להחליק 30-5-8-30-10-100 Nomen Ausgleiten, Ausrutschen, Ausrutscher, Engobe, Lapsus, Patzer, Rutsch, Rutschen, Schlickerguss, Schlüpfen, Steckling, Wettschein Verben abrutschen, ausrutschen, glätten, gleiten, niedergleitend, rutschen, schieben, schmeicheln, verhüten, vermeiden, verrutschen Gematriewerte Totalwert: 183 Äußerer Wert: 183 Athbaschwert: 234 Verborgener Wert: 585 Voller Wert: 768 Pyramidenwert: 447 37er-Totalwert: 2442 37er-Äußerer Wert: 2442 Ordinalwert: 66
מט 40-9 Nomen Fall, Gehilfe, Kamerad, Kumpel, Schachmatt Verben ausrutschen, den Einsturz drohend, durchschütteln, faltend, flackern, gleiten, schachmatt, schieben, schütteln, schwanken, schwankend, torkeln, wanken Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung stolpernd, strauchelnd, (der/ ein) strauchelnd(e(r)). wankend, fallend, schwankend, den Einsturz drohend Tipp ט~מ = (eine) "gestaltgewordene~Spiegelung"; "schwanken", "wanken" (מוט); pi. מוטט = "erschüttern", "zum Einsturz bringen"; hit. התמטט = "einstürzen", "zusammenbrechen"; hif. המיט = "werfen" Gematriewerte Totalwert: 49 Äußerer Wert: 49 Athbaschwert: 60 Verborgener Wert: 440 Voller Wert: 489 Pyramidenwert: 89 37er-Totalwert: 814 37er-Äußerer Wert: 814 Ordinalwert: 22
מעד 40-70-4 Nomen "Gambit" beim Schach, Feiertag, Fest, Frist, Gambit, Straucheln, Termin Verben ausrutschen, gleiten, stolpern, straucheln Zusätzliche Übersetzung straucheln, ausrutschen; Straucheln, Gambit (Schach) Tipp עד~מ = (eine) "gestaltgewordene AuGeN~Blick-L-ICH~E Öffnung"; עד-מ = "vom ZEUGEN", "von (DeR) EWIGKEIT"; מעד = "straucheln", "ausrutschen", "wanken", "taumeln"; hif. המעיד = "zum Straucheln bringen"; (מועד = (selbstlogisch)"bestimmte Zeit" = "Gerichtstag/Gemeinplätze/Trivialitäten") Gematriewerte Totalwert: 114 Äußerer Wert: 114 Athbaschwert: 117 Verborgener Wert: 530 Voller Wert: 644 Pyramidenwert: 264 37er-Totalwert: 1221 37er-Äußerer Wert: 1221 Ordinalwert: 33