Holofeeling GEMATRIE-Explorer

Erforsche die 'gematrischen' Zusammenhänge Deiner Worte ...

Anmerkung Farbmodus
Eingabe ist
Gesucht wird
Eingabe

.

41 Datensätze
אגרוף 1-3-200-6-80
Nomen: Boxen, Boxkampf, Engerziehen, Faust, Faustkampf, Gewalt, Hand, Handschrift, Preisboxkampf

Tipp: ףורגא = "Faust"; "Boxkampf", "Faustkampf" (ףורגיא); ףורגא
-לעב = "Gewaltmensch", "Schläger"

Totalwert 1010
Äußerer Wert 290
Athbaschwert 689
Verborgener Wert 501 502 511
Voller Wert 791 792 801
Pyramidenwert 709
אדירות 1-4-10-200-6-400
Nomen: Gewalt, Heldentum, Kraft, Macht, Stärke
Totalwert 621
Äußerer Wert 621
Athbaschwert 624
Verborgener Wert 866 867 872 873 876 882
Voller Wert 1487 1488 1493 1494 1497 1503
Pyramidenwert 1078
אדרע 1-4-200-70
Nomen: Arm, Gewalt

Tipp: ערדא = (aram.) "Arm", übertr. "Gewalt"
Totalwert 275
Äußerer Wert 275
Athbaschwert 510
Verborgener Wert 910
Voller Wert 1185
Pyramidenwert 486
און 1-6-50
Nomen: Besitz, Betrug, Böses, Eitelkeit, Energie, Frevel, Frische, Fülle, Gewalt, Grabstein, Heldentum, Herrschaft, Keimblatt, Kern, Körperkraft, Kraft, Lebenskraft, Leid, Macht, Männlichkeit, Nichts, Potenz, Reichtum, Saat, Saft, Samen, Schlechtigkeit, Stabilität, Stärke, Sünde, Täuschung, Trug, Tunnel, Unheil, Unheimliches, Unrecht, Vermögen, Vitalität, Zeugungskraft

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: On. Awen. (Beth/ -Awen). (die/ eine) Kraft/ Zeugungskraft/ Starke/ Nichtigkeit/ Mühe/ Arbeit/ Ungerechtigkeit/ Lüge/ Täuschung, (das/ ein) Unrecht/ Vermögen/ Ubel/ Unheil/ Unglück. (der/ ein) Hauch/ Götze/ Frevel/ Trug/ Reichtum

Kommentar: (Qere: A~WN = "SCHÖPFER+/- (eine) schöpfer~ISCH aufgespannte~Existenz")

Tipp: Mit dem eigenen geistigen ER-WACH<eN WIR<D einem MENSCH auch wieder seine eigene ןוא, ON, bewusst, d.h. seine eigene "Zeugungskraft" und damit auch sein ןוא, AVeN, d.h. sein bisher "IM-ME(E)R<NUR einseitig" ausgesprochenes "UN-recht" und seine "Sünde"(= "αμαρθια" = "α-μαρθυρεο")!
Wenn "ich" "meine" körperliche, wie auch "geistige Zeugungskraft"... "für die meinige halte", betrüge "ich" mICH SELBST und vergesse das "ursprüngliche Kind" IN MIR, das ich wieder "SELBST W<Erden muss"!

JCH UP antwortete und sprach zu ihm: "Wahrlich, wahrlich, ICH sage dir: Es sei denn, dass jemand "von neuem geboren werde", (d.h. wenn man nicht wieder ein "ursprüngliches Gottes-Kind WIR<D"...) so kann er das Reich Gottes nicht sehen!
(Johannes 3:1-7 ELB)

ןוא = "Sünde, Lüge, (selbst-)Täuschung" (ןווא)
Totalwert 707
Äußerer Wert 57
Athbaschwert 489
Verborgener Wert 172 173 182
Voller Wert 229 230 239
Pyramidenwert 65
אונס 1-6-50-60
Nomen: Auferlegung, Bruch, Brutalität, Entführung, Gewalt, Kraft, Nötigung, Raps, Vergewaltigung, Verletzung, Verstoß, Wucht, Zwang

Tipp: סנוא = "Vergewaltigung, Zwang"
Totalwert 117
Äußerer Wert 117
Athbaschwert 497
Verborgener Wert 232 233 242
Voller Wert 349 350 359
Pyramidenwert 182
אחיזה 1-8-10-7-5
Nomen: Anhalt, Anhaltspunkt, Anleihe, Band, Basis, Begriffsvermögen, Besitzart, Dauer, Dreggen, Eigentum, Einfluss, Enterhaken, Entführung, Festhalten, Gewalt, Griff, Grundbesitz, Haftwirkung, Halt, Haltung, Handgemenge, Handgriff, Landbesitz, Nackenheber, Nelson, Raubüberfall, Ringkampf, Stand, Verstehen

Tipp: הזיחא = "Festhalten", "Anhaltspunkt"
Totalwert 31
Äußerer Wert 31
Athbaschwert 660
Verborgener Wert 585 589 591 594 595 600
Voller Wert 616 620 622 625 626 631
Pyramidenwert 86
אל 1-30
Nomen: Anziehungskraft, Baum, El, Gegenüber, Gewalt, Gott, Gotte, Gottheit, Kraft, Macht, Mächtiger, Nichts, Norden, Schöpferkraft, Wandpfeiler
Verb(en), Adjektiv(e): am, an, auf, auf etwas zu, außer, bei, bis, bis zu, diese, für, gegen, gegenüber, hin, hinauf, hinein, hinzu, in, in Hinblick auf, in hinein, in Richtung auf, kein, keine, keinem, mit, nach, nach hin, nebst, nein, nicht, nicht doch!, nichts, über, um willen, von, wegen, wider, zu

Zusätzliche Übersetzung: nicht (bsd. Vor Imperativ); zu, hin, nach; Gott, Kraft; nur in Verbindung mit Radix ID 10-4 Stärke Gewalt

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: Gott. (der/ ein/ o) Gott (von). El (= top; u.a. Beth-El). (Immanu)el (= Pers). (Beth)el (= Pers). (Asa(h))el ( Pers). (der/ ein) Gott, nicht, zu. auf. bei. hin. nach. in. neben, gegen, wider, vor. mit. an. um. über. von. wegen, (die/ eine) Kraft/ Macht/ Stärke/ Eiche/ Terebinthe/ Säule (von), (der/ ein) Türpfosten/ Bock/ Mächtige(r) (von), (el mul: gegen hin; entgegen; zu ... hin), (al pie: gemäß; entsprechend; nach; auf Geheiß von; nach Aussage von), (el pene: vor/ an/ auf/ über; hin ... zu), diese (PI)

Kommentar: (Qere: AL = (geistiges) "SCHÖPFER-LICHT+/- erschaffenes (phys.) Licht" = "GOTT"!)(= LICHT/GEIST/ENERGIE+/- ER-SCH-Affen~ES (phys.) Licht), "zu/hin zu" (= die "IM-plosion" "AL+/-~LE-R" ausgedachten "IN+/-~Formationen = Gedanken~Wellen" - zurück in das geistige Kontinuum "AL=HIM" = "GOTT=DAS MEER")

Tipp: EL = לא = "schöpferisches WIR-K-LICHT" = "Gott-Vater"!

לא = "IM-Plosion"; לא I<ST "EIN idealer Punkt"(ןיא bedeutet "nicht existierend"!) aus dem "unendlich viel Masse" "HERR<ausgedacht wird"!
"לא = GOTT = geistige Energie" = "εν-εργον" und das bedeutet "INNERES WIR-KeN"! לא ist "EIN geistiges UNI<versum"... "NäM>L-ICH" das "AL<le-R" bewussten "IN<divi>Du-AL-Bewusstsein", d.h. "AL<Le-R" "IN<DI-Vision-ären>DU-AL-Bewusstsein"!

EIN bewusster Geist<weiss: "IN<dem MOMent", wenn "ICH<zwei Punkte denke", befinden sich diese zwei Punkte "IMME(E)R HIER&JETZT IN EINEM PUNKT"... "NäM>L-ICH IN MIR SELBST" d.h. "IN לא" kann sich nichts raumzeitlich von A nach B bewegen ICH Geist SELBST BIN IMME(E)R IM "Mit<EL>Punkt"! "לא WIR<D ZU אל" (וצ = "Be-Fehl, Anodnung")... eine exploTIER-TE "Licht-Schöpfung"!
Totalwert 31
Äußerer Wert 31
Athbaschwert 420
Verborgener Wert 154
Voller Wert 185
Pyramidenwert 32
אלימות 1-30-10-40-6-400
Nomen: Brutalität, Gewalt, Gewalttätigkeit, Heftigkeit, Kraft, Terror, Wucht, Zwang

Tipp: תומילא = "Gewalttätigkeit", "Terror"
Totalwert 487
Äußerer Wert 487
Athbaschwert 551
Verborgener Wert 210 211 216 217 220 226
Voller Wert 697 698 703 704 707 713
Pyramidenwert 728
אמנות 1-40-50-6-400
Nomen: Gewalt, Handwerk, Herrschaft, Kunst, Kunsthandel, Künstlertum, List, Oberhand, Raffiniertheit, Schlauheit, Vertragsänderung, Vorrang

Kommentar: Kunst/Handwerk

Tipp: תונמא = "Kunst", "Handwerk" (תונמוא)
Totalwert 497
Äußerer Wert 497
Athbaschwert 500
Verborgener Wert 218 219 228
Voller Wert 715 716 725
Pyramidenwert 727
בכח 2-20-8
Nomen: mit Gewalt
Verb(en), Adjektiv(e): der Anlage nach, gewaltsam, potentiell

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: in/ (an/ durch/ mit/ ) (d~/ ein~) Kraft/ Macht/ Fähigkeit/ Stärke/ Ertrag/ Eigentum/ Besitz (von). in/ (an/ durch/ mit/...) (d~) Kraft der Erde

Tipp: ח=כב = "IN DIR = (das UPsolute göttliche) KOLLEKTIV"(siehe ךב!); ח~כב = "IN DIR+/- (einseitig ausgedachte) Kollektion"; חכ-ב = "IN+/- (an/durch/mit/ ) (d~/ein~) Kraft/Macht/Stärke/Formation" (siehe תכ!); חכב = "fest", "mit Gewalt" (Adv.); "potentiell", "der Anlage nach"
Totalwert 30
Äußerer Wert 30
Athbaschwert 390
Verborgener Wert 900
Voller Wert 930
Pyramidenwert 54
בקיאות 2-100-10-1-6-400
Nomen: Belesenheit, Bewandertsein, Erfahrenheit, Erfahrung, Expertentum, Gelehrsamkeit, Gelehrtheit, Geschick, Geschicklichkeit, Gewalt, Herrschaft, Kennen, Kennerschaft, Können, Kunst, Oberhand, Tüchtigkeit, Vorrang

Tipp: תואיקב = "Bewandertsein", "Expertentum"; תוא~יק~ב = "IN+/- ausgespuckten Zeichen"(siehe תוא!)
Totalwert 519
Äußerer Wert 519
Athbaschwert 825
Verborgener Wert 622 623 628 629 632 638
Voller Wert 1141 1142 1147 1148 1151 1157
Pyramidenwert 967
גבורה 3-2-6-200-5
Nomen: Biene, Galanterie, Gewalt, Grabstein, Haupt, Hauptteil, Heldenmut, Heldentum, Heldin, Heroismus, Herrin, Königinmutter, Kraft, Macht, Mächtigkeit, Mut, Ritterlichkeit, Stabilität, Stärke, Tapferkeit, Versammlung, Wettbewerb

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (die/ eine) Stärke/ Kraft/ Macht/ Tapferkeit/ Überlegenheit/ Machterweisung. (der/ ein) Vorrang/ Sieg

Kommentar: Heldenmut/Kraft

Tipp: הרובג = "Stärke,(Taten-)Macht (Gottes), Mut, Kraft, H-EL<DeN~MUT" (siehe הרובג!)
Totalwert 216
Äußerer Wert 216
Athbaschwert 673
Verborgener Wert 797 798 801 802 806 807 811 816
Voller Wert 1013 1014 1017 1018 1022 1023 1027 1032
Pyramidenwert 446
גיס 3-10-60
Nomen: Armeekorps, Brutalität, Gewalt, Kader, Korps, Kraft, Legion, Schwager, Schwägerin, Soldat, Wucht, Zwang
Verb(en), Adjektiv(e): einziehen, mobilisieren

Zusätzliche Übersetzung: Schwager, Schwägerin; Legion, Armeekorps; mobilisieren, zu den Fahnen rufen, einziehen (Mil.)

Tipp: סי~ג = "GEIST+/- intellektuelle Raumzeit"; "SCHW<age~R"; "Legion, Armeekorps"; pi. "mobilisieren, zu den Fahnen rufen, einziehen" Mil.; hit. סיגתה = "Soldat werden, sich zum Militärdienst melden"
Totalwert 73
Äußerer Wert 73
Athbaschwert 248
Verborgener Wert 134 140
Voller Wert 207 213
Pyramidenwert 89
השפעה 5-300-80-70-5
Nomen: Anziehungskraft, Aufprall, Auswirkung, Beeinflussung, Bürde, Effekt, Eindruck, Einfluß, Einfluss, Einflussnahme, Einwirkung, Erscheinung, Gewalt, Gewicht, Gewichte, Griff, Haltung, Herrschaft, Kopfnuss, Last, Sauerteig, Schlagkraft, Schwanken, Schwere, Sog, Treibmittel, Verletzen, Wirkung, Ziehen, Zug
Verb(en), Adjektiv(e): beeinflussen, einwirken, schlagfest

Tipp: העפשה = "Einfluss", "Einwirkung" (siehe עפש!); העפש-ה = "die Fülle", "der Überfluss"
Totalwert 460
Äußerer Wert 460
Athbaschwert 195
Verborgener Wert 127 131 135 136 140 145
Voller Wert 587 591 595 596 600 605
Pyramidenwert 1610
זרוע 7-200-6-70
Nomen: Arm, Astgabel, Brutalität, Fangarm, Gabel, Gabelung, Gewalt, Grabstein, Kiefer, Kneifzange, Kraft, Löffelstiel, Oberarm, Pinzette, Rachen, Rüsten, Saat, Schlund, Speiche, Stabilität, Tentakel, Unterarm, Verzweigung, Vorderarm, Wucht, Zange, Zwang, Zweig, Zweigstelle
Verb(en), Adjektiv(e): bestreut, gesät, gestreut, rüsten, verbreitet, verteilt, voll, zerstreut

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (die/ eine) Kraft/ Macht/ Hilfe/ Unterstützung (von), (der/ ein) Arm/ Helfer/ Beistand (von), was gesät wird, was aufgeht, (das/ ein) Gesate(s)

Tipp: עורז = "Arm" (Qere: "AR+/- M") (d.h. übertragen auch: "Kraft/Gewalt/Macht"); "Oberarm"; "Zweig" (Qere: "Zwei-G" = גג = (ausGe)"DACH"(T)); "gesät" (Adj.); "übersät" (Adj.) (siehe ערז!)
Totalwert 283
Äußerer Wert 283
Athbaschwert 160
Verborgener Wert 436 437 446
Voller Wert 719 720 729
Pyramidenwert 710
חוזק 8-6-7-100
Nomen: Brauchbarkeit, Dehngrenze, Energie, Festigkeit, Frische, Gewalt, Grabstein, Härte, Heftigkeit, Heldentum, Intensität, Kraft, Lebenskraft, Macht, Potenz, Stabilität, Stärke, Steigerung, Tauglichkeit, Unüberwindlichkeit, Verbindlichkeit, Vitalität, Vollton, Zähigkeit, Zeugungskraft
Verb(en), Adjektiv(e): bekräftigen, stärken, verstärken
Totalwert 121
Äußerer Wert 121
Athbaschwert 214
Verborgener Wert 562 563 572
Voller Wert 683 684 693
Pyramidenwert 164
חוזקה 8-6-7-100-5
Nomen: Gewalt, Grabstein, Heldentum, Kraft, Macht, Stabilität, Stärke
Totalwert 126
Äußerer Wert 126
Athbaschwert 304
Verborgener Wert 563 564 567 568 572 573 577 582
Voller Wert 689 690 693 694 698 699 703 708
Pyramidenwert 290
חזק 8-7-100
Nomen: Festigkeit, Gewalt, Kraft, Mut, Stärke
Verb(en), Adjektiv(e): abgehärtet, angestrengt, ausbessern, bombastisch, ehrlich, energetisch, eng, enorm, ergreifen, ermutigen, fast, fest, festhalten, festmachen, forte, gefestigt, geschwind, gesund, gewaltig, gewalttätig, gezwungen, groß, hart, heftig, heiser, herzlich, kräftig, kraftvoll, kühn, laut, lebend, leistungsfähig, leistungsstark, mächtig, machtvoll, männlich, muskulös, Mut haben, mutig, packen, potent, robust, schnell, schwer, schwerwiegend, solide, stabil, stämmig, stark, stark sein, stark werden, stärken, tief, überredend, überwältigen, überwältigend, volltönend, winterhart, wirkungsvoll

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: stark, mächtig, mit starker Hand. fest, gesund, heftig, (der/ das/ ein) starke~/ mächtige~ . (die/ eine) Stärke/ Macht/ Hilfe (von), (er/ es) war/ wurde stark/ tapfer/ mutig/ fest, (er/ es) war stark/ fest gegen, (er/ es) wurde/ machte hart, (er/ es) stärkte/ siegte/ festigte/ umgürtete/ ermutigte. (er/ es) machte/ hielt fest, (er/ es) verhärtete, (er/ es) blieb fest bei der Sache, (er/ es) besserte aus. stärke/ festige (du)!, sei/ werde stark/ mutig/ tapfer/ fest (du)!, auszubessern, stark zu machen, zu festigen

Tipp: קזח = "F-est>IG<K-EIT", "Stärke", "Kraft"; kal. "stark sein", "stark W<ER~DeN"; pi. "stärken", "festmachen", "fest umgürten"; hit. קזחתה = "stark W<ER~DeN", "sich befestigen/stärken"; hif. קיזחה = "fassen", (fest)"halten"; "enthalten"; "besitzen"; קזח = "stark", "fest" (Adj.) (Beachte: קזח = "fest auf Gottes Wort vertrauen und sich fest an Gottes Gebote halten"; sich "an Gott fest machen"!)
Totalwert 115
Äußerer Wert 115
Athbaschwert 134
Verborgener Wert 556
Voller Wert 671
Pyramidenwert 138
חזקה 8-7-100-5
Nomen: Belegung, Besitz, Besitzart, Besitznahme, Besitzrecht, Besitzung, Dauer, Einzug, Erstarkung, Gewalt, Grabstein, Heldentum, Kraft, Lehnsmann, Macht, Potenz, Stabilität, Stärke, Vasall, Vorkauf, Vorkaufsrecht
Verb(en), Adjektiv(e): festhalten, übernehmen

Zusätzliche Übersetzung: Kraft; Potenz Math.; Besitzrecht

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (die/ eine) Kraft/ Stärke/ Gewalt/ Uberwältigung/ Verstärkung/ Ausbesserung/ Macht/ Strenge, fest, stark, gesund, mächtig, heftig, hart, (die/ eine) feste/ starke/ mächtige/ heftige/ harte. (sie) war fest/ stark/ tapfer/ mutig. (sie) wurde fest/ stark/ hart/ mutig. (sie) siegte/ verhärtete/ verstockte/ festigte/ stärkte/ umgürtete/ ermutigte. (sie) war fest bei der Sache, (sie) machte/ hielt fest, (sie) machte hart

Tipp: הקזח = "AUP+/- bau~UNG", "Befestigung", "Ge<W~alt", "Strenge", "Härte", "Festigkeit", "Erstarkung", "Erkräftigung", "Kraft"; "kräftig" (Adv.); "Potenz" Math.; "Besitzrecht"; ה~קזח = (die/eine) "feste/starke/mächtige/heftige/harte", "sie war fest/stark/tapfer/mutig", "sie wurde fest/stark/hart/mutig", "sie siegte/verhärtete/verstockte/festigte/stärkte/umgürtete/ermutigte", "sie war fest bei der Sache", "sie machte/hielt fest", "sie machte hart" (siehe קזח!)
Totalwert 120
Äußerer Wert 120
Athbaschwert 224
Verborgener Wert 557 561 566
Voller Wert 677 681 686
Pyramidenwert 258
חיל 8-10-30
Nomen: Angst, Angst und Schmerz, Armee, Befürchtung, Bestand, Brutalität, Dauer, Erfolg, Fähigkeit, Flieger, Furcht, Geburtswehe, Geburtswehen, Gewalt, Grabstein, Grauen, Grausen, Gruppe, Heer, Kader, Kavallerist, Korps, Kraft, Legion, Macht, Panik, Reichtum, Schar, Schauder, Schmerz, Soldat, Sorge, Stabilität, Stärke, Streitmacht, Tapferkeit, Truppe, Tüchtigkeit, Tugend, Vermögen, Vormauer, Vorwerk, Wall, Wehe, Wucht, Zwang
Verb(en), Adjektiv(e): anwerben, beben, gebären, hervorbringen, kreisen, rekrutieren, vor Angst zittern, warten

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: Hail. (Ben Hail). (die/ eine) Kraft/ Macht/ Stärke/ Tüchtigkeit/ Streitmacht/ Furcht/ Mauer (von), (das/ ein) Vermögen/ Heer (von), (der/ ein) Geburtsschmerz/ Schreck/ Horror/ Wall/ Damm, (das/ ein) Entsetzen. (Mann/ Sohn/ Männer/... von der Tüchtigkeit): (der/ ein/ die) tüchtige~/ kriegstüchtige~

Kommentar: Soldat, rekrutieren/anwerben, "W-EHE"/"Schau-DeR"

Tipp: ליח = "Armee", "Truppe", "Soldat"; "Kraft", "Stärke", "Tapferkeit"; "Wehe" (Qere: "W-EHE"), "Schauder" (Qere: "Schau~DeR"); pi. "anwerben", "rekrutieren"; kal. "vor Angst zittern", "beben" (siehe לח!); pi. ללוח = "hervorbringen", "hervorrufen"; hit. ללוחתה = "ENT-stehen", "geschaffen W<Erden";

ל~יח = "lebendiges (phys.) Licht" (siehe יח!); לח = "Weltliches"(= (ein) "kollektives (profanes/gewöhnliches/unheiliges) Licht")
Totalwert 48
Äußerer Wert 48
Athbaschwert 120
Verborgener Wert 458 464
Voller Wert 506 512
Pyramidenwert 74
יד 10-4
Nomen: Abteilung, Arm, Aufgabe, Bereich, Besitz, Bestandteil, Denkmal, Einzelteil, Gebrauchtware, Gewalt, Griff, Halter, Hand, Handschrift, Henkel, Kraft, Macht, Mahnmal, Monument, Ort, Penis, Pflug, Phallus, Platz, Ration, Seite, Stiel, Teil, Vorderarm, Zählung
Verb(en), Adjektiv(e): bedienen, eigenhändig, handgewebt, händisch

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (die/ eine) Hand (von), (die/ eine) Handvoll/ Portion/ Kraft/ Macht/ Stärke/ Seite/ Seitenlehne/ Pfote/ Tätigkeit/ Hilfe/ (Führung/ Aufsicht) (von), (in der Hand), (der/ ein) Zapfen/ Teil/ Platz (von), (das/ ein) Ufer/ Denkmal/ Mahnmal/ Stück (von), neben, bei. an der Seite

Kommentar: (Qere: I~D = (eine) "intellektuelle~Öffnung" = "HA~ND")(= MANN hat es SELBST IN+/- DeR "HA~ND"!)

Tipp: ד~י = "GOTT+/- (eine) intellektuelle Öffnung", "Ge<W-alt/Kraft/Bereich/Besitz/Hand";

JCH UP halte AL<le -DeN in meiner göttlichen די...
jedoch lasse JCH UP euch Geistesfunken SELBST daran "ZI-EHE<N"!

AL<LES lie-GT... "IN der HAND von םיה-לא"
"Meine HAND-EL< + F-euer-Werk"!

Du hast es UP JETZT in der "HA~ND", jeden von Dir Geist "bewusst" erlebten Moment AL<S fantastisches "göttliches Wunder" und "himmlischen GeN<USS" zu "ER<leben"!

-> 14 = די = "Geist=Verstand<öffnet" = "Hand<L-UNG"...
Beachte: 1-4 = דא = "DUN<ST" -> ןוד = "Öffnung einer aufgespannten Existenz" = "urteilen"!

Totalwert 14
Äußerer Wert 14
Athbaschwert 140
Verborgener Wert 434 440
Voller Wert 448 454
Pyramidenwert 24
ייחוס 10-10-8-6-60
Nomen: Abstammung, Abstammungslehre, Abstammungsnachweis, Beziehung, Dynastie, Eigenschaft, Entwurzeln, Erwähnung, Extraktion, Familienbaum, Genealogie, Gewalt, Herausziehen, Hinweis, Stammbaum, Überlegenheit, Umlegung, Verbindung, Verwandter, Vorherrschaft, Zurückführen, Zuschreiben
Totalwert 94
Äußerer Wert 94
Athbaschwert 228
Verborgener Wert 484 485 490 491 494 496 497 500 506
Voller Wert 578 579 584 585 588 590 591 594 600
Pyramidenwert 186
כוח 20-6-8
Nomen: Befugnis, Beitrag, Beschwerde, Besitz, Brutalität, Einheit, Energie, Energiezufuhr, Fähigkeit, Festigkeit, Fülle, Gewalt, Grabstein, Investition, Kick, Klage, Komplikation, Können, Körperkraft, Kraft, Lebenskraft, Leistungsdichte, Leistungsstufe, Macht, Machtstellung, Möbelstück, Muskel, Muskelkraft, Muskeln, Muskelspannung, Potenz, Reichtum, Rindfleisch, Saft, Schweinesülze, Stabilität, Stärke, Starkstrom, Streitmacht, Suppe, Tritt, Truppe, Tunnel, Vergnügen, Vermögen, Vitalität, Wucht, Zeugungskraft, Zwang
Verb(en), Adjektiv(e): erzwingen, forcieren, rechtskräftig, zwingen

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (die/ eine) Kraft/ Macht/ Stärke/ Fähigkeit/ Möglichkeit (von), (der/ ein) Reichtum/ Ertrag (von), (das/ ein) Vermögen/ Eigentum (von)

Kommentar: (Qere: K~WCH = "WIE (eine) aufgespannte~Kollektion")

Tipp: חו-כ = "wie (eine) aufgespannte~ Kollektion"; חוכ = "Kraft/Macht/Stärke" (siehe חכ!)
Totalwert 34
Äußerer Wert 34
Athbaschwert 170
Verborgener Wert 496 497 506
Voller Wert 530 531 540
Pyramidenwert 80
כפייה 20-80-10-10-5
Nomen: Auferlegung, Brutalität, Gewalt, Kraft, Nötigung, Wucht, Zwang
Totalwert 125
Äußerer Wert 125
Athbaschwert 206
Verborgener Wert 94 98 100 103 104 106 109 110 115
Voller Wert 219 223 225 228 229 231 234 235 240
Pyramidenwert 475
מאוד 40-1-6-4
Nomen: Gewalt, Heldentum, Kraft, Macht, Stärke
Verb(en), Adjektiv(e): aller, außerordentlich, äußerst, extrem, genau, groß, großzügig, hochgradig, sehr, soviel, stark, unermesslich, ungeheuerlich, viel

Zusätzliche Übersetzung: sehr; Macht, Kraft bibl.

Tipp: דואמ = "Macht", "Kraft" bibl.; "sehr" (Adv.) (דאמ)
Totalwert 51
Äußerer Wert 51
Athbaschwert 590
Verborgener Wert 586 587 596
Voller Wert 637 638 647
Pyramidenwert 179
מיומנות 40-10-6-40-50-6-400
Nomen: Anlage, Beschlagenheit, Erfahrenheit, Erfahrung, Fertigkeit, Gerät, Geschick, Geschicklichkeit, Geschicktheit, Gewalt, Gewandtheit, Handfertigkeit, Herrschaft, Können, Kunst, Kunstfertigkeit, List, Meisterhaftigkeit, Mittel, Mut, Oberhand, Talent, Tapferkeit, Trick, Tüchtigkeit, Vorrang, Zauberei, Zauberkunststück
Totalwert 552
Äußerer Wert 552
Athbaschwert 230
Verborgener Wert 158 159 160 164 165 166 168 169 174 175 178 184
Voller Wert 710 711 712 716 717 718 720 721 726 727 730 736
Pyramidenwert 1092
מעוז 40-70-6-7
Nomen: Bollwerk, Burg, Festung, Fort, Gewalt, Heldentum, Hochburg, Keller, Kraft, Macht, Militärstellung, Redoute, Schutz, Schutzdach, Unterstand

Zusätzliche Übersetzung: Bollwerk, feste Burg bibl.

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (die/ eine) Stärke/ Zuflucht/ Festung/ Burg (von), (der/ ein) Sicherheitsort/ Schutz (von)

Kommentar: Bollwerk/feste Burg

Tipp: זועמ = "Festung, Burg, Bollwerk, fester Ort" ("B-ILD<L-ICH" "Schutzwehr/Zuflucht")
Totalwert 123
Äußerer Wert 123
Athbaschwert 167
Verborgener Wert 166 167 176
Voller Wert 289 290 299
Pyramidenwert 389
מרות 40-200-6-400
Nomen: Autorität, Disziplin, Folgsamkeit, Gehorsamkeit, Gesetz, Gewalt, Herrschaft, Oberhand, Regel, Sitte, Spielregel, Verlässlichkeit, Vorrang
Verb(en), Adjektiv(e): bitterlich, erbittert, verbittert

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: Maroth, zu hadern, sich aufzulehnen, ungehorsam/ widerspenstig zu sein

Kommentar: Herrschaft/Autorität, Tropfen

Tipp: תורמ = "Herrschaft", "Autorität"; "Tropfen"; "bitterlich" (Adv.) (siehe הרמ/רמ!)
Totalwert 646
Äußerer Wert 646
Athbaschwert 94
Verborgener Wert 362 363 372
Voller Wert 1008 1009 1018
Pyramidenwert 1172
משמעות 40-300-40-70-6-400
Nomen: Absicht, Bauen, Bedeutsamkeit, Bedeutung, Bezeichnung, Brutalität, Einfuhr, Empfinden, Fruchtbarkeit, Gebäude, Gefühl, Gehör, Gewalt, Hinweis, Implikation, Import, Konnotation, Konstruktion, Kraft, Nebenbedeutung, Schwangerschaft, Sinn, Sinnlosigkeit, Unterton, Wichtigkeit, Wucht, Zwang
Verb(en), Adjektiv(e): behaupten

Tipp: תועמשמ = "Bedeutung", "SIN~N"
Totalwert 856
Äußerer Wert 856
Athbaschwert 110
Verborgener Wert 212 213 222
Voller Wert 1068 1069 1078
Pyramidenwert 2522
עזוז 70-7-6-7
Nomen: Gewalt, Grabstein, Heldentum, Kraft, Macht, Stabilität, Stärke
Verb(en), Adjektiv(e): gewaltig

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (die/ eine) Kraft/ Stärke/ Gewalt/ Macht (von), stark, mächtig, (der/ ein) starke(r)/ mächtige(r)

Tipp: זוזע = (die/eine) "Kraft/Stärke/Gewalt/Macht" (von), "stark, mächtig", (der/ein) "starke(r)/mächtige(r)"
Totalwert 90
Äußerer Wert 90
Athbaschwert 227
Verborgener Wert 186 187 196
Voller Wert 276 277 286
Pyramidenwert 320
עליונות 70-30-10-6-50-6-400
Nomen: Erhabenheit, Gewalt, Oberherrschaft, Präzedenzfall, Primat, Priorität, Souveränität, Supremat, Transzendenz, Übergewicht, Überlegenheit, Vorherrschaft, Vorliebe, Vormachtstellung, Vorrang, Vorrangstellung, Vorteil, Vortritt
Totalwert 572
Äußerer Wert 572
Athbaschwert 237
Verborgener Wert 182 183 184 188 189 190 192 193 198 199 202 208
Voller Wert 754 755 756 760 761 762 764 765 770 771 774 780
Pyramidenwert 1306
ענה 70-50-5
Nomen: Beischlaf
Verb(en), Adjektiv(e): anstimmen, antworten, aussagen, bedrücken, besingen, bezwingen, demütigen, entsprechen, erhören, erniedrigen, erwidern, foltern, gewähren, Gewalt antun, mißhandeln, misshandeln, plagen, quälen, schwächen, singen, unterdrücken, vergewaltigen

Zusätzliche Übersetzung: antworten, entsprechen; mißhandeln, quälen, foltern, vergewaltigen bibl.

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: Ana. zu erniedrigen/ demütigen. (das/ ein) Erniedrigen/ Demütigen. (er/ es) antwortete, (er/ es) sagte aus. (er/ es) hob/ hebt an. (er/ es) beugte/ beugt/ bedrückte/ überwältigte/ zwang/ vergewaltigte/ erniedrigte/ demütigte/ unterdrückte/ schmähte/ kasteite. (er/ es) drückte nieder, (er/ es) legte Zeugnis ab. antwortend, anhebend, (der/ ein) antwortender))/ anhebend(e(r)). Zeugnis ablegend, (der/ ein) Zeugnis ablegend(e(r)). anfangend zu reden, antworte (du)!

Kommentar: (Qere: EN~H = (die) "AuGeN~Blick-L-ICH exisTIER~ENDE WA~HR-nehmung") (= jedes unbewusst-logische)"antworten" (= bedeutet: DeN eigenen Geist unbewusst)"MISS-handeln/vergewaltigen/quälen/foltern"

Tipp: הנע = "ER<widern" und (NUR einseitig logisch) "antworten"... und deshalb auch "MISS-handeln und (sICH selbst) quälen und foltern"!

הנע = (die) "AuGeN~Blick-L-ICH exisTIER~ENDE WA~HR-nehmung" d.h. jeden "Moment" den "ICH<WA~HR-nehme" "offen-BaR-T>MIR< die Antwort"...

kal. הנע = "antworten"; "offen aussprechen"; pi. "MISS-handeln", "quälen", "foltern"; "vergewaltigen", "bedrücken", "demütig", "gebeugt", "leidend machen"; "singen"(= "anheben" eine Rede/ein Lied); nif. הנענ = "beantwortet W<ER~DeN", "gebeugt/gedrückt W<ER~DeN"; "ENT-sprechen"; hit. הנעתה = "Qualen erleiden"; "sICH selbst quälen/kasteien"; "sICH selbst demütigen/beugen"
Totalwert 125
Äußerer Wert 125
Athbaschwert 106
Verborgener Wert 117 121 126
Voller Wert 242 246 251
Pyramidenwert 315
עצמה 70-90-40-5
Nomen: Beitrag, Brutalität, Eindringlichkeit, Energie, Energiezufuhr, Ernst, Gewalt, Grabstein, Härte, Heftigkeit, Heldentum, Herrschaft, Intensität, Investition, Kick, Kraft, Macht, Machtfülle, Mächtigkeit, Mark, Petition, Potenz, Schärfe, Schneid, Schwere, Schwung, Stabilität, Stärke, Steigerung, Strenge, Tapferkeit, Tritt, Ungestüm, Vergnügen, Wesentliche, Wucht, Zeugungskraft, Zwang

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (die/ eine) Kraft/ Stärke/ Menge

Tipp: המצע = "Heftigkeit", "Stärke", "Intensität" (המצוא)
Totalwert 205
Äußerer Wert 205
Athbaschwert 112
Verborgener Wert 115 119 124
Voller Wert 320 324 329
Pyramidenwert 635
עצר 70-90-200
Nomen: Ausgehverbot, Bedrückung, Block, Gesetz, Gewalt, Halt, Haltestelle, Pause, Polizeistunde, Regel, Sitte, Sperre, Spielregel, Stop, Stopfmittel, Stopper, Türanschlag, Verschlossenheit, Zügeln, Zurückhaltung
Verb(en), Adjektiv(e): anhalten, aufhalten, auspressen, festhalten, hemmen, herrschen, innehalten, verhaften, verschliessen, zurückhalten

Zusätzliche Übersetzung: anhalten, innehalten, aufhalten, zurückhalten, verhaften; auspressen; Türanschlag, Stopper; Ausgehverbot, Polizeistunde; Stopfmittel Med.

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: zu verschließen, (das/ ein) Verschließen, (er/ es) verschloß/ herrschte. (er/ es) hielt auf/ zusammen/ an/ zurück. (er/ es) behielt/ hinderte/ hemmte. (er/ es) nahm fest, (er/ es) schränkte ein. (er/ es) schloß ab von. (er/ es) sperrte ein. verschließend, (der/ ein) hindernd(e(r)). (die/ eine) Verschlossenheit/ Bedrückung/ Unterdrückung. (der/ ein) Zwang, kinderlos, verschlossen, zurückgehalten, eingesperrt, (die/ eine) eingesperrte

Kommentar: (Qere: E~ZR = (die) "AuGeN~Blick-L-ICH-E Geburt (einer) Rationalität" = (eine) "AuGeN~Blick-L-ICH-E Formwerdung") "Ausgehverbot/Polizeistunde", "anhalten/innehalten/aufhalten/zurückhalten/verhaften", "Stopfmittel" (Med.), "TÜR~Anschlag/Stopper", (ETwas) "auspressen"

Tipp: רצ~ע = (die) "AuGeN~Blick-L-ICH~He Geburt (einer) Rationalität" = (eine) "AuGeN~Blick-L-ICH~He Formwerdung" (siehe רצ!); "Ausgangssperre", "Sperrstunde" (רצוע); "Druck", "Drangsal", "Verschlossenheit"; "TÜR~Anschlag", "Stopper"; "Stopfmittel" Med.; kal. "AN<H-alten", "stoppen", "inne<H-alten", "AUP<H-alten", "zurück<H-alten"; "verhaften"; (ETwas) "auspressen"; nif. רצענ = "stehen B-Leib<eN"; "AUP-HÖREN"; "AN<H-alten", "verhaftet W<Erden";

םחר-רצע = "verschloßene MATRIX", siehe Spr. 30:16!
Totalwert 360
Äußerer Wert 360
Athbaschwert 15
Verborgener Wert 384
Voller Wert 744
Pyramidenwert 590
קרן 100-200-50
Nomen: Ansehen, Basis, Berggipfel, Blasinstrument, Blitzstrahl, Ecke, Ehre, Errichtung, Fernlicht, Fonds, Fundament, Geldbeutel, Geldbörse, Gewalt, Geweih, Grabstein, Grundlage, Grundstock, Hauptstadt, Heldentum, Horn, Hupe, Kapital, Kätzchen, Kraft, Lobpreis, Macht, Musikinstrument, Portemonnaie, Prestige, Prinzipal, Rektor, Respekt, Ruhm, Schacht, Schaft, Schalltrichter, Schatz, Schimmer, Schönheit, Signalhorn, Stabilität, Stärke, Stiftung, Strahl, Strahlenbündel, Strahlengang, Strahlführung, Trost, Vermögen, Welle, Winkel
Verb(en), Adjektiv(e): die Hörner haben, glänzen, strahlen, wachsen, wachsen von Horn

Zusätzliche Übersetzung: strahlen; (Horn) wachsen; Horn, Horn Mus., Ecke, Strahl; Fonds, Grundstock, Kapital

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: Keren. (Keren Happuch). (er/ es) strahlte/ leuchtete/ glänzte/ schien. (das/ ein) Horn (von), (das/ ein) Horngefäß/ Ölhorn/ Strahlen (von), (das/ ein) Horn zum Blasen, (das/ ein) Horn des Altars, (die/ eine) Bergzacke/ Bergspitze/ Kraft/ Macht/ Würde (von), (der/ ein) Gipfel (von)

Kommentar: (Qere: Q~RN = (jede) "affine rationale~Existenz" = QR~N = "IHRE~affine Rationalität" = "IHRE~Kälte")(= das "K-AL~TER-nieren" DeR Frauen) "Ecke/Horn/Strahl", "wachsen" (eines "H-OR~NS"), hif. "projizieren/ausstrahlen", "Grundstock/Kapital/Fonts"

Tipp: ןרק sprich "K-ER<N"... bedeutet "WACH<S>EHE<N und strahlen", aber auch "ECKE und HORN"...

Das moderne Wort ןרק bedeutet dagegen "G<Rundstock und Kapital"! AL<le "kapitalen Hirsche" W<Erden UP JETZT für Dich zum geistreichen UP<Schuss freigegeben!

WIR Geist "SIN<D D>ER KeRN"(ןרק = "H-OR-N, Ecke, Hörner TR<age-N, strahlen") einer Vielheit, die UM UNS SELBST ""HERR<UM>K-REI<ST"., die WIR mit "UPsoluter LIEBE" IN UNS "ewig AUPrecht und zusammen" halten!
WIR SIN<D IN UNSEREM geistigen "K-ER<N" ICH und ER...
und unendlich viele NUR momentan exisTIERende "unbewusste Ich"!

hif. ןירקה = "ausstrahlen", "projezieren"; "Hörner haben"
Totalwert 1000
Äußerer Wert 350
Athbaschwert 16
Verborgener Wert 452
Voller Wert 802
Pyramidenwert 750
ריבונות 200-10-2-6-50-6-400
Nomen: Domäne, Gewalt, Gut, Herrschaft, Hoheit, Hoheitsrecht, Landeshoheit, Lordschaft, Oberhand, Oberherrschaft, Oberhoheit, Selbständigkeit, Souveränität, Staatshoheit, Unabhängigkeit, Vorrang
Totalwert 674
Äußerer Wert 674
Athbaschwert 513
Verborgener Wert 798 799 800 804 805 806 808 809 814 815 818 824
Voller Wert 1472 1473 1474 1478 1479 1480 1482 1483 1488 1489 1492 1498
Pyramidenwert 2056
שלטון 300-30-9-6-50
Nomen: Aszendent, Aufsteiger, Autorität, Beamter, Befehlshaber, Behörde, Entscheidung, Gesetz, Gewalt, Herrschaft, Kontrolle, Landeshoheit, Macht, Oberherrschaft, Regel, Regentschaft, Regieren, Regierung, Schwanken, Sitte, Spielregel, Verlässlichkeit, Verwaltung
Verb(en), Adjektiv(e): mächtig

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (die/ eine) Macht/ Herrschaft. (der/ ein) Machthaber

Kommentar: Regierung/Behörte/Verwaltung (Qere:: "RE-GIER-UNG")

Tipp: ןוט~לש = "LICHT-LOGOS+/- gespiegelt~aufgespannte Existenz"; "HERR<schaft", "VER<W~alt-UNG"; "Re-GIER-UNG"; "Behörde" (ןוטליש); (die/eine) "Macht/Gewalt"
Totalwert 1045
Äußerer Wert 395
Athbaschwert 161
Verborgener Wert 576 577 586
Voller Wert 971 972 981
Pyramidenwert 1709
שליטה 300-30-10-9-5
Nomen: Ansteuerung, Befehl, Beherrschung, Besitz, Besitzrecht, Controlling, Dominanz, Domination, Eigentum, Gewalt, Herrschaft, Herrschaftsgebiet, Herrschen, Kommando, Kontrollbehörde, Kontrolle, Kontrollgruppe, Marktbeherrschung, Meisterhaftigkeit, Oberhand, Regelung, Steuereinheit, Steuerelement, Steuergerät, Steuerung, Steuerungssystem, Übergewicht, Überlegenheit, Verwaltung, Vorherrschaft, Vorrang, Vorteil, Zügeln, Zurückhaltung
Verb(en), Adjektiv(e): kontrollieren, steuern

Tipp: הטילש = "Herrschen", "Beherrschung" (siehe טלש!)
Totalwert 354
Äußerer Wert 354
Athbaschwert 202
Verborgener Wert 519 523 525 528 529 534
Voller Wert 873 877 879 882 883 888
Pyramidenwert 1673
תוקף 400-6-100-80
Nomen: Ablauf, Angreifer, Angreiferin, Attentäter, Ausatmung, Autorität, Brutalität, Dieb, Energie, Erlöschen, Festigkeit, Geltung, Geltungsdauer, Gewalt, Grabstein, Gültigkeit, Kraft, Nachdruck, Rechtsgültigkeit, Richtigkeit, Stabilität, Stärke, Stichhaltigkeit, Straßenräuber, Tiefe, Validität, Verbindlichkeit, Verlässlichkeit, Wucht, Zwang
Totalwert 1306
Äußerer Wert 586
Athbaschwert 91
Verborgener Wert 103 104 113
Voller Wert 689 690 699
Pyramidenwert 1898
תפישה 400-80-10-300-5
Nomen: Begriffsvermögen, Einfluss, Empfängnis, Festhalten, Gewalt, Griff, Haltung, Handgriff, Konzeption, Verstehen
Totalwert 795
Äußerer Wert 795
Athbaschwert 139
Verborgener Wert 76 80 82 85 86 91
Voller Wert 871 875 877 880 881 886
Pyramidenwert 2955
תקף 400-100-80
Nomen: Energie, Gewalt, Gültigkeit, Kraft, Macht, Nachdruck, Stärke
Verb(en), Adjektiv(e): anfallen, angreifen, anpacken, befestigen, bestätigen, fair, gültig, rechtsgültig, stichhaltig, überfallen, überwältigen

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (die/ eine) Macht/ Machtfülle/ Autorität. (der/ ein) Nachdruck

Kommentar: Nachdruck/Energie/Gültigkeit/Stärke/Gewalt, angreifen/anfallen/anpacken, gültig (Adj.)

Tipp: ףקת = "Nachdruck", "Energie", "Stärke", "Gewalt"; "Gültigkeit" (ףקות); "gültig" (Adj.); kal. "angreifen", "anfallen", "anpacken"; hif. ףיקתה = "angreifen", "überfallen";

ףקתב = "mit Nachdruck", "energisch" (Adv.) (~לכב)
Totalwert 1300
Äußerer Wert 580
Athbaschwert 11
Verborgener Wert 97
Voller Wert 677
Pyramidenwert 1480
41 Datensätze
GEMATRIE-Explorer Version 4.6.2
Bitte lesen Sie den Hinweis und die Hilfe, dort finden Sie auch das Handbuch: "GEMATRIE-Explorer-Programm-Hilfe" und das Handbuch: "Die Berechnung der gematrischen Werte"!
Unter Hilfe, finden Sie auch ein kurzes Video zur "Erklärung der Anwendung vom Gematrie-Explorer"!
Den GEMATRIE-Explorer als alternative Offline-Möglichkeit zum Herunterladen: GEMATRIE-Explorer-Version-4.6.pdf