Holofeeling GEMATRIE-Explorer

Erforsche die 'gematrischen' Zusammenhänge Deiner Worte ...

Anmerkung Farbmodus
Eingabe ist
Gesucht wird
Eingabe

.

Totalwert 21 in Primfaktor(en) 3, 7
72 Datensätze
אבחי 1-2-8-10
Nomen: Protozoon, Urtierchen
Totalwert 21
Äußerer Wert 21
Athbaschwert 800
Verborgener Wert 934 940
Voller Wert 955 961
Pyramidenwert 36
אדוי 1-4-6-10
Nomen: Verdunstung

Tipp: יודא = "Verdunstung"(siehe דא!)
Totalwert 21
Äußerer Wert 21
Athbaschwert 620
Verborgener Wert 550 551 556 557 560 566
Voller Wert 571 572 577 578 581 587
Pyramidenwert 38
אהיה 1-5-10-5
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (ich) bin/ werde/ (wäre). (ich) werde/ (würde) sein/ werden

Tipp: היהא = "ICH BI<N", "ICH W<Erde";

היה bedeutet u.a."W<Erden", "BE<ST>EHE<N", "VER<DeR-BeN, exisTIERen";

ה>י<ה = "bewusst wahrnehmende< +/- Wahrnehmung" d.h. EIN "bewusster Geist"(ICH, d.h. י = ה + ה) verbindet sICH mit seinem "sterblichen Kind" = "zwei ה"(= unbewusstes ICH)(=1.ה), das s-ich selbst<(= 2. ה) beobachtet).
י und seine zwei ה, AL<le "D-REI zusammen B-ILD<eN"" EIN MEER...
oder weniger bewusstes "J<HwH... "WASSER<Wellen + G-ISCH<T"!

הי~הא = "SCHÖPFER-QUINTESSENZ+/- intellektuelle WA~HR-nehmung";
Totalwert 21
Äußerer Wert 21
Athbaschwert 620
Verborgener Wert 116 120 122 124 125 126 129 130 131 134 135 140
Voller Wert 137 141 143 145 146 147 150 151 152 155 156 161
Pyramidenwert 44
אחזה 1-8-7-5
Nomen: Besitz, Fassung, Landbesitz, Landgut

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (der/ ein) Besitz/ Landbesitz, (das/ ein) Eigentum/ Grundstück, (als Besitz), (ich) erfasse/ greife/ ergreife/ packe/ fange/ verbinde/ verriegele, (ich) werde/ (will) greifen, (ich) halte (fest), (ich) sehe (an), (ich) erblicke/ schaue, (ich) werde schauen, (ich) habe eine Vision, (ich) schließe einen Vertrag ab. (ich) sehe mich um nach, (ich) suche aus. (ich) sehe mit Freude, (ich) ersehe mich, (sie) griff/ ergriff/ packte/ fing/ erfaßte. (sie) hielt (fest)

Kommentar: (Qere: A-CHSzH = "ICH werde (es) in meinem GEIST sehen")

Tipp: הזחא = "ERG-REI<F>UNG" (siehe זחא!); "LA~ND>BE-SITZ";

AUPgepasst: הזח bedeutet "BR-U-ST", aber הזח bedeutet "IM Geiste S-EHE<N"... d.h. הזח~א bedeutet "IM<Perfekt gelesen": "ICH W<ER~DE IM Geiste S-EHE<N" oder die "Schöpfung (ohne Eigenlaute) IM Geiste S-EHE<N"!

ה~זחא = "sie ergreift/packt zu/hält fest" (siehe זחא!);

Das Sanskritwort "aksa" bedeutet "Achse", aber auch "Würf-EL" und "SIN<NeS-Wahrnehmung"(NS = סנ = "Wunder"!)

(Qere: הז~חא)
Totalwert 21
Äußerer Wert 21
Athbaschwert 620
Verborgener Wert 581 585 590
Voller Wert 602 606 611
Pyramidenwert 47
אידו 1-10-4-6
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: seine Not/ Strafe, sein Unglück
Totalwert 21
Äußerer Wert 21
Athbaschwert 620
Verborgener Wert 550 551 556 557 560 566
Voller Wert 571 572 577 578 581 587
Pyramidenwert 48
איוד 1-10-6-4
Nomen: Verdunstung

Tipp: דו~יא = "SCHÖPFER-GOTT+/- aufgespannte~ Öffnung"; דויא = "V-ER<DUN~ST-UNG"
Totalwert 21
Äußerer Wert 21
Athbaschwert 620
Verborgener Wert 550 551 556 557 560 566
Voller Wert 571 572 577 578 581 587
Pyramidenwert 50
איי 1-10-10
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (die) Inseln/ Küstenländer/ Küsten/ Seegebiete von. (zu den Inseln von)

Kommentar: (Qere: AI-I = "SCHÖPFER-GOTT+/-~Intellekt", "MEINE IN~S~EL" = "MEIN+/- NICH~TS") (Qere: A-II = (der UPsolute)"SCHÖPFER-GOTT")(= unvorstellbare EINHEIT = UPsolute LIEBE = unendliche geistige LICHT-ENERGIE)

Tipp: ייא = "SCHÖPFER-GOTT+/-~Intellekt", ייא = "MEINE IN<S>EL" = "MEIN+/- NICH~TS"; (Qere: ייא = (der UPsolute)"SCHÖPFER-GOTT"(= unvorstellbare EINHEIT = UPsolute LIEBE = unendliche geistige LICHT-ENERGIE); ייא = (die) "IN<S>EL<N"
Totalwert 21
Äußerer Wert 21
Athbaschwert 480
Verborgener Wert 118 124 130
Voller Wert 139 145 151
Pyramidenwert 33
באהבהו 2-1-5-2-5-6
Tipp: והבהאב = "IN seiner LIEBE"

הבהא = 1-5-2-5 = 13 und steht für "LIEBE"...
הבה bedeutet "wohl-an!" und
בה bedeutet "schenken, geben"; בה = "(ה)wahrgenommene (ב)Polarität/Aussen"

הבהא = "(א)schöpferische (ה)Wahrnehmung>(ב)IN I<HR(ה)"

UNSERE LIEBE I<ST das EINZIGE, was "über sICH SELBST<hinaus"
ewig leben WIR<D, AL<le-S LIEB<lose "WIR<D s-ich AUP<lösen"!

Totalwert 21
Äußerer Wert 21
Athbaschwert 1260
Verborgener Wert 938 939 942 943 946 947 948 951 952 956 957 961 966
Voller Wert 959 960 963 964 967 968 969 972 973 977 978 982 987
Pyramidenwert 59
באיוב 2-1-10-6-2
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: gegen lob/ (Hiob)
Totalwert 21
Äußerer Wert 21
Athbaschwert 1120
Verborgener Wert 940 941 946 947 950 956
Voller Wert 961 962 967 968 971 977
Pyramidenwert 58
בבגדי 2-2-3-4-10
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: in/ (durch/...) (d~) Decken/ Kleider~/ Mäntel~/ Kleidungsstücke von. in/ (durch/...) mein~ Kleid(er )/ Mantel / Mäntel / Kleidungsstück~ )/ Decke(n)
Totalwert 21
Äußerer Wert 21
Athbaschwert 940
Verborgener Wert 1324 1330
Voller Wert 1345 1351
Pyramidenwert 45
בגוי 2-3-6-10
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: Bigwai. in/ (an/ durch/ unter/...) (d~/ ein~) Volk/ Stamm

Tipp: יוגב = "Bigwai" (Ezra 2:14); יו~גב = "IM GEIST+/- aufgespannter Intellekt"; י~וג-ב = "IN meinem INNEREN+/- Rücken"; יוג-ב = "IM+/- Volk" (siehe יוג!)
Totalwert 21
Äußerer Wert 21
Athbaschwert 620
Verborgener Wert 490 491 496 497 500 506
Voller Wert 511 512 517 518 521 527
Pyramidenwert 39
בדיה 2-4-10-5
Nomen: Erdichtung, Fabel, Flunkerei, Legende, Lüge, Märchen, Mythos, Sage, Schwindelei

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: Bedja. ihre (Sg) Zweige/ Aste/ Triebe/ Stangen/ Tragestangen/ Riegel/ Glieder/ Körperglieder/ Baumaste/ Wahrsager/ Schwätzer/ Lügner

Kommentar: Erdichtung/Märchen

Tipp: הי~דב = (die) "polare~Öffnung>GOTTES" (siehe דב!); הידב = "Erdichtung/Märchen" (= "F-AB>EL"); ה~ידב = "ihre (Sg) Zweige/Äste/Triebe/Balken/Glieder/Absonderung/Lügner/Schwätzer" (siehe דב!)
Totalwert 21
Äußerer Wert 21
Athbaschwert 530
Verborgener Wert 845 849 851 854 855 860
Voller Wert 866 870 872 875 876 881
Pyramidenwert 45
בוגי 2-6-3-10
Nomen: Achsaggregat, Bogie, Drehgestell
Totalwert 21
Äußerer Wert 21
Athbaschwert 620
Verborgener Wert 490 491 496 497 500 506
Voller Wert 511 512 517 518 521 527
Pyramidenwert 42
בטי 2-9-10
Tipp: יטב = "polar~gespiegelter Intellekt"; י~טב = "MEINE+/- polare Spiegelung"
Totalwert 21
Äußerer Wert 21
Athbaschwert 390
Verborgener Wert 824 830
Voller Wert 845 851
Pyramidenwert 34
בידה 2-10-4-5
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: in/ (an/ durch/...) ihre~ (Sg) Hand/ Macht/ Stärke. (Chald): in/ (auf/...) seine Hand

Tipp: ה~די-ב = "IN+/- (an/durch/...) ihre~ (Sg) Hand/Macht/Stärke" (siehe די!) (Qere: הד~יב)
Totalwert 21
Äußerer Wert 21
Athbaschwert 530
Verborgener Wert 845 849 851 854 855 860
Voller Wert 866 870 872 875 876 881
Pyramidenwert 51
ביואב 2-10-6-1-2
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: in/ (an/...) Joab
Totalwert 21
Äußerer Wert 21
Athbaschwert 1120
Verborgener Wert 940 941 946 947 950 956
Voller Wert 961 962 967 968 971 977
Pyramidenwert 72
ביט 2-10-9
Nomen: Gebiss

Kommentar: (= NBTh = "aufblicken/blicken/wahrnehmen") (Qere: B~ITh = (eine) "polare intellektuelle~Spiegelung", BI~Th = "IN MIR (I~ST eine) Spiegelung")

Tipp: ט~יב = "IN MIR (I<ST eine) Spiegelung"; ט~יב = (eine) "polare intellektuelle~Spiegelung"; (טבנ = "aufblicken/blicken/wahrnehmen")
Totalwert 21
Äußerer Wert 21
Athbaschwert 390
Verborgener Wert 824 830
Voller Wert 845 851
Pyramidenwert 35
גאווה 3-1-6-6-5
Nomen: Adel, Arroganz, Aufschneider, Einbildung, Eitelkeit, Erhabenheit, Hochmut, Hochnäsigkeit, Höhe, Nichtigkeit, Prahler, Prahlerei, Stolz, Überheblichkeit
Totalwert 21
Äußerer Wert 21
Athbaschwert 850
Verborgener Wert 193 194 195 197 198 199 202 203 204 207 208 212 213 217 222
Voller Wert 214 215 216 218 219 220 223 224 225 228 229 233 234 238 243
Pyramidenwert 54
גבוהה 3-2-6-5-5
Verb(en), Adjektiv(e): gehöht
Totalwert 21
Äußerer Wert 21
Athbaschwert 760
Verborgener Wert 488 489 492 493 496 497 498 501 502 506 507 511 516
Voller Wert 509 510 513 514 517 518 519 522 523 527 528 532 537
Pyramidenwert 56
גבוי 3-2-6-10
Nomen: Deckung, Käfer, Rückendeckung

Tipp: יוב~ג = "GEIST+/- polar~aufgespannter Intellekt"; יובג = "eingesammelt" (Qere: "AIN-Ge<SaM>M-EL<T"), "bezahlt"; "Deckung", "Rückendeckung" (siehe auch בג!)
Totalwert 21
Äußerer Wert 21
Athbaschwert 620
Verborgener Wert 490 491 496 497 500 506
Voller Wert 511 512 517 518 521 527
Pyramidenwert 40
גובי 3-6-2-10
Nomen: Heuschrecke

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (die/ eine) Heuschrecke, (der/ ein) Heuschreckenschwarm

Tipp: יבוג = (die/eine) "Heuschrecke"(Qere: "HEU(TE)-SCHR<Ecken"); י~בוג = "MEINE+/- Grube/Höhle"(siehe בוג!); יב~וג = "(das) INNERE IN MIR+/- (D~esse~N) Rücken"(siehe וג!);
Totalwert 21
Äußerer Wert 21
Athbaschwert 620
Verborgener Wert 490 491 496 497 500 506
Voller Wert 511 512 517 518 521 527
Pyramidenwert 44
גחי 3-8-10
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (der) herausziehend mich, stöhne (du)!, brich in Klagegeschrei aus (du)!, brich hervor (du)!

Tipp: יח~ג = "GEIST+/- LeBeN"; יחג = (der) "herausziehend m~ich", "brich hervor (du)!" (siehe החג!)
Totalwert 21
Äußerer Wert 21
Athbaschwert 300
Verborgener Wert 484 490
Voller Wert 505 511
Pyramidenwert 35
גיח 3-10-8
Verb(en), Adjektiv(e): aufspringen, aufwühlen, brüllen, hervorbrechen, losbrechen, losstürmen, sprudeln

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: Giah

Kommentar: (Qere: G~ICH = "GEIST+/- ICH") "hervorbrechen/stoßen/aufwühlen/brüllen"

Tipp: חי~ג = "GEIST+/- ICH"; "AUP+/- wühlen/hervorbrechen/stoßen/brüllen"(siehe חי!)
Totalwert 21
Äußerer Wert 21
Athbaschwert 300
Verborgener Wert 484 490
Voller Wert 505 511
Pyramidenwert 37
דגזהב 4-3-7-5-2
Nomen: Goldfisch
Totalwert 21
Äußerer Wert 21
Athbaschwert 760
Verborgener Wert 971 975 980
Voller Wert 992 996 1001
Pyramidenwert 65
דובדה 4-6-2-4-5
Tipp: הרבוד = "Floß"; SI-EHE auch: הדב~וד!
Totalwert 21
Äußerer Wert 21
Athbaschwert 670
Verborgener Wert 1277 1278 1281 1282 1286 1287 1291 1296
Voller Wert 1298 1299 1302 1303 1307 1308 1312 1317
Pyramidenwert 63
דיבה 4-10-2-5
Nomen: Rufschädigung, Schmähschrift, üble Nachrede, Verleumdung, Verunglimpfung
Totalwert 21
Äußerer Wert 21
Athbaschwert 530
Verborgener Wert 845 849 851 854 855 860
Voller Wert 866 870 872 875 876 881
Pyramidenwert 55
האזוב 5-1-7-6-2
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: der Hysop
Totalwert 21
Äußerer Wert 21
Athbaschwert 940
Verborgener Wert 587 588 591 592 596 597 601 606
Voller Wert 608 609 612 613 617 618 622 627
Pyramidenwert 64
האחז 5-1-8-7
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: das gegriffene/ erfaßte/ herausgegriffene
Totalwert 21
Äußerer Wert 21
Athbaschwert 620
Verborgener Wert 581 585 590
Voller Wert 602 606 611
Pyramidenwert 46
האיה 5-1-10-5
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: der Habicht

Tipp: hif. היאה = "verheiraten" (siehe אשנ!); היא-ה = "der Habicht" (siehe היא!)
Totalwert 21
Äußerer Wert 21
Athbaschwert 620
Verborgener Wert 116 120 122 124 125 126 129 130 131 134 135 140
Voller Wert 137 141 143 145 146 147 150 151 152 155 156 161
Pyramidenwert 48
הבטה 5-2-9-5
Nomen: Blicken

Tipp: הטבה = "Blicken"
Totalwert 21
Äußerer Wert 21
Athbaschwert 530
Verborgener Wert 822 826 830 831 835 840
Voller Wert 843 847 851 852 856 861
Pyramidenwert 49
הגחה 5-3-8-5
Tipp: החגה = "Ausfall" Mil.
Totalwert 21
Äußerer Wert 21
Athbaschwert 440
Verborgener Wert 482 486 490 491 495 500
Voller Wert 503 507 511 512 516 521
Pyramidenwert 50
הגיג 5-3-10-3
Nomen: Gedankengang, Seufzen, Sinnen, Überdenken
Verb(en), Adjektiv(e): sinnen

Kommentar: "Gedankengang/Sinnen/Über~Legung" (Qere: "SIN~NeN" = "S-INNEN")

Tipp: גי~גה = "QUINTESSENZ-GEIST+/- (unbewusster) intellektueller Geist"; גיגה = "S-innen, Gedankengang"
Totalwert 21
Äußerer Wert 21
Athbaschwert 530
Verborgener Wert 145 149 151 154 155 160
Voller Wert 166 170 172 175 176 181
Pyramidenwert 52
ההיא 5-5-10-1
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: diese/ jene/ dieselbe (da)

Tipp: איה-ה = "diese/jene/dieselbe" (siehe איה!)
Totalwert 21
Äußerer Wert 21
Athbaschwert 620
Verborgener Wert 116 120 122 124 125 126 129 130 131 134 135 140
Voller Wert 137 141 143 145 146 147 150 151 152 155 156 161
Pyramidenwert 56
הואט 5-6-1-9
Verb(en), Adjektiv(e): abnehmen, kürzen, verlangsamen, vermindern
Totalwert 21
Äußerer Wert 21
Athbaschwert 620
Verborgener Wert 527 528 531 532 536 537 541 546
Voller Wert 548 549 552 553 557 558 562 567
Pyramidenwert 49
הוגבה 5-6-3-2-5
Verb(en), Adjektiv(e): abheben, aufheben, heben, hochheben, hochziehen, liften, steigern
Totalwert 21
Äußerer Wert 21
Athbaschwert 760
Verborgener Wert 488 489 492 493 496 497 498 501 502 506 507 511 516
Voller Wert 509 510 513 514 517 518 519 522 523 527 528 532 537
Pyramidenwert 67
הודאה 5-6-4-1-5
Nomen: Anerkenntnis, Anerkennung, Ausruf, Beichte, Bekenntnis, Beruf, Bestätigung, Dankbarkeit, Eingeständnis, Eintritt, Eintrittserlaubnis, Eintrittspreis, Einweisung, Gelübde, Geständnis, Sündenbekenntnis, Zulassung, Zulassungsbescheid, Zulassungsstelle

Tipp: האדוה = "Geständnis", "Dankbarkeit"
Totalwert 21
Äußerer Wert 21
Athbaschwert 760
Verborgener Wert 548 549 552 553 556 557 558 561 562 566 567 571 576
Voller Wert 569 570 573 574 577 578 579 582 583 587 588 592 597
Pyramidenwert 68
הודו 5-6-4-6
Nomen: Indien, Pleite, Pute, Truthahn, Versagen

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (sie) bekannten (= v Schuld), (sie) lobten/ priesen/ dankten. preist/ lobt/ dankt (ihr)!, seine Hoheit/ Majestät/ Würde/ Pracht. sein Glanz

Tipp: ודוה = "Indien"; "(FLE-~ISCH von) Trutthahn", "Pute"; ו~דוה = "seine Hoheit/Majestät/Würde/Pracht", "sein GLANZ" (siehe דוה!); "sie bekannten" (= v. Schuld), "sie lobten/priesen/dankten", "preist/lobt/dankt (ihr)!" (siehe אדוה/הדי!)
Totalwert 21
Äußerer Wert 21
Athbaschwert 350
Verborgener Wert 443 444 445 447 448 449 452 453 454 457 458 462 463 467 472
Voller Wert 464 465 466 468 469 470 473 474 475 478 479 483 484 488 493
Pyramidenwert 52
הוי 5-6-10
Nomen: ach! wehe! Lebensweise, Folklore, Gebräuche, Genre, Lebensweise, Sitten, Sitten und Gebräuche, Volksleben
Verb(en), Adjektiv(e): ach, ach!, leider, wehe, wehe!

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: wehe!, ach!, he!, o!. Sei/ werde/ bleib (du)

Tipp: יוה = "ACH!"; "W-EHE!"); י~וה = "meine W-EHE!" (siehe וה!)
Totalwert 21
Äußerer Wert 21
Athbaschwert 210
Verborgener Wert 11 12 15 16 17 18 20 21 22 25 26 27 30 31 36
Voller Wert 32 33 36 37 38 39 41 42 43 46 47 48 51 52 57
Pyramidenwert 37
החבאה 5-8-2-1-5
Nomen: Verbergen, Verstecken

Tipp: האבחה = "Verstecken", "Verbergen"(siehe אבח!)
Totalwert 21
Äußerer Wert 21
Athbaschwert 940
Verborgener Wert 932 936 940 941 945 950
Voller Wert 953 957 961 962 966 971
Pyramidenwert 70
הטבה 5-9-2-5
Nomen: Begünstigung, Bonus, Gratifikation, Nebeneinnahme, Prämie, Preis, Verbesserung, Vergünstigung, Vergütung

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: die gute/ schöne/ vortreffliche/ angenehme/ liebliche/ zweckmäßige/ reichliche/ gütige/ freundliche/ fröhliche/ kostbare/ köstliche/ wohlgefällige/ fröhliche/ nützJiche

Tipp: הבט-ה = "die gute/schöne/vortreffliche/angenehme/liebliche/zweckmäßige/reichliche/gütige/freundliche/fröhliche/kostbare/köstliche/ wohlgefällige/fröhliche/nützliche" (siehe בוט/בט!); הבטה = "Verbesserung", "Vergütung", "Bonus"
Totalwert 21
Äußerer Wert 21
Athbaschwert 530
Verborgener Wert 822 826 830 831 835 840
Voller Wert 843 847 851 852 856 861
Pyramidenwert 56
היו 5-10-6
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (zu) sein/ werden. (das/ ein) Sein/ Werden. (sie/ es) waren/ sind/ wurden/ gehörten/ blieben, (sie) werden sein/ werden. (sie) geschahen, seid/ werdet (ihr)!

Kommentar: (= HIH ) (Qere: HI~W = "SEIN+/- WA~HR-genommener Intellekt")

Tipp: ו~יה = "QUINTESSENZ=GOTT+/- (ETwas) Aufgespanntes~~"; ו~יה = "SEIN+/-WA~HR-genommener Intellekt"; ויה = "(zu) sein/W<ER~DeN"; (das/ein) "Sein/W<ER~DeN"; ו~יה = "sie W<ER~DeN sein/W<ER~DeN"; "sie treten ein/geschehen/bestehen"; "seid/werdet (ihr)!" (siehe היה!)
Totalwert 21
Äußerer Wert 21
Athbaschwert 210
Verborgener Wert 11 12 15 16 17 18 20 21 22 25 26 27 30 31 36
Voller Wert 32 33 36 37 38 39 41 42 43 46 47 48 51 52 57
Pyramidenwert 41
ואבואה 6-1-2-6-1-5
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: und/ (so/...) (ich) will/ werde/ möge kommen/ gehen/ hineingehen/ einkehren/ einfahren/ einziehen, und (ich) will kommen über (jmd). und (ich) will verkehren mit. und (ich) will mich einlassen. und/ (daß/...) (ich) komme

Tipp: האוב~או = "IM<Perfekt gelesen": "Und ICH W<Erde polar aufgespannte Schöpfung wahrnehmen", "Und ICH W<Erde kommen/hineingehen" (siehe אוב!);
Totalwert 21
Äußerer Wert 21
Athbaschwert 1350
Verborgener Wert 643 644 645 647 648 649 652 653 654 657 658 662 663 667 672
Voller Wert 664 665 666 668 669 670 673 674 675 678 679 683 684 688 693
Pyramidenwert 74
ואדי 6-1-4-10
Nomen: Bach

Zusätzliche Übersetzung: Wadi (arab.) meist wasserloses Flußtal

Tipp: יד~או = "VERBUNDENER-SCHÖPFER+/- (D~esse~N) aufgespannter Intellekt";

ידאו = "Wadi" (meist Wasserloses Flusstal/trockenliegendes Flussbett)
Totalwert 21
Äußerer Wert 21
Athbaschwert 620
Verborgener Wert 550 551 556 557 560 566
Voller Wert 571 572 577 578 581 587
Pyramidenwert 45
ואיד 6-1-10-4
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: und (die/ eine) Not (von), und (das/ ein) Unglück (von)
Totalwert 21
Äußerer Wert 21
Athbaschwert 620
Verborgener Wert 550 551 556 557 560 566
Voller Wert 571 572 577 578 581 587
Pyramidenwert 51
ובאחד 6-2-1-8-4
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: und am ersten (von), und in/ (durch/ an/ unter/ zwischen/ auf/...) ein~/ irgendein~/ jemand (von)
Totalwert 21
Äußerer Wert 21
Athbaschwert 940
Verborgener Wert 1366 1367 1376
Voller Wert 1387 1388 1397
Pyramidenwert 61
ובגי 6-2-3-10
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: und in/ (an/ durch/...) (d~/ ein~) Tal/ Talgrund/ Niederung (von)
Totalwert 21
Äußerer Wert 21
Athbaschwert 620
Verborgener Wert 490 491 496 497 500 506
Voller Wert 511 512 517 518 521 527
Pyramidenwert 46
ובדאגה 6-2-4-1-3-5
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: und in/ (mit/...) (d~/ ein~) Unruhe/ Sorge/ Bekümmernis

Tipp: הגאד~בו = "Und IN+/- (mit/...) (d~/ein~) Unruhe/Sorge/ Bekümmernis" (siehe הגאד!); SI-EHE auch: הגא~דבו!
Totalwert 21
Äußerer Wert 21
Athbaschwert 1170
Verborgener Wert 1027 1028 1031 1032 1036 1037 1041 1046
Voller Wert 1048 1049 1052 1053 1057 1058 1062 1067
Pyramidenwert 76
ובוגד 6-2-6-3-4
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: und raubend/ mißhandelnd/ abfallend/ frevelnd. und Unrecht begehend, und treulos/ trügerisch handelnd, und sich empörend (gegen jmd). und verdeckt/ heimlich tuend, und treulos seiend, und (der/ ein) raubende(r)/ mißhandelnde(r)/ abfallende(r)/ frevelnde(r)
Totalwert 21
Äußerer Wert 21
Athbaschwert 760
Verborgener Wert 922 923 924 932 933 942
Voller Wert 943 944 945 953 954 963
Pyramidenwert 66
ובוז 6-2-6-7
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: und zu verachten, und geringzuschätzen, und (das/ ein) Verachten/ Geringschätzen (von), und (der/ ein) Spott/ Hohn (von), und (die/ eine) Verachtung/ Geringschätzung (von)

Tipp: זוב~ו = "U~ND zu verachten", "U~ND geringzuschätzen", "U~ND (das/ein) Verachten/Geringschätzen" (von), "U~ND (der/ein) Spott/Hohn" (von), "U~ND (die/eine) Verachtung/Geringschätzung" (von) (siehe זוב!)
Totalwert 21
Äußerer Wert 21
Athbaschwert 530
Verborgener Wert 482 483 484 492 493 502
Voller Wert 503 504 505 513 514 523
Pyramidenwert 49
ודאי 6-4-1-10
Nomen: das Gewisse, das Sichere, das Zweifellose
Verb(en), Adjektiv(e): allerdings, begrenzt, beschränkt, bestimmt, echt, fraglos, gewiß, gewiss, selbstverständlich, sicher, sicherlich, stark, unfehlbar, untrüglich, unzweifelhaft, wirklich, zweifellos

Kommentar: das Gewisse/das Sichere/das Zweifellose

Tipp: יאדו = "das Gewisse", "das Sichere", "das Zweifelslose"; "gewiss, sicher" (Adj.)
Totalwert 21
Äußerer Wert 21
Athbaschwert 620
Verborgener Wert 550 551 556 557 560 566
Voller Wert 571 572 577 578 581 587
Pyramidenwert 48
והגבה 6-5-3-2-5
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: und der hohe/ erhabene/ stolze/ hochmütigeübermütige. und die Hoheit/ Höhe/ Überhebung/ Majestät. und der Hochmut, und das Hohe, und hoch zu machen, und zu erhöhen, und (das/ ein) HochMachen/ Erhöhen

Tipp: הבג-הו = "U~ND das Hohe" (siehe הבג!)
Totalwert 21
Äußerer Wert 21
Athbaschwert 760
Verborgener Wert 488 489 492 493 496 497 498 501 502 506 507 511 516
Voller Wert 509 510 513 514 517 518 519 522 523 527 528 532 537
Pyramidenwert 68
והוד 6-5-6-4
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: und Hod. Und (die/ eine) Herrlichkeit/ Hoheit/ Majestät/ Würde/ Pracht (von), und (der/ ein) Glanz (von)

Tipp: דוה-ו = "U~ND (d~/ein~) Hoheit/Majestät/HERR<L-ich-K~EIT/PRA~CHT/GL~ANZ" (siehe דוה!)
Totalwert 21
Äußerer Wert 21
Athbaschwert 350
Verborgener Wert 443 444 445 447 448 449 452 453 454 457 458 462 463 467 472
Voller Wert 464 465 466 468 469 470 473 474 475 478 479 483 484 488 493
Pyramidenwert 55
והי 6-5-10
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: und wehe!, und (die/ eine) Wehklage

Kommentar: (Qere: WH~I = "MEINE VERBUNDENE-QUINTESSENZ+/- aufgespannte WA~HR-nehmung", W~HI = (eine) "aufgespannte WA~HR-nehmung (meines) Intellektes")

Tipp: י-הו = "MEINE VERBUNDENE-QUINTESSENZ+/- aufgespannte WA~HR-nehmung", יהו = (eine) "aufgespannte WA-HR-nehmung (meines) Intellektes"; יה-ו = "Und W-EHE!" (siehe יוה!)
Totalwert 21
Äußerer Wert 21
Athbaschwert 210
Verborgener Wert 11 12 15 16 17 18 20 21 22 25 26 27 30 31 36
Voller Wert 32 33 36 37 38 39 41 42 43 46 47 48 51 52 57
Pyramidenwert 38
וזזא 6-7-7-1
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: und Sasa
Totalwert 21
Äußerer Wert 21
Athbaschwert 620
Verborgener Wert 236 237 246
Voller Wert 257 258 267
Pyramidenwert 60
וטו 6-9-6
Nomen: Einspruchsrecht, Veto, Vetorecht

Kommentar: VeTO/Einspruch(srecht)

Tipp: וטו = "Veto", "Einspruch(srecht)"
Totalwert 21
Äußerer Wert 21
Athbaschwert 210
Verborgener Wert 422 423 424 432 433 442
Voller Wert 443 444 445 453 454 463
Pyramidenwert 42
וידא 6-10-4-1
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: und (er/ es) führte abseits, und (er/ es) verführte/ vertrieb/ verstreute/ stieß/ verstieß/ stürzte, und (er/ es) brachte Böses/ Unglück über, und (er/ es) schwebte/ flog. und (die) Hände/ Tatzen
Totalwert 21
Äußerer Wert 21
Athbaschwert 620
Verborgener Wert 550 551 556 557 560 566
Voller Wert 571 572 577 578 581 587
Pyramidenwert 63
ויה 6-10-5
Kommentar: (Qere: W-IH = "und GOTT"= (eine)"VERBUNDENE-GÖTTLICH-QUINTESSENZ"+/- W~IH = (eine) "aufgespannte~intellektuelle WA~HR-nehmung")

Tipp: הי~ו = "Und GOTT"= (die)"VERBUNDENE-GÖTTLICHE-QUINTESSENZ"+/- הי~ו = (eine) "aufgespannte~intellektuelle WA~HR-nehmung"
Totalwert 21
Äußerer Wert 21
Athbaschwert 210
Verborgener Wert 11 12 15 16 17 18 20 21 22 25 26 27 30 31 36
Voller Wert 32 33 36 37 38 39 41 42 43 46 47 48 51 52 57
Pyramidenwert 43
זובו 7-6-2-6
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: Sein Fluß/ Ausfluß

Tipp: ובוז = "SEIN<Fluß/Ausfluß"; ובוז = "IN IHM und durch IHN<selektiv aufgespannt" ↦ "DA-S>IN IHM" (siehe וז und וב!);

בוז = "(ז)selektiv (ו)aufgespannte (ב)Polarität"; בוז bedeutet "Fluß, Ausfluß" und "fließen" (siehe auch בז!);
Totalwert 21
Äußerer Wert 21
Athbaschwert 530
Verborgener Wert 482 483 484 492 493 502
Voller Wert 503 504 505 513 514 523
Pyramidenwert 56
זוגה 7-6-3-5
Nomen: Ehefrau, Gattin

Tipp: הגוז = "Gattin", "Ehefrau"
Totalwert 21
Äußerer Wert 21
Athbaschwert 440
Verborgener Wert 137 138 141 142 146 147 151 156
Voller Wert 158 159 162 163 167 168 172 177
Pyramidenwert 57
זיד 7-10-4
Verb(en), Adjektiv(e): kochen, sieden, überschäumen

Tipp: די~ז = (eine) "selektive intellektuelle~ Öffnung"(siehe די!); דיז = "kochen/sieden/überschäumen/aufwallen";
Totalwert 21
Äußerer Wert 21
Athbaschwert 210
Verborgener Wert 494 500
Voller Wert 515 521
Pyramidenwert 45
חגי 8-3-10
Nomen: Haggai

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: Haggai. mein Fest/ Festfeier/ Festtag. feiere (ein Fest) (du)!, zelebriere/ tanze/ torkele (du)!, werde schwindlig (du)!

Kommentar: (Qere: CHG-I = (positiv)"MEIN kollektiver Geist"/(negativ)"mein kollektiver Intellekt")

Tipp: יגח = "Haggai" ("Festlicher" lat. "festivus" = "dem Vergnügen geweiht, munter, heiter, gemütlich"); י~גח = (positiv)"MEIN kollektiver Geist"/(negativ)"mein kollektiver Intellekt")
Totalwert 21
Äußerer Wert 21
Athbaschwert 300
Verborgener Wert 484 490
Voller Wert 505 511
Pyramidenwert 40
חובה 8-6-2-5
Nomen: Abbuchung, Amtszeit, Auferlegung, Aufgabe, Bankeinzug, Befehlsform, Belastungsanzeige, Debet, Defizit, Einschaltdauer, Einzugsermächtigung, Einzugsverfahren, Imperativ, Job, Last, Lastschrift, Mitwirkungspflicht, Muss, Obliegenheit, Obligation, Passiva, Pflicht, Pflichterfüllung, Pflichtverletzung, Rot, Röte, Schuld, Schulden, Schuldigkeit, Schuldposten, Soll, Steuer, Verantwortung, Verpflichtung, Zollsatz
Verb(en), Adjektiv(e): abgabenfrei

Zusätzliche Übersetzung: Schuld, Pflicht, Passiva, Soll (Buchhaltung)

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: Hoba

Kommentar: (Qere: CHWB~H = (die) "kollektiv aufgespannte~Polarität/außen WA~HR-nehmen" = "IHRE~SCHUL~D")(= die "SCHUL~Öffnung" einer Frau - sie symb. "eine spezielle Logik" U~ND deren "log~ISCHeN Ausgeburten)

Tipp: ה-בוח = (die) "kollektiv aufgespannte~Polarität/außen WA~HR-nehmen" = "IHRE~SCHUL~D"(= die "SCHUL~Öffnung" einer Frau - sie symb. "eine spezielle Logik" U<ND DeR~EN "log~ISCHeN Ausgeburten"); הבוח = "Schuld", "Pflicht"; "Passiva", "Soll" (Buchhaltung)
Totalwert 21
Äußerer Wert 21
Athbaschwert 530
Verborgener Wert 827 828 831 832 836 837 841 846
Voller Wert 848 849 852 853 857 858 862 867
Pyramidenwert 59
חזו 8-7-6
Nomen: Erscheinung, Gesicht, Gestalt

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: Haso. (sie) sahen/ sehen (an), (sie) erblickten/ schauten. (sie) ersahen sich, (sie) hatten eine Vision, (sie) schloßen einen Vertrag ab. (sie) sahen sich um nach, (sie) suchten aus. (sie) sahen mit Freude, (sie) weideten sich, schaut/ seht (ihr)!, habt eine Vision (ihr)!

Tipp: ו~זח = "SIE HA<BeN>IM Geiste Ge-S-EHE<N" (siehe הזח!) ("SIE", die "SELBST-bewussten Beobachter"); "schaut/seht (ihr)!"
Totalwert 21
Äußerer Wert 21
Athbaschwert 210
Verborgener Wert 476 477 486
Voller Wert 497 498 507
Pyramidenwert 44
חיג 8-10-3
Verb(en), Adjektiv(e): wählen, wählen am Telefon

Zusätzliche Übersetzung: wählen (Telefon)

Tipp: pi. גיח = "wählen" (Telefon)
Totalwert 21
Äußerer Wert 21
Athbaschwert 300
Verborgener Wert 484 490
Voller Wert 505 511
Pyramidenwert 47
טוו 9-6-6
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (sie) wirkten/ spannen/ webten
Totalwert 21
Äußerer Wert 21
Athbaschwert 210
Verborgener Wert 422 423 424 432 433 442
Voller Wert 443 444 445 453 454 463
Pyramidenwert 45
טיב 9-10-2
Nomen: Beschaffenheit, Charakter, Charakterzug, Gut, Güte, Natur, Persönlichkeit, Qualität, Wesen
Verb(en), Adjektiv(e): gut

Kommentar: (Qere: Th~IB = "gespiegelte intellektuelle~Polarität/außen")(= das Suffix B symb. das polare "außen/außerhalb") "Beschaffenheit/Qualität"

Tipp: בי~ט = "gespiegelte~ intellektuelle Polarität"; "Beschaffenheit", "Qualität";
Totalwert 21
Äußerer Wert 21
Athbaschwert 390
Verborgener Wert 824 830
Voller Wert 845 851
Pyramidenwert 49
יגח 10-3-8
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (er/ es) stößt

Kommentar: (= NGCH) (Qere: I~GCH = "ER WIR~D (ETwas) aufstoßen/aufwühlen/hervorbrechen lassen"), (Qere: IG~CH = (ein) "intellektuell/geistige Kollektion")(= "persönlich selektiertes Wissen")

Tipp: חג~י = "ER/ES+/- stößt"; "ER WIR<D (ETwas) aufstoßen/aufwühlen/hervorbrechen lassen" (siehe חגנ!) (Qere: חג~י = (eine) "intellektuell/geistige Kollektion")(= "persönlich selektiertes Wissen")
Totalwert 21
Äußerer Wert 21
Athbaschwert 300
Verborgener Wert 484 490
Voller Wert 505 511
Pyramidenwert 44
יהו 10-5-6
Kommentar: sein Gott

Tipp: ו~הי = "sein Gott" (siehe הי!)
Totalwert 21
Äußerer Wert 21
Athbaschwert 210
Verborgener Wert 11 12 15 16 17 18 20 21 22 25 26 27 30 31 36
Voller Wert 32 33 36 37 38 39 41 42 43 46 47 48 51 52 57
Pyramidenwert 46
יוגב 10-6-3-2
Nomen: Bauer, Freibauer, Landwirt

Tipp: בגוי = "Bauer", "Landwirt"
Totalwert 21
Äußerer Wert 21
Athbaschwert 620
Verborgener Wert 490 491 496 497 500 506
Voller Wert 511 512 517 518 521 527
Pyramidenwert 66
יזד 10-7-4
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (er/ es) sei/ ist vermessen/ übermütig/ hochmütig. (er/ es) koche, (er/ es) mache gar

Tipp: דז~י = "ER/ES+/- ist/sei vermessen/übermütig/hochmütig/stolz" (siehe דוז!); "ER/ES+/- koche/mache gar" (siehe דיז!)
Totalwert 21
Äußerer Wert 21
Athbaschwert 210
Verborgener Wert 494 500
Voller Wert 515 521
Pyramidenwert 48
יטב 10-9-2
Verb(en), Adjektiv(e): gefallen, gut, gutgehen

Zusätzliche Übersetzung: es wird gut sein

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (er/ es) ist gut/ angenehm/ fröhlich/ wohl. (er/ es) ergeht gut

Kommentar: (Qere: ITh~B = (eine) "intelektuell gepiegelte~Polarität/außen")

Tipp: בטי = (ER/ES) "I<ST gut/angenehm/fröhlich/wohl", (ER/ES) "ergeht gut" (v. בוט) (Qere: בט~י = (eine) "intelektuell gepiegelte~Polarität/außen")
Totalwert 21
Äußerer Wert 21
Athbaschwert 390
Verborgener Wert 824 830
Voller Wert 845 851
Pyramidenwert 50
כא 20-1
Zusätzliche Übersetzung: Abk. jeder einzelne

Kommentar: (Qere: KA = "WIE (DeR) SCHÖPFER+/- wie (DI~E MOM-entane) Schöpfung")

Tipp: א-כ = "WIE (DIE MOM-entane) Schöpfung"; א-כ = "WIE (DeR) SCHÖPFER"; א''כ steht für דחא לכ, d.h. "jeder EIN<ZeL-NE"
Totalwert 21
Äußerer Wert 21
Athbaschwert 430
Verborgener Wert 190
Voller Wert 211
Pyramidenwert 41
72 Datensätze
GEMATRIE-Explorer Version 4.6.2
Bitte lesen Sie den Hinweis und die Hilfe, dort finden Sie auch das Handbuch: "GEMATRIE-Explorer-Programm-Hilfe" und das Handbuch: "Die Berechnung der gematrischen Werte"!
Unter Hilfe, finden Sie auch ein kurzes Video zur "Erklärung der Anwendung vom Gematrie-Explorer"!
Den GEMATRIE-Explorer als alternative Offline-Möglichkeit zum Herunterladen: GEMATRIE-Explorer-Version-4.6.pdf