ישע 10-300-70 Nomen Befreiung, Bergung, Erlösung, Errettung, Haushaltshilfe, Heil, Hilfe, Hilfskraft, Rettung Verben befreien, gerettet werden, Hilfe empfangen, retten, siegreich sein Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung (die/ eine) Hilfe/ Rettung/ Befreiung (von), (das/ ein) Heil/ Glück (von) Tipp ISA = ישע ist die Kurzform von JESUS und bedeutet "Befreiung, Erlösung, Rettung, HEIL" = "J.CH. UP"); hif. הושיע = "ER hat gerettet/geholfen"Den MENSCH "JE<SUS CHR-I<ST-uS"(JE = יה = "Gott"; SUS = סוס = "Pferd, Roß"; CHR = חר = "Edler, Freigeborener"!) nennt MANN in der Literatur "G<Roß und ER-Ha-BeN", weil ER mit seiner "allesumfassenden LIEBE" jeden IN seinem Bewusstsein auftauchenden "Widerspruch"(= סתירה -> סתר bedeutet "VER<ST>Eck, G-EHE-IM<NiS" und "IM<Widerspruch ST>EHE<N"!) wieder "IN sICH SELBST aufzuheBeN V-ER-MaG"( MaG = מג = "Zauber<ME>I<ST>ER"!)!(Qere: ע~יש = "GÖTTLICHER-LOGOS+/- (ein) AuGeN~Blick" (versus) "intellektueller log-ISCH-ER AuGeN~Blick") Gematriewerte Totalwert: 380 Äußerer Wert: 380 Athbaschwert: 49 Verborgener Wert: 130 Voller Wert: 510 Pyramidenwert: 700 37er-Totalwert: 1739 37er-Äußerer Wert: 1739 Ordinalwert: 47
סיוע 60-10-6-70 Nomen Amtshilfe, Anstoß, Anstrengung, Assistenz, Aufstieg, Begünstigung, Beihilfe, Beistand, Bekräftigung, Bestätigung, Erleichterung, Förderung, Gefälligkeit, Gewinn, Haushaltshilfe, Helfershelfer, Hilfe, Hilfeleistung, Hilfskraft, Hilfsmittel, Initiative, Komplizenschaft, Lebensunterhalt, Mithilfe, Schubs, Stoß, Unterstützung, Vermittlung, Vorteil, Wohl, Wohltat, Zuhilfenahme Tipp סיוע = "Hilfe", "Unterstützung", "Beistand" (v. סיע) Gematriewerte Totalwert: 146 Äußerer Wert: 146 Athbaschwert: 135 Verborgener Wert: 134 Voller Wert: 280 Pyramidenwert: 352 37er-Totalwert: 1739 37er-Äußerer Wert: 1739 Ordinalwert: 47
עוזר 70-6-7-200 Nomen Adjutant, Assistent, Assistentenstelle, Assistentin, Aushilfe, Aushilfskraft, Berater, Direktionsassistent, Galgenfrist, Gehilfe, Gehilfin, Handschwingen, Helfer, Helferin, Hilfsassistent, Hilfskraft, Mitarbeiter, Sekunde, Stellvertreter, Verbündeter Verben bequem, helfend, hilfreich, nützlich, zuvorkommend, zweite, zweitens, zweitrangig, zweitwichtig Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung helfend, (der/ ein) helfend(e(r))/ unterstützend(e(r))/ beistehend(e(r)) Tipp עוזר = (der/ein) "Helfer", "Assistent", "Gehilfe"JCH UP sagte über eine Sünderin: "Ihr sind viele Sünden vergeben, denn sie hat viel geliebt; welchem aber wenig vergeben wird, der liebt wenig." Luk.7,47. "Wir lieben, weil eruns zuerst geliebt hat... Denn dies ist die (GeG<eN-)LIEBE zu Gott, dass wir seine Gebote halten, und seine Gebote sind nicht schwer!" 1.Joh.4,19; 5,3. In der LIEBE zu JCH UP erwächst uns dann aus Gott auch die Kraft, unsere Sünden zu "ÜBER-WIND<eN"! "Wenn ihr mJCH liebt, so werdet ihr meine Gebote halten...und der Vater wird euch einen Helfer geben... den Geist der Wahrheit!" Joh.14,15-17. Gematriewerte Totalwert: 283 Äußerer Wert: 283 Athbaschwert: 160 Verborgener Wert: 446 Voller Wert: 729 Pyramidenwert: 512 37er-Totalwert: 1813 37er-Äußerer Wert: 1813 Ordinalwert: 49
עוזרת 70-6-7-200-400 Nomen Aushilfe, Berater, Diener, Dienerin, Dienstmädchen, Frauen, Gehilfe, Hausangestellte, Hausgehilfin, Haushaltshilfe, Hausmädchen, Helfer, Hilfe, Hilfskraft, Jugendliche, Kammerjungfer, Kammerzofe, Mädchen, Magd, Maid, Mitarbeiter, Putzfrau, Sklave, Zimmermädchen, Zofe Tipp עוזרת = "Helferin"; "Haushangestellte/Haushaltshilfe/Putzfrau" (בית~עוזרת) Gematriewerte Totalwert: 683 Äußerer Wert: 683 Athbaschwert: 161 Verborgener Wert: 452 Voller Wert: 1135 Pyramidenwert: 1195 37er-Totalwert: 2627 37er-Äußerer Wert: 2627 Ordinalwert: 71
עזר 70-7-200 Nomen Aushilfe, Beistand, Berater, Ehemann, Ergänzung, Gehilfe, Haushaltshilfe, Helfer, Helfershelfer, Hilfe, Hilfskraft, Komplizenschaft, Kraft, Lebensgefährte, Lebensunterhalt, Stärke, Unterstützung, Zuflucht Verben beistehen, helfen, unterstützen, zur Hilfe kommen Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung Assur. Eser. (Romamti) Eser. (die/ eine) Hilfe/ Unterstützung. (der/ ein) Beistand/ Helfer, (er/ es) half/ unterstützte. (er/ es) stand bei. helfend, unterstützend, geholfen, unterstützt, (der/ ein) helfend(e(r))/ geholfene(r)/ unterstützte(r) Tipp זר~ע = (eine) "AuGeN~Blick-L-ICH~He Selektion (DeR zum DeN~KeN benutzten) Rationalität") (= I<ST ein "HILF-RAI<CHeS PUZ-ZeL-Stück" um das "HEIL=IG<E GaN<ZE" zu ERkennen!);עזר = "eine Hilfe, ein B-EI<ST-A-ND" (von עזז = "trennen"); עזר = "helfen", "retten"; nif. נעזר = "Hilfe erhalten", "sich helfen lassen" (Qere: זר~ע = (ein) "AuGeN~Blick (auf ETwas) fremd (ER<Schein-EN-DE-S)"); עזר = "Assur" (NP pers. Ezechiel 11:01); "Eser" (NP pers. Nehemia 03:19); "(Romamti) Eser" (NP pers. 1. Chronik 25:04) Gematriewerte Totalwert: 277 Äußerer Wert: 277 Athbaschwert: 80 Verborgener Wert: 430 Voller Wert: 707 Pyramidenwert: 424 37er-Totalwert: 1591 37er-Äußerer Wert: 1591 Ordinalwert: 43
עזרה 70-7-200-5 Nomen Anlage, Arbeit, Aushilfe, Beihilfe, Beistand, Dargebotene, Dienst, Einfriedung, Erfindung, Haushaltshilfe, Helfer, Hilfe, Hilfestellung, Hilfskraft, Hof, Hof im Tempel, Lebensunterhalt, Schranke, Service, Unterstützung, Vermittlung Verben helfen, mithelfen Zusätzliche Übersetzung Hilfe; Hof (im Tempel) Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung Esra. (die/ eine) Hilfe/ Stufe/ Einfassung. (der/ ein) Helfer/ Absatz/ Vorhof. (Qere (Waw statt He)): sein Helfer Tipp עזרה = "Esra" (NP pers. 1. Chronik 04:17); עזרה = "Hilfe", "Helfer"; עזרה = "umschlossener/eingeschlossener Platz", "A<~B-Satz/Terrasse/Hof~>IM TEMPEL", "Schranke", "Gehäuse" (רה~עז) Gematriewerte Totalwert: 282 Äußerer Wert: 282 Athbaschwert: 170 Verborgener Wert: 431 Voller Wert: 713 Pyramidenwert: 706 37er-Totalwert: 1776 37er-Äußerer Wert: 1776 Ordinalwert: 48
תועלת 400-6-70-30-400 Nomen Anteil, Begünstigung, Benutzung, Brauchbarkeit, Einfluss, Einkommen, Empfinden, Fracht, Gebrauch, Gefallen, Gefühl, Gehör, Gewinn, Grund, Gunsten, Habe, Haushaltshilfe, Hilfe, Hilfsbereitschaft, Hilfskraft, Nutzen, Nützlichkeit, Profit, Sachen, Sinn, Sozialleistung, Verdienst, Verwendung, Vorsprung, Vorteil, Vorteilhaftigkeit, Ware, Wohl, Wohltat, Ziel, Zuträglichkeit, Zweckmäßigkeit Tipp תועלת = "Nutzen" Gematriewerte Totalwert: 906 Äußerer Wert: 906 Athbaschwert: 109 Verborgener Wert: 132 Voller Wert: 1038 Pyramidenwert: 2694 37er-Totalwert: 2886 37er-Äußerer Wert: 2886 Ordinalwert: 78
תמך 400-40-20 (500) Nomen Beweis, Haushaltshilfe, Hilfe, Hilfskraft, Lebensunterhalt, Rücken, Rückseite, Stützbalken, Stütze, Unterstützung Verben aufrechterhalten, ergreifen, erreichen, halten, stützen, unterstützen Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung (zu) halten, (das/ ein) Halten/ Stützen/ Ergreifen/ Festhalten/ Aufrechthalten (von), (er/ es) stützte/ ergriff Tipp ך~תמ = "DEINE VOLLKOMMENHEIT/GANZHEIT"; ך~תמ = "DEINE ER+/- Schein-EN~DE Gestaltwerdung"; תמך "Beweis"; "Unterstützung", "Beistand", "Hilfe", "Stütze", "Stützbalken"; kal. "stützen", "unterstützen", "halten", "aufrechthalten", "festhalten", "ergreifen" (um zu stützen); "zusammenhalten" (von zwei Gegenständen, so dass sie sich gegenseitig stützen); nif. נתמך = "gestützt-, unterstützt W<Erden"; "sich halten" (gegenseitig);בדבר תמך = (eine Sache)"unterstützen", "dafür sein"Wisse:Nur AL<S "limiTIER<TeR Mensch" kann der SOHN seinem VATER von Moment zu Moment "seine eigene LIEBE" GeG<eN-über "AL<le~S und jedem" "IM-ME(E)R" wieder "ER<neu(er)T" unter Beweis stellen und seinem VATER "IM-ME(E)R" ähnlicher werden. Gematriewerte Totalwert: 940 Äußerer Wert: 460 Athbaschwert: 41 Verborgener Wert: 126 Voller Wert: 586 Pyramidenwert: 1300 37er-Totalwert: 2146 37er-Äußerer Wert: 1702 Ordinalwert: 46