חבל 8-2-30 Nomen Band, Bereich, Bezirk, Binder, Deformierung, Flechten, Fötus, Geburtsschmerzen, Gerade, Grenze, Herde, Kabel, Kabeltau, Kette, Krawatte, Landstrich, Leitung, Linie, Mast, Mastbaum, Matrose, Pfand, Saite, Schaden, Schiffer, Schlingen, Schmerz, Schmerz der Wehen, Schnur, Schnürsenkel, Seemann, Seil, Seillänge, Seilschaft, Seiltrieb, Strang, Strick, Stück Feld, Tau, Trosse, Twist, Verletzung, Vernichtung, Weh, Wehen, Zeile, Zugseil Verben binden, empfangen, es ist schade, gebären, leider, pfänden, sabotieren, schade, schaden, schlagen, verderben, verdorben, verletzen, vernichten, verstört, verstricken Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung zu pfänden/ binden/ verpflichten. (das/ ein) Pfänden/ Binden/ Verpflichten. Unrecht tuend, (das/ ein) UnrechtTun. (er/ es/ man) nahm/ nimmt zum Pfand, (er/ es) band/ verpflichtete/ pfändete. (er/ es) handelte verderbt, (er/ es) verdarb/ verheerte. (er/ es) wurde verderbt/ zerstört. pfändend, bindend, verpflichtend, (das/ ein) Bindende(s)/ Seil/ Gebiet/ Pfand (von), (der/ ein) Strick/ Landanteil/ Schmer^Schiffer/ Bezirk/ Teil/ Erbteil/ Mast/ Mastkorb/ Seemann/ Steuermann (von), (die/ eine) Gegend/ Schnur/ Schlinge/ Meßschnur/ Verbindung/ Bande/ Schar/ Qual/ Geburtswehe/ Schiffsmannschaft (von), (coli Sg): (die) Seeleute. (Chald): (eine) Verletzung/ Wunde/ Beschädigung. (Chald): (ein) Schaden Tipp חבל = "Seil", "Schnurr", "BA~ND", "Bezirk", "LA~ND-STR-ICH", "Pfand", "zugeteiltes Erbe"; "schlagen, verletzen"; pi. "sabotieren, schaden, verderben, zu Grunde richten, beschädigen, pfänden"; nif. נחבל = "verletzt W<ER~DeN" (בל~נח = "statisch ruhend+/- polares Licht"); חבל bedeutet auch "SCHM<ERZ" und die "Wehen" (einer Gebärenden); "schade/es ist schade"; "Schiffer/Steuermann", "Mastbaum" und "Steuerruder". (Chald.): "Schaden/Verletzung" Gematriewerte Totalwert: 40 Äußerer Wert: 40 Athbaschwert: 380 Verborgener Wert: 854 Voller Wert: 894 Pyramidenwert: 58 37er-Totalwert: 814 37er-Äußerer Wert: 814 Ordinalwert: 22
חריגה 8-200-10-3-5 Nomen Abmaß, Abschweifung, Abweichung, Anomalie, Ausnahme, Ausnahmeregelung, Besonderheit, Deformierung, Derogation, Deviation, Formabweichung, Missbildung, Monstrum, Regelabweichung, Überschreitung, Übersteigen, Übertreffen Tipp חריגה = "ReGeL~widrigkeit", "Ausnahme", "Abweichung", "Unregelmäßigkeit" Gematriewerte Totalwert: 226 Äußerer Wert: 226 Athbaschwert: 393 Verborgener Wert: 791 Voller Wert: 1017 Pyramidenwert: 881 37er-Totalwert: 1702 37er-Äußerer Wert: 1702 Ordinalwert: 46
טוויסט 9-6-6-10-60-9 Nomen Band, Deformierung, Flechten, Schnur, Twist Gematriewerte Totalwert: 100 Äußerer Wert: 100 Athbaschwert: 308 Verborgener Wert: 890 Voller Wert: 990 Pyramidenwert: 267 37er-Totalwert: 2035 37er-Äußerer Wert: 2035 Ordinalwert: 55
סטייה 60-9-10-10-5 Nomen Aberration, Ablenkung, Abnormität, Abschweifung, Abweichung, Anomalie, anormale Neigung, Ausweichen, Besonderheit, Deformierung, Deviation, Entartung, Entstellung, Fehler, Irrtum, Monstrum, Neigung, Perversion, Schräge, Straucheln, Variation, Veränderung, Verirrung, Wende Gematriewerte Totalwert: 94 Äußerer Wert: 94 Athbaschwert: 228 Verborgener Wert: 469 Voller Wert: 563 Pyramidenwert: 391 37er-Totalwert: 1813 37er-Äußerer Wert: 1813 Ordinalwert: 49
עוות 70-6-6-400 Nomen Deformierung, Entstellung, Unrecht, Verzerrung Verben entarten, pervertieren Tipp עוות = "VER+/- zerrung"; "ENT+/- stellung"; "DE~formierung", "Perversion"; "Unrecht", "Krampfanfälle" (עיוות) Gematriewerte Totalwert: 482 Äußerer Wert: 482 Athbaschwert: 168 Verborgener Wert: 98 Voller Wert: 580 Pyramidenwert: 710 37er-Totalwert: 1850 37er-Äußerer Wert: 1850 Ordinalwert: 50
עיוות 70-10-6-6-400 Nomen Abschweifung, Abtreibung, Abweichung, Band, Betrug, Deformierung, Entartung, Entstellung, Fälschung, Fehlbenutzung, Fehlschlag, Flechten, Gebrechen, Krümmen, Krümmung, Mangel, Missbildung, Perversion, Reinfall, Schnur, Twist, Unrecht, Verfälschung, Verstellung, Verstümmelung, Verunstaltung, Verzerrung, Windung, Zerstörung Tipp עיוות = "VER<ZeR~UNG" (עוות) Gematriewerte Totalwert: 492 Äußerer Wert: 492 Athbaschwert: 208 Verborgener Wert: 108 Voller Wert: 600 Pyramidenwert: 820 37er-Totalwert: 2220 37er-Äußerer Wert: 2220 Ordinalwert: 60
פיתול 80-10-400-6-30 Nomen Ausrenkung, Auswringen, Band, Beuge, Biegung, Deformierung, Drehmoment, Drehung, Entreißen, Flechten, Gelegenheit, Halsband, Knick, Krampf, Krümmen, Krümmung, Kurve, Pfändung, Riese, Rotation, Schleife, Schnur, Torsion, Twist, Umdrehung, Umständlichkeit, Verbiegung, Verschlingung, Verstellung, Wende, Wicklung, Winden, Windung, Wirbel, Wringen, Zerrung, Ziel Gematriewerte Totalwert: 526 Äußerer Wert: 526 Athbaschwert: 147 Verborgener Wert: 81 Voller Wert: 607 Pyramidenwert: 1682 37er-Totalwert: 2479 37er-Äußerer Wert: 2479 Ordinalwert: 67
פתיל 80-400-10-30 Nomen Band, Bindfaden, Deformierung, Faden, Flechten, Garn, Gedrehtes, Gewinde, Kordel, Saite, Schnur, Seil, Sicherung, Strahl, Strang, Streifen, Thread, Twist, Zünd, Zündschnur, Zündung, Zwirn, Zwirnsfaden Verben einfädeln, zusammendrehen Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung (die/ eine) Schnur (von), (der/ ein) Faden (von) Tipp פתיל = "Schnur" (Qere: "SCH~NUR") "Faden" (Qere: "FA~DeN"), "Kordel"; "gebunden", "verdreht" (Adj.) (v. פתל); "Zündschnur"; NH "Sicherung" Gematriewerte Totalwert: 520 Äußerer Wert: 520 Athbaschwert: 67 Verborgener Wert: 65 Voller Wert: 585 Pyramidenwert: 1570 37er-Totalwert: 2257 37er-Äußerer Wert: 2257 Ordinalwert: 61