מיצר 40-10-90-200 Nomen Bedrängnis, in Not, Landenge, Meerenge Verben hergestellt, leidend, produziert Tipp מיצר = "hergestellt", "produziert" (Adj.) (מיוצר) (v. יצר) Gematriewerte Totalwert: 340 Äußerer Wert: 340 Athbaschwert: 58 Verborgener Wert: 374 Voller Wert: 714 Pyramidenwert: 570 37er-Totalwert: 2257 37er-Äußerer Wert: 2257 Ordinalwert: 61
מצר 40-90-200 Nomen Abgrenzung, Angst, Bedrängnis, Enge, Gefahr, Grenze, in Not, Isthmus, Klemme, Kummer, Landenge, Meerenge, Not, Rabatte, Rand, Straße, Zwangsanlage Verben bedrückt, betrübt, deprimiert, down, elend, leidend, leider, schmerzlich, traurig, tyrannisch Zusätzliche Übersetzung Bedrängnis, Landenge, Meerenge; Grenze bsd. zwischen Feldern u. Grundstücken; leidend, in Not Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung von/ (aus/...) Zor (= Tyrus). (die/ eine) Enge/ Bedrängnis. von/ (aus/...) (dem/ einem) scharfe~ Stein, mehr als (der/ ein) Stein/ Kieselstein. von/ (aus/ vor/...) (d~/ ein~) Kiesel/ Bedränger/ Feind/ Enge/ Bedrängnis/ Angst Tipp צר~מ = (eine) "gestaltgeworden Geburt (DeR) Rationalität" = (eine) "gestaltgeworden~Form"); מצר bedeutet "GR-EN-ZE"(welche שדות = Felder in "persönliche Grundstücke" EIN<teilt)...und darum bedeutet (מצר) auch "LE-ID-End" und "in NOT geraten"!(NOT = נות) bedeutet "AUP<SCH-R-Ecken von Tieren, erschreckt werden", (נות) bedeutet darum auch (ET-was selbst logisch) "steuern und navi-GIER-en"... und "PI<LOT"(= לות = "Hülle, BeD<Eckung"!מצר bedeutet u.a. "leidend, in NOT sein" und "Grenze", genauer noch "Grenzen errichten"!Es geht dabei UM Dein EGO: "Das ist mein Besitz, mein Land, mein Haus, mein Körper... usw." "und nicht D>EINS"!מצר steht für die "gestaltgewordenen(= מ) Ausgeburten(= צ) einer geistlos-MaTeR>I-AL-I<ST-ISCHeN Rationalität(= ר)"! Gematriewerte Totalwert: 330 Äußerer Wert: 330 Athbaschwert: 18 Verborgener Wert: 364 Voller Wert: 694 Pyramidenwert: 500 37er-Totalwert: 1887 37er-Äußerer Wert: 1887 Ordinalwert: 51