בליטה 2-30-10-9-5 Nomen Ausbauchung, Ausbeulung, Ausbuchtung, Ausstülpung, Auswuchs, Bedeutung, Berühmtheit, Beule, Eminenz, Entwurf, Erhebung, Erhöhung, Griff, Gruppe, Hervorragen, Hervorspringen, Hühnerauge, Klümpchen, Knauf, Knopf, Knoten, Pfeilspitze, Projektion, Prominenz, Protrusion, Protuberanz, Sauferei, Sauftour, Schamlosigkeit, Schlaufe, Schuss, Schwellung, Schwiele, Spitze, Ungeheuerlichkeit, Vorspringen, Vorsprung, Vorstehen, Wachstum, Werfen, Wölbung, Wucherung, Zacke, Zahn Verben beulen Zusätzliche Übersetzung Vorsprung, Erhöhung (einer Fläche) Tipp יטה~בל = "IM LICHT+/- (die/eine) intellektuell~gespiegelte WA~HR-nehmung"; "V-OR+/- SPR-UNG", "ER+/- HÖH-UNG" (einer Fläche); "Ausbuchtung", "Prägung" Gematriewerte Totalwert: 56 Äußerer Wert: 56 Athbaschwert: 500 Verborgener Wert: 865 Voller Wert: 921 Pyramidenwert: 183 37er-Totalwert: 1406 37er-Äußerer Wert: 1406 Ordinalwert: 38
גבעה 3-2-70-5 Nomen Anhöhe, Berg, Eminenz, Hang, Hügel, Hügelchen, Reittier, Ross, Sockel, Überlegenheit Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung Gibea. (die/ eine) Erhöhung/ Anhöhe. (der/ ein) Hügel Tipp גבעה = "Gibea" (NP top. Jos. 15:57) (die/eine) "Erhöhung/Anhöhe", (der/ein) "HüGeL"(HGL = הגל = "die Welle") (Qere: עה~גב/בעה~ג) Gematriewerte Totalwert: 80 Äußerer Wert: 80 Athbaschwert: 597 Verborgener Wert: 541 Voller Wert: 621 Pyramidenwert: 163 37er-Totalwert: 962 37er-Äußerer Wert: 962 Ordinalwert: 26
מעלה 40-70-30-5 Nomen Abschnitt, Achtung, Anhöhe, Anstieg, Aufgang, Aufstieg, Ausführung, Auszeichnung, Bahnsteig, Berg, Bergfahrt, Besteigung, Bühne, Durchführung, Ehre, Ehrerbietung, Eminenz, Erklimmen, Erweiterung, Exzellenz, Fußstapfen, Grad, gute Eigenschaft, Hang, Hinaufsteigen, Höhe, hohe Stelle, Hoheit, Hügel, Klettern, Maß, Niveau, Note, Nutzen, Ort, Plattform, Podium, Profit, Rednerbühne, Schritt, Spitze, Steigung, Stufe, Teilhaberin, Treppe, Tugend, Überlegenheit, Verdienst, Vollbringung, Vorteil, Vorzug, Wallfahrt, Wert Verben auf, aufwärts, ausgezeichnet, bis, drüber, hebend, heranbringen, hervorragend, hoch, oben, oberhalb, über Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung (hin) nach oben, darüber, weiter, (das/ ein) Hinaufsteigen/ Kommende(s)/ Hinaufgehen (von), (die/ eine) Stufe/ Stiege/ Treppe/ Zukunft/ Heimkehr/ Plattform/ Wallfahrt (von), (der/ ein) Grad/ Aufgangsort/ Hinaufweg/ Bergweg/ Aufgangsort/ Aufbruch (von), (sie) bedeckte/ verhüllte/ entwendete/ verfehlte. (sie) fiel ab. (sie) handelte versteckt/ treulos. (sie) war untreu, (sie) vergriff sich, wiederkäuend. (der) aufsteigen/ hinaufgehen lassend, (der) darbringend (= v Opfer/ Geschenk). (der) opfernd, heraufführend. Tipp מעלה = "AUP+/- Gang"; "Höhe"; "G<RaD"; "Stufe", "Treppe", "Steigung", "das Hinaufsteigen/Hinaufziehen" (v. "Gedankenwellen~"), (hin) "nach O~BeN", "DaR-Ü~BeR", "hohe Stelle"; "Vorzug", "Tugend"; (der) "AUP+/- steigen/hinaufgehen lassend", (der) "DaR~bringend" (= v. Opfer/Geschenk), (der) "opfernd, heraufführend", "wiederkäuend" (siehe עלה!) "nach O-BeN", "hoch" (Adv.); "ausgezeichnet", "hervorragend" (Adj.) (מעולה); ה~מעל = "sie handelt treulos" (siehe מעל!) Gematriewerte Totalwert: 145 Äußerer Wert: 145 Athbaschwert: 127 Verborgener Wert: 145 Voller Wert: 290 Pyramidenwert: 435 37er-Totalwert: 1702 37er-Äußerer Wert: 1702 Ordinalwert: 46
רמה 200-40-5 Nomen Anhöhe, Anhöhen, Ebene, Eminenz, Erhöhung, Format, Füllstand, Gewürm, Grad, Hochebene, Hochland, Hochstätte, Höhe, Level, Made, Niveau, Norm, Pegel, Planieren, Plateau, Spitze, Standard, Stufe, Tafelland, Überlegenheit, Wurm Verben betrügen, im Stich lassen, planieren, schießen, täuschen, verraten, werfen Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung Rama. hoch, erhaben, erhoben, hochmütig, (die/ eine) hohe/ erhabene/ erhobene. (die/ eine) Höhe/ Anhöhe/ Kulthöhe/ Erhöhung/ Made/ Vermorschung. (der/ ein) Wurm/ Wurmstich, (er/ es) warf/ schoß. (er/ es) brachte zu Falle, (er/ es) verriet/ täuschte. (sie) war/ ist hoch/ erhaben/ oben/ überheblich. (sie) erhob/ erhebt sich, sich erhebend, hoch/ erhaben seiend, (der/ ein) werfend(e(r))/ schießend(e(r)). (mit Bogen): (der/ ein) Bogenschütze, (er/ es) betrog/ betrügt/ täuschte Tipp רמה = "Rama" (NP top. Nehemia 11:33); ה~רמ = (eine) "rational~gestaltgewordne WA~HR-nehmung"; "I<HR Über~MUT"; "Gewürm" (= die Gedankenwellen auf DeR) "Hochebene", "Plateau"; (Qere: "PLA<TE-AU", "PLA<T~EAU"(EAU = franz. Wasser); "Höhe", "Niveau"; "werfen/hinabwerfen/schießen"; pi. "betrügen", "täuschen" (urspr. "zu Fall bringen" lat. "fallo/falla", griech. "σφαλλω"); "straucheln lassen"; (Chald.); "werfen", "setzen", "aufstellen", (einen Zoll) "auflegen"קשת רמה = "Bogenschütze" Gematriewerte Totalwert: 245 Äußerer Wert: 245 Athbaschwert: 103 Verborgener Wert: 351 Voller Wert: 596 Pyramidenwert: 685 37er-Totalwert: 1406 37er-Äußerer Wert: 1406 Ordinalwert: 38