דפוס 4-80-6-60 Nomen Abdruck, Abguß, Abguss, Abzug, Art, Backform, Beispiel, Bitmuster, Deckenfries, Druck, Druckerei, Druckerin, Druckerpresse, Drucksache, Fingerabdrücke, Form, Formblatt, Formpressen, Gußform, Gussform, Körperbau, Muster, Musterung, Rahmen, Rohbau, Skelett, Struktur, System, Wesen, Zierleiste Verben typographisch Tipp דפוס = "Druck", "Presse"; "Backform" (Qere: "BacK+/- Form"); "Gussform"; NH "gedruckt" (Adj.) (v. דפס) Gematriewerte Totalwert: 150 Äußerer Wert: 150 Athbaschwert: 194 Verborgener Wert: 499 Voller Wert: 649 Pyramidenwert: 328 37er-Totalwert: 1554 37er-Äußerer Wert: 1554 Ordinalwert: 42
זר 7-200 Nomen Alien, Außenseiter, Außenseiterin, Außerirdische, Ausländer, Ausländerin, Blumengewinde, Blumenstrauß, Bouquet, Bukett, Diadem, ein Anderer, Ende, Felge, Fremde, Fremder, Fremdling, Girlande, Grenze, Halskette, Körperbau, Kranz, Krempe, Leiste, Rabatte, Rahmen, Rand, Randleiste, Ring, Skelett, Strauß, Sträußchen, Struktur, Verboten, Zuschauer Verben ausländisch, befremdend, fremd, ilegetim, illegitim, kranzförmig, seltsam, unbefugt, verboten, wesensfremd Zusätzliche Übersetzung Kranz; fremd, Fremder; Abk. Maskulin Plural Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung (die/ eine) Leiste (von), (der/ ein) Kranz/ Rand (von), fremd, (der/ ein) fremde(r). (der/ ein) Laie (= NichtPriester). fremdartig, anders, ausländisch, ungesetzlich, ausgeschlossen, unerlaubt, befremdlich, seltsam Tipp ר~ז = (eine) "selektive Rationalität"; auch "Vielheit-L-ich-He Rationalität" und bedeutet "fremd, Außenseiter, Ausländer, Rahmen, Einfassung, (Lichter)-Kranz"(= Ein Kranz - hergeleitet vom althochdeutschen Wort "krenzen" (= "umwinden") - I<ST eine "ringförmige Zusammenfügung von Materialien"!);זור = "<aus-DR-ü>c2-KeN"(siehe auch חוה!), "aus-R>INGE<N", "A<B-weichen", "P<R-esse-N";זהר = "Glanz, Strahlen"; "glänzen, strahlen" / זרה = "ausstreuen, streuen, zerstreuen, würfeln" Gematriewerte Totalwert: 207 Äußerer Wert: 207 Athbaschwert: 73 Verborgener Wert: 370 Voller Wert: 577 Pyramidenwert: 214 37er-Totalwert: 999 37er-Äußerer Wert: 999 Ordinalwert: 27
מבנה 40-2-50-5 Nomen Angleichung, Anordnung, Aufbau, Bau, Bauen, Bedeutung, Beispiel, Einrichtung, Entstehung, Entwurf, Form, Format, Gebäude, Gebilde, Gefüge, Gestaltung, Gewebe, Gliederung, Herrichtung, Konstruktion, Körperbau, Programm, Rahmen, Schminke, Skelett, Skizze, Stoff, Struktur, Struktur Anlage, Strukturanalyse, Textilfaser, Textilstoff, Umbruch Verben aufgebaut, bebaut Tipp מבנה = "Gebäude", "Bau"; "Gefüge", "Konstruktion"; "Struktur"; "Anlage"; "AUP<gebaut", "fest gebaut", "eingebaut", "rekonstruiert" (Adj.) (מבונה) (v. בנה) Gematriewerte Totalwert: 97 Äußerer Wert: 97 Athbaschwert: 409 Verborgener Wert: 507 Voller Wert: 604 Pyramidenwert: 271 37er-Totalwert: 1258 37er-Äußerer Wert: 1258 Ordinalwert: 34
מלבן 40-30-2-50 (700) Nomen Körperbau, Malben, Rahmen, Rechteck, Skelett, Struktur, Ziegelei, Ziegelform, Ziegelofen, Ziegelterrasse Verben geklärt, gestählt, zum Weißglühen gebracht Zusätzliche Übersetzung Institut für bedürftige Einwanderer Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung (die/ eine) Ziegelei/ Ziegelform. (der/ ein) Ziegelofen, (das/ ein) Ziegelpflaster Tipp מלבן = "Rechteck"; "zum WEIß-glühen gebracht"; "gestählt"; "geklärt"; "weiß gestrichen" (מלובן); "Ziegelofen" (den v. לבנה) (Qere: בן~מל = "GeGeN-überliegende polare Existenz");ן''מלב = "Malben" Abk. "Institut für bedürftige Einwanderer" -> נחשלים בעולים לטפול Gematriewerte Totalwert: 772 Äußerer Wert: 122 Athbaschwert: 339 Verborgener Wert: 550 Voller Wert: 672 Pyramidenwert: 304 37er-Totalwert: 1924 37er-Äußerer Wert: 1517 Ordinalwert: 41
מסגרת 40-60-3-200-400 Nomen Berg, Bollwerk, Brillenfassung, Brillengestell, Burg, Decke, Druck, Einstellgenauigkeit, Einstellung, Einstellverfahren, Einstellvorgang, Ende, Felge, Frame, Gebiet, Gerippe, Gestell, Gewebe, Grenze, Halter, Hintergrund, Hügel, Körperbau, Krempe, Lage, Leiste, Mannschaft, Rabatte, Rahmen, Rahmengestell, Rahmenplan, Rahmenprogramm, Rahmenrichtlinie, Rahmenvertrag, Rand, Reittier, Rohbau, Schloss, Schutzhülle, Setzung, Skelett, Sockel, Spant, Stoff, Struktur, Stützbalken, System, Textilfaser, Textilstoff, Tragrahmen, Truppe, Umgebung, Umrahmen, Vertonung, Winkelstütze, Zarge Verben einrahmen, umrahmen Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung (der/ ein) Rand (von), (die/ eine) Einfassung/ Leiste/ Burg (von), (die) Ränder/ Einfassungen/ Leisten (von), (das/ ein) schildartige(s) Seitenfeld (am Gestühl) (von), (das/ ein) Schloß (von), verschlossen/ geschlossen seiend Tipp מסגרת = "Bordüre", "RA~ND", "Leiste", "Rahmen", "Einfassung", "das Umschließende"; "Umstände" (siehe מסגר!) (übertragen: "Verschluss, Gefängnis, Festung" (v. סגר) Gematriewerte Totalwert: 703 Äußerer Wert: 703 Athbaschwert: 222 Verborgener Wert: 474 Voller Wert: 1177 Pyramidenwert: 1249 37er-Totalwert: 2701 37er-Äußerer Wert: 2701 Ordinalwert: 73
שלד 300-30-4 Nomen Basis, Druck, Errichtung, Fundament, Gerippe, Gestell, Grundgerüst, Grundlage, Kadaver, Knochengerüst, Körper, Leiche, Rahmen, Rohbau, Skelett, System Tipp לד~ש = "log~ISCH~E L-ICH<T~Öffnung" (siehe לד~של!); שלד = "Skelett", "Gerippe" (Qere: "Ge<Rippe" -> צלע!); "Rohbau" Gematriewerte Totalwert: 334 Äußerer Wert: 334 Athbaschwert: 122 Verborgener Wert: 534 Voller Wert: 868 Pyramidenwert: 964 37er-Totalwert: 1369 37er-Äußerer Wert: 1369 Ordinalwert: 37