כניסה 20-50-10-60-5 Nomen Advent, Anfall, Ankommen, Ankunft, Beitrag, Einbringen, Einfahrt, Eingang, Eingangsbereich, Eingangstür, Einkommen, Einlass, Einlassventil, Einmündung, Eintrag, Eintreten, Eintritt, Eintrittserlaubnis, Erscheinen, Geständnis, Hafen, Hafenstadt, Meeresarm, Mund, Öffnung, Ortseingang, Pforte, Säulengang, Säulenvorbau, Tor, Torweg, Übergang, Wert, Zufahrt, Zugang, Zugangsrecht, Zugriff, Zutritt Tipp כניסה = "AIN-GANG und AIN-TRI<TT"; Jeder "AIN-TRI<TT" von "etwas" I<ST eine "imaginäre Öffnung" von etwas Neuem und das I<ST "IM-ME(E)R" auch ein "sichtBaR>geWORT<eN-es" "Wunder"(נס = "Wunder"!)ניסוח bedeutet "Formulierung" und ניסוי = "Experiment"! Gematriewerte Totalwert: 145 Äußerer Wert: 145 Athbaschwert: 177 Verborgener Wert: 195 Voller Wert: 340 Pyramidenwert: 455 37er-Totalwert: 2035 37er-Äußerer Wert: 2035 Ordinalwert: 55
מבוא 40-2-6-1 Nomen Einführung, Eingang, Einieitung, Einlass, Einlassventil, Einleitung, Einschleppung, Meeresarm, Pforte, Präambel, Tor, Untergang, Vorbemerkung, Vorrede, Vorwort, Westen Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung von/ (bei/...) (dem/ einem) Kommen/ Gehen/ Hineingehen (von), von zu kommen, von hineinzugehen, (der/ ein) Eingang/ Zutritt (von), (der/ ein) Untergang (von) (= v Sonne), (die) Gegend des Sonnenuntergangs, (der) Westen, (die/ eine) Zusammenkunft (von) Tipp מבוא = (das/ein) "Eintreten, Vorwort", (der/ein) "Eingang, Zutritt", (die/eine) "Einleitung, Einführung" (von), (der/ein) "Untergang" (von) (= v. Sonne), (die) "Gegend des Sonnenuntergangs", (der) "Westen", (die/eine) "Zusammenkunft" (von); בוא-מ = "von/(bei/...) (dem/einem) Kommen/Gehen/Hineingehen" (von), "von zu kommen", "von hineinzugehen" (siehe בוא!) (Qere: א~בו~מ = (die) "Gestaltwertung IN IHM (I<ST die) Schöpfung", בוא~מ = (eine) "gestaltgewortene polar~aufgespannte~ Schöpfung") Gematriewerte Totalwert: 49 Äußerer Wert: 49 Athbaschwert: 790 Verborgener Wert: 576 Voller Wert: 625 Pyramidenwert: 179 37er-Totalwert: 814 37er-Äußerer Wert: 814 Ordinalwert: 22
מפרץ 40-80-200-90 (900) Nomen Abgrund, Anlegeplatz, Bai, Blattrand, Bucht, Eingang, Einkerbung, Einlass, Einschnitt, Erker, Golf, Krawatte, Ladeplatz, Lorbeer, Meerbuscn, Meerbusen, Meeresarm, Meeresbusen, Schlaufe, Schlucht Verben buchtig, durchbrochen, eingerissen Zusätzliche Übersetzung Bucht, Meerbuscn; eingerissen (Mauer), buchtig Tipp מפרץ = "Bucht" (Qere:"BU+/- CHT"), "Meerbusen" (Qere: "MEER+/- Busen"), "Einschnitt" (Qere: "AIN+/- Schnitt"); (Mauer) "eingerissen", "durchbrochen", "kapput"; NH "mit Einlässen"; "buchtig" (Adj.) (מופרץ) (v. פרץ) Gematriewerte Totalwert: 1220 Äußerer Wert: 410 Athbaschwert: 24 Verborgener Wert: 369 Voller Wert: 779 Pyramidenwert: 890 37er-Totalwert: 2849 37er-Äußerer Wert: 2516 Ordinalwert: 68
מפרצון 40-80-200-90-6-50 (700) Nomen Ansaugfilter, Einlass, Einlassöffnung, Gerätestecker, Meeresarm Gematriewerte Totalwert: 1116 Äußerer Wert: 466 Athbaschwert: 113 Verborgener Wert: 441 Voller Wert: 907 Pyramidenwert: 1772 37er-Totalwert: 3663 37er-Äußerer Wert: 3256 Ordinalwert: 88
משפך 40-300-80-20 (500) Nomen Ausguß, Einmündung, Flussmündung, Gießkanne, Meeresarm, Mund, Öffnung, Rosa, Rose, Schacht, Sturz, Trichter, Überlauf, Weinsorte Verben trichterförmig Tipp משפך = "Trichter", "Flussmündung" (v. שפך) (Qere: ך~משפ = "DEIN+/- gestaltgewordenes log~ISCH~ES Wissen") Gematriewerte Totalwert: 920 Äußerer Wert: 440 Athbaschwert: 48 Verborgener Wert: 185 Voller Wert: 625 Pyramidenwert: 1240 37er-Totalwert: 2738 37er-Äußerer Wert: 2294 Ordinalwert: 62
שפך 300-80-20 (500) Nomen Ästuar, Ausdünstung, Ausfluss, Flußmündung, Flussmündung, Hinschüttung, Meeresarm, Mündung, Mündungsgebiet, Strömung, Trichtermündung, Zustrom Verben aufschütten, ausgießen, ausschütten, gießen, schütten, vergießen Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung auszugießen, zu vergießen, auszuschütten, (das/ ein) Ausgießen/ Vergießen/ Ausschütten, (er/ es/ man) goß (aus), (er/ es/ man) schüttete aus/ auf. (er/ es/ man) vergoß/ verschüttete. (er/ es) wurde vergossen/ ausgeschüttet/ ausgegossen. (er/ es) glitt aus. (er/ es) warf auf (= v Damm), (der) ausgießend/ vergießend/ ausschüttend. schütte aus (du)!, (der/ ein) Abfallplatz/ Schuttplatz (von) Tipp ך~שפ = "DEIN+/- log~ISCH~ES Wissen"(= "Dein Chef" siehe שף), שפך = "AB~wasser" (Qere: "AB+/-Wasser" / "A<B-Was=S~ER") (שפכין); "Flußmündung"; "ausgießen", "vergießen", "ausschütten"; hit. השתפך = "sich ergießen"דם שפך = "Blut vergießen", "morden" (Qere: "MOR~DeN");דם-שפך = "Blutung";דמעות שפך = "Tränen vergießen";לבו שפך = "sein Herz ausschütten"סוללה שפך = "einen Damm aufschütten" Gematriewerte Totalwert: 880 Äußerer Wert: 400 Athbaschwert: 38 Verborgener Wert: 145 Voller Wert: 545 Pyramidenwert: 1080 37er-Totalwert: 2257 37er-Äußerer Wert: 1813 Ordinalwert: 49