כפר 20-80-200 Nomen Asfalt, Asphalt, Bereich, Bestechungsgeld, Bitumen, Dorf, Dörfchen, Dorfleute, Feriendorf, Harz, Henna-Strauch, Hennarispe, Hennastrauch, Kampfer, Land, Lösegeld, Ortschaft, Pech, Region, Staat, Sühne, Sühnegeld, Versöhnung Verben ableugnen, abwenden, entsühnen, leugnen, nicht gläubig sein, Sühne schaffen, sühnen, überstreichen, verpichen, versöhnen Zusätzliche Übersetzung sühnen; leugnen, ableugnen, nicht gläubig sein; Sühnegeld, Lösegeld; Asphalt, Bitumen; Hennarispe, Hennastrauch (Lansonia) Bot., Kampfer; Dorf Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung (er/ es) sühnte/ vergab/ entsühnte. (er/ es) wurde gesühnt/ weggewischt. (er/ es) deckte zu. (er/ es) verpichte. sühne/ vergib (du)!, (das/ ein) Dorf/ Gehöft/ Pech/ Erdpech/ Geschenk/ Lösegeld (von), (der/ ein) Weiler/ Harz. (die/ eine) Sühnung/ Bedeckung/ Bestechung (von), (der/ ein) Reif, wie (der/ ein) junge(r) Stier (von), wie (der/ ein) Farre (von), wie (das/ ein) Rind (von) Tipp פר-כ = "WIE~(eine) wissende Rationalität" = "WIE (ein) S~Tier" (siehe פר!); כפר = "nicht gläubig sein", "leugnen/ableugnen", "abschwören"; "Sühnegeld/Lösegeld", "Asphalt/Bitumen/PECH" (Qere: "ASP=H-AL<T" / "BI<TU-MeN" / "PECH")(= I<ST eine "SCHW<ARZ~E / TE~ER-artige - SUP~ER-zähe Flüssigkeit"... "PECH"(= פעח = "zerschlagen") nennt "MANN<auch eine unheilvolle Fügung oder eine Verkettung unvorhersehbarer Ereignisse"); "DOR~F"; "Hennarispe/Hennastrauch" (Lansonia) Bot.; "Kampfer"; (ER/ES) "sühnte/vergab/entsühnte", (ER/ES) "wurde gesühnt/weggewischt", (ER/ES) "D~Eck<TE zu", (ER/ES) "verpichte", "sühne/vergib (du)!"נחום כפר = "Kapernaum" (= "Nachums Dorf") (griech. "καπερναυμ" "Kapernaum" spielt in den Evangelien als Wohn- und Wirkungsort Jesu eine wichtige Rolle) Gematriewerte Totalwert: 300 Äußerer Wert: 300 Athbaschwert: 39 Verborgener Wert: 395 Voller Wert: 695 Pyramidenwert: 420 37er-Totalwert: 1776 37er-Äußerer Wert: 1776 Ordinalwert: 48
נכאת 50-20-1-400 Nomen Harz, Würze Zusätzliche Übersetzung Tragant (Astragalux tragacanthus) Bot. Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung (der/ ein) Tragantharz. Ladanum Tipp נכאת = "Tragant" (Bot. Astragalus) (-> Tragantgummi); (eig. "das ZeR~stoßene/ZeR~schlagene" (v. נכה/נכא) Gematriewerte Totalwert: 471 Äußerer Wert: 471 Athbaschwert: 440 Verborgener Wert: 252 Voller Wert: 723 Pyramidenwert: 662 37er-Totalwert: 1776 37er-Äußerer Wert: 1776 Ordinalwert: 48
רשינה 200-300-10-50-5 Nomen Harz, Rohgummi Gematriewerte Totalwert: 565 Äußerer Wert: 565 Athbaschwert: 144 Verborgener Wert: 437 Voller Wert: 1002 Pyramidenwert: 2335 37er-Totalwert: 2590 37er-Äußerer Wert: 2590 Ordinalwert: 70
שרף 300-200-80 (800) Nomen Engel, Feuerschlange, Geigenharz, Gießharz, Gummilack, Harz, Kunstharz, Lack, Lichtengel, Menstruation, Schlange, Seraph, Seraphim, Terpentin, Weihrauch Verben brennen, entbrennen, gebrannt, verbrennen Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung (er/ es/ man) brannte/ verbrannte/ verbrennt. (er/ es) war verbrannt, (die/ eine) feurige/ fliegende/ bronzene Schlange, zu verbrennen Tipp רף~ש = "LOGOS+/- rationales~Wissen"; ף~שר = (ein) "Be-fehls-HaBeR~Wissen"), "Seraph"(= ein "LICHT+/- EN~GeL" (eine brennende/geflügelte/bronzene)"Schlange" = ein "G-REI<F"), "Brandwein", (ein) "Harz" (Qere: "H-ARZ"); "VER<B~rennen"; pi. "mit H~ARZ BeD~Ecken"; nif. נשרף = "VER<B~rennen", "VER<B~rüh(r)en"; "AN<B~rennen"שרף = "SCHaRF" versus "UN>SCHaRF"; "UN-schärfe" (= "+~- Schärfe>heiliger GEIST") ("SCHaRF" -> חד = "EINER, EINS = KOLLEKTIV-GESCHLOSSEN") (Beachte: "(SCH-)ARF" = ערף = "H-inter-Land, Nacken, Rücken"!) Gematriewerte Totalwert: 1300 Äußerer Wert: 580 Athbaschwert: 11 Verborgener Wert: 375 Voller Wert: 955 Pyramidenwert: 1380 37er-Totalwert: 2479 37er-Äußerer Wert: 2146 Ordinalwert: 58