דרש 4-200-300 Nomen Auslegung, Exegese Verben auslegen, einfordern, fordern, forschen, fragen, fragen nach, ich wende an, predigen, sich kümmern, suchen, treten, überfahren, um, untersuchen, verehren Zusätzliche Übersetzung fordern, untersuchen, auslegen, predigen; Auslegung der Bibel (homiletisch); treten, überfahren Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung zu suchen/ fordern. (das/ ein) Suchen/ Fordern. (er/ es) suchte/ forderte/ untersuchte/ fragte/ befragte/ bat. (er/ es) forschte (nach), (er/ es) suchte auf. (er/ es) tat sich um nach, (er/ es) strebte nach (etw). (er/ es) hatte im Auge, suchend, fordernd, (der/ ein) suchend(e(r))/ fragend(e(r)). frage/ befrage (du)! Tipp דרש bedeutet u.a. "fordern, auslegen, predigen, untersuchen, inquisitorisch strafrichterlich ahnden";רש~ד.. ("geöffneter רationaler LOGOS" = "generierte רationalität"(דר)) beruht "AUP<einem kulturell und religiös anerzogenen Symbolverständnis", darum bedeutet דרש auch "homiletische Auslegung"!(griech. "KUN<ST des UM-Ganges");In einer alten hebr. Überlieferung erzähle JCH UP, dass Abraham und Isaak von MIR "im Lehrhaus"(= מדרש בית -> דרש = göttLICHTe "Auslegung der der Bibel"! רוחה = geistige "Lehre"!) von "Schem" und "Eber" erzogen wurden, und dass Jakob - den JCH UP dann später "Israel" nenne (nachdem seine kollektive Seele in ihm erwacht ist) - ebenfalls ein Schüler von Eber war. Gematriewerte Totalwert: 504 Äußerer Wert: 504 Athbaschwert: 105 Verborgener Wert: 800 Voller Wert: 1304 Pyramidenwert: 712 37er-Totalwert: 1665 37er-Äußerer Wert: 1665 Ordinalwert: 45
פרוש 80-200-6-300 Nomen Asket, Auslegung, Buchfink, Dissident, Einzelgänger, Erklärung, Exegese, Fink, Kommentar, Pharisäer Verben abgelegen, abgeschlossen, asketisch, ausbreiten, ausgebreitet, ausgedehnt, ausgestreckt, enthaltsam, gespannt, keusch, mäßig, pharisäerhaft, rein, verteilen, zurückgezogen Zusätzliche Übersetzung Auslegung, Erklärung, Kommentar; Pharisäer, Dissident, Einzelgänger; Buchfink (Fringilla coelebs) Zo.; ausgebreitet Tipp פרוש = "Interpretation" (Qere: "inter-pre-TAT<ion"); "Erklärung", "Kommentar" (פירוש); "Pharisäer"; "Dissident"; "Einzelgänger"; "ausgebreitet", "ausgedehnt", "gestreckt" (Adj.); "Buchfink" (Fringilla coelebs) Zo. (v. פרש);פרוש symb. "(פר)S-TIER(-ISCH) (רוש)DaR~BeN"(= רוש = "Gift, Armut und DaR-BeN")WIR Geist kennen "AL<le Bedeutungs-Facetten"jedes "göttlichen WORTES"...und "S>EHE-N IM-ME(E)R" dessen Symbolik... auch in jedem Moment!Können das auch die von UNS bewusst "HIER&JETZT<ausgedachten""Schriftgelehrten und Pharisäer" von s-ich behaupten, die zwar "von Gott sprechen", aber dennoch "die UPsolute EINHEIT von AL<le-M" verleugnen... und damit auch ihren eigenen "geistigen K-ER<N" ? Gematriewerte Totalwert: 586 Äußerer Wert: 586 Athbaschwert: 91 Verborgener Wert: 391 Voller Wert: 977 Pyramidenwert: 1232 37er-Totalwert: 2368 37er-Äußerer Wert: 2368 Ordinalwert: 64
פרשנות 80-200-300-50-6-400 Nomen Anmerkung, Ausdeutung, Auslegung, Bedeutung, Bibelauslegung, Deutung, Erklärung, Exegese, Hermeneutik, Interpretation, Interpretierung, Kommentar, Kommentieren, Kommentierung, Übersetzung, Umdeutung, Uminterpretation Tipp פרשנות = "Inter-pre-tat-ion"(lat. "inter-pretatio" = "Aus-legung") NH "Exegese" (v. פרשן);Deine AUPgabe I<ST, "Dein derzeitiges Ego=ICH", d.h. Deinen derzeitigen unvollkommenen = fehlerhaften "Werte und Interpretations-MeCH-ANI<S-muss""zu durchschauen" und zu "vervollkommnen", damit Du SELBST zu "allesumfassender LIEBE WIR<ST"!"MIR I<ST>JETZT bewusst", dass Worte, die ICH JETZT durchdenke... aufgrund "meines Interpretations-Programms" IN MIR eine "von MIR<bestimmte Vorstellung" "erzeugt" und damit "M-EINE<Traumwelt>IN MIR" und "UM>MICH HERR<UM"! Gematriewerte Totalwert: 1036 Äußerer Wert: 1036 Athbaschwert: 101 Verborgener Wert: 453 Voller Wert: 1489 Pyramidenwert: 3242 37er-Totalwert: 3700 37er-Äußerer Wert: 3700 Ordinalwert: 100