דבר 4-2-200 Nomen Angelegenheit, Artikel, Äußerung, Befehl, Beulenpest, Bewandtnis, Ding, Dummheit, Epidemie, Ereignis, Gegenstand, Gesagtes, Gespräch, Happening, Material, Meinung, Mitspracherecht, Nachricht, Objekt, Pensum, Pest, Pestilenz, Plage, Punkt, Rede, Reden, Redeschwall, Sache, Seuche, Sprache, Sprecher, Sprechfähigkeit, Sprichwort, Stück, Thema, Trift, Vortrag, Wettkampf, Wort, Worte, Wortführer Verben etwas, nichts, reden, redend, sprechen, umbringen, unterdrücken, unterwerfen, verfolgen, wegtreiben Zusätzliche Übersetzung Sache, Angelegenheit, Wort, (in negativem Satz): nichts; sprechen; unterdrücken; Wort, Sprechfähigkeit; Wortführer; Pest Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung Debir. Debar (Lo Dabar), zu sprechen/ reden. (das/ ein) Sprechen/ Reden (von), (er/ es) sprach/ spricht/ sagte/ versprach/ verordnete/ dachte. (er/ es) redete (zu/ an/ übel). (er/ es) sagte zu/ sich/ nach. (der) sprechend/ redend. gesprochen, (der/ ein) gesprochener)), sprich/ sag/ rede (du)!, etwas, (das/ ein) Wort/ Ding/ Geheiß/ Ereignis (von), (die/ eine) Sache/ Angelegenheit/ Rede/ Botschaft/ Nachricht/ Verheißung/ Begebenheit/ Frage/ Rechtsfrage/ Trift/ Steppe/ Graswüste/ Weide (von), (der/ ein) Ausspruch/ Vorfall/ Stachel (von), (die/ eine) Pest/ Seuche. (al davar: wegen; weil) Tipp דבר = "W-ORT".. בר-ד = "TOR der REINHEIT = R-EINHEIT"!דבר = "Geheiss = ein einseitig ausgelegtes = ausgesprochenes Wort < DIN-G, Sache, P<est"! (Qere: בר~ד = (die) "Öffnung (einer) polaren~Rationalität")."DIN-G" = דבר = "W<ORT"! "IM Anfang" steht mein "W-ORT"!DU Geist (als דבר = "Ding" an sich) kannst dICH SELBST nicht verändern, denn DU bist "IM-ME(E)R" GLeICH ("200-GR<MM rote KN-ETE")!Form ist die "ständig wogende Illusion" die an der sichtbaren Oberfläche Deines "IN<divi>DU-AL<eN Geistes" "IM-ME(E)R" nur "momentan" in "Er-Schein-unG" tritt! Die "raumzeitliche Welt-Vorstellung" GLeICH<T einer "P<est".. die jenen "MENSCHEN"(nach Gottes Ebenbild) zu einem "willenlosen Menschen-Affen" "dekra-TIER<T" und ihm sein "Bewusst-SEIN" und seinen "göttlichen Verstand" raubt. Gematriewerte Totalwert: 206 Äußerer Wert: 206 Athbaschwert: 403 Verborgener Wert: 1150 Voller Wert: 1356 Pyramidenwert: 216 37er-Totalwert: 962 37er-Äußerer Wert: 962 Ordinalwert: 26
תפקיד 400-80-100-10-4 Nomen Amt, Amtszeit, Arbeitspensum, Aufgabe, Bestandteil, Büro, Einschränkung, Einzelteil, Empfang, Fungieren, Funktion, Gebrauch, Job, Kapazität, Last, Nebenrolle, Ort, Pensum, Pflicht, Platz, Post, Posten, Rolle, Seite, Stelle, Stellenbezeichnung, Stellung, Steuer, Teil, Thea. Zusätzliche Übersetzung Aufgabe, Rolle, Thea., Amt Tipp תפקיד = "Aufgabe" (Qere: "AUP-gabe"); "Mission"("lat. "missio" bedeutet: "das Loslassen, die Freilassung von Gefangenen"!) (siehe auch: מיסיון,מיסיונר und מיסונרי!); "Auftrag", "Termin", "Rolle" Thea.; "Befehl" bibl.; תפקיד מלא = "amtieren", "eine Aufgabe erfüllen"; "eine Rolle spielen" Thea. (v. פדק)Du hast nun die "AUP-gabe", Deine "Daten/Glaubens-Programm-Struktur", d.h. Deinen ZUR Zeit extrem "fehler-haften persönlichen Wissen/Glauben"(-> יח, אני, אפי!) zu vervollkommnen, denn aus dem "ENT<SPR-IN-GeN" nämlich AL<le Deine "unvollkommenen persönlichen Vorstellungen von Raum und Zeit"! Gematriewerte Totalwert: 594 Äußerer Wert: 594 Athbaschwert: 151 Verborgener Wert: 537 Voller Wert: 1131 Pyramidenwert: 2644 37er-Totalwert: 2664 37er-Äußerer Wert: 2664 Ordinalwert: 72