPR-UNG"; "sprachliche, in sich abgeschlossene, nach bestimmten grammatischen ReGeL<N konstruierte EINHEIT"; "eine bestimmte ZUSAMMEN<gehörende Menge oder Anzahl"; "Niederschlag" (-> "BO<DeN-Satz");סוק~פ = (ein spezielles) "Wissen (von ETwas) herausziehen/produziern/hervorbringen/gewinnen" (siehe auch פסק!) Gematriewerte Totalwert: 246 Äußerer Wert: 246 Athbaschwert: 98 Verborgener Wert: 155 Voller Wert: 401 Pyramidenwert: 612 37er-Totalwert: 2109 37er-Äußerer Wert: 2109 Ordinalwert: 57
שיר 300-10-200 Nomen Ballade, Chanson, Dichtung, Gedicht, Gesang, Hohelied, Kirchengesang, Lage, Laie, Lied, Lobgesang, Loblied, Melodie, Poem, Poesie, Preislied, Relikt, Reliquie, Rest, Ruf, Sexualpartner, Singsang, Song, Strophe, Tempelsänger, Überbleibsel, Vers Verben besingen, ertönen, krächzen, singen, übriglassen Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung (das/ ein) Lied (von), (der/ ein) Gesang (von), zu singen, (das/ ein) Singen (von) Tipp שיר bedeutet "Lied, Gedicht, Gesang, Hymne und Tempelsänger"! LI-ED = עד-לי bedeutet: "zu MIR<kommt>EIN ZEUGE der EWIGKEIT"!Die Gotteskinder, die gelernt HaBeN... meine "VATER-Sprache" zu "VER<ST>EHE<N","W<er-DeN die Zahlen und Worte", die auf dem "B-ILD<SCHIR-M" (B-ILD = ילד-ב bedeutet "IM Kind" und SCHIR = שיר bedeutet "SIN<GeN, Ge<D-ICH-T und Lie<D"!) ihres "IN<divi>Du-AL-Bewusstsein<S>IN<Erscheinung treten"...UP JETZT<nicht weiterhin geistlos "raumzeit-L-ICH<auslegen", sondern... "geistreich SYMBOL<ISCH>ZU DEUTEN wissen"!שיר = (WIR) שיר = (eine) "log-ISCH-intellektuelle Rationalität", ר~שי = (ein) "Geschenk (DeR) Rationalität" (siehe שי!); "RE~ST", "Übrigbleibsel" (שייר); "singen" (שר); pi. "übrig lassen"; hit. נשתיר = "übrig B-Leib<eN" Gematriewerte Totalwert: 510 Äußerer Wert: 510 Athbaschwert: 45 Verborgener Wert: 380 Voller Wert: 890 Pyramidenwert: 1120 37er-Totalwert: 1887 37er-Äußerer Wert: 1887 Ordinalwert: 51