בלה 2-30-5 Nomen Blahe Verben abgebraucht, abgenutzt, abgewetzt, abnutzen, alt, altern, aufbrauchen, aufgebraucht, erschöpft, erschrecken, sich abnutzen, sich die Zeit vertreiben, überleben, veralten, verbrauchen, verbraucht, verbraucht sein, verzehren, zerfallen Zusätzliche Übersetzung sich abnutzen; abgenutzt, alt (Kleider usw.) Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung alt, abgenutzt, verbraucht, (der/ ein/ die/ eine) alte~/ abgenutzte~/ verbrauchte~. (er/ es) ließ verfallen, (er/ es) verdarb/ genoß/ zerfiel/ bedrängte/ verbrachte. (er/ es) brauchte/ rieb auf. (er/ es) richtete zugrunde, (er/ es) brachte hin Tipp ה~בל = "IM LICHT+/- WA~HR-nehmung"; בלה = "alt" (Qere: "AL<T(-ernieren)"), "abgenutzt" (K-Leid~er usw.) (Adj.); kal. "sich abnutzen", "ZeR-fallen", "AB-fallen", "verfallen" (vom Körper); pi. "sich die Zeit vertreiben", "abnutzen", "ER~SCHR~Ecken" (ein Hapax-Legomenon in der Bibel, das in Ezra 4:4 in der Form מבלהים-ו vorkommt ).]; hit. התבלה = "abgenutzt W<ER~DeN", "VER-AL<TeN", "VER<B-RaUCH<T sein" Gematriewerte Totalwert: 37 Äußerer Wert: 37 Athbaschwert: 410 Verborgener Wert: 455 Voller Wert: 492 Pyramidenwert: 71 37er-Totalwert: 703 37er-Äußerer Wert: 703 Ordinalwert: 19
להירקב 30-5-10-200-100-2 Verben verfallen, verfaulen, verrotten, zerfallen, zerlegen Gematriewerte Totalwert: 347 Äußerer Wert: 347 Athbaschwert: 457 Verborgener Wert: 861 Voller Wert: 1208 Pyramidenwert: 1047 37er-Totalwert: 2516 37er-Äußerer Wert: 2516 Ordinalwert: 68
להתפרק 30-5-400-80-200-100 Verben aufbrechen, entflechten, zerfallen, zerlegen Gematriewerte Totalwert: 815 Äußerer Wert: 815 Athbaschwert: 124 Verborgener Wert: 452 Voller Wert: 1267 Pyramidenwert: 2545 37er-Totalwert: 3515 37er-Äußerer Wert: 3515 Ordinalwert: 95
נבל 50-2-30 Nomen Abenteurer, Betrüger, Boot, Bösewicht, Bube, Fan, Ferse, Flasche, Gauner, Gefäß, Geizhals, Gottesleugner, Halunke, Harfe, Informant, Jagdhund, Krug, Laute, Leier, Lump, Nichtsnutz, Schakal, Schiff, Schuft, Schurke, Seeräuber, Spitzbube, Streikbrecher, Taugenichts, Thor, Tor, Trinkgefäß, Verbrecher, Weinschlauch Verben abfallen, absterben, gemein, narren, schänden, schändlich, schurkisch, unrein machen eines Tieres durch unrituelles Schächten, verwelken, welken, zerfallen Zusätzliche Übersetzung verwelken, absterben, zerfallen; schänden; unrein machen (ein Tier durch unrituelles Schächten); Schuft, Schurke, Bösewicht; Weinschlauch bibl., Harfe Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung Nabal. schwach zu werden, (das/ ein) Sch wach Werden, (er/ es) wurde schwach/ hinfällig/ müde/ kraftlos. (er/ es) wurde/ war welk, (er/ es) verwelkte/ verzagte. (er/ es) schwand dahin, schwach werdend, verwelkend, (der/ ein) verwelkende(r). (der/ ein) Tor/ Gottlose(r)/ Geintesleugner. (der/ ein) Schlauch/ Krug (von), (die/ eine) Flasche/ Harfe/ Laute (von), (das/ ein) Musikwerkzeug, gottlos. unvernünftig, dumm, närrisch, (der/ das/ ein) gottlose~/ unvernünftige~ Tipp NeBeL = נבל bedeutet "UP<ST~erben, ZeR~fallen" und "vergängliche Schurken/Toren"! NBL = נבל bedeutet "IM<Perfekt gelesen": "WIR W<Erden polares L-ICH<T"!Du sollTEST Dich langsam von Deiner JETZT ausgedachten MATRIX-Welt, die voller "EGO-ist<ISCH = kapital-ist<ISCH" "geSIN<NTeR"(-> נתר) Schurken ist, "bewusst UP-NA>B-EL<N", wenn Du kleiner Geist JCH UPs "göttLICHTes REI-CH" "ER-LeBeN" willst..."Wähnet nicht, dass JCH ALs<UP wiedergekommen bin um Frieden auf die Erde zu bringen; JCH UP bin nicht gekommen... um Frieden zu bringen, sondern mein "SCHWER<T"!(Matthaus 10:34)...und mit dem könnt ihr Geistesfunken euch SELBST von eurer MATRIX "UP<NaBeL-N"! (נבל bedeutet: "UP<ST-erben, zerfallen, absterben, verwelken, unrein machen", "Verbrecher, SCHUF<T, Gottloser" und "Böse-W-ICH<T"!); "Harfe" Gematriewerte Totalwert: 82 Äußerer Wert: 82 Athbaschwert: 329 Verborgener Wert: 510 Voller Wert: 592 Pyramidenwert: 184 37er-Totalwert: 1036 37er-Äußerer Wert: 1036 Ordinalwert: 28
רקב 200-100-2 Nomen Bestechung, Dekadenz, Eiter, Fäule, Faulen, Fäulnis, Geröll, Korruption, Made, Moder, Morschheit, Schimmel, Überbleibsel, Verfall, Verrotten, Verrottung, Verwesung, Wurmfraß, Zerfall Verben faulen, verfaulen, vermodern, verrottet, verwesen, zerfallen Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung (die/ eine) Fäulnis/ Verwesung/ Morschheit. (er/ es) faulte/ verfaulte/ verrottete. (er/ es) war faul/ morsch Tipp רקב = "Fäulnis", "Moder" (Qere: "MOD~ER"); "Morschheit" (= "INNERE<Verzehrung"); "VER+/- Fall", "Fäulnis", "Fäule"; "faulen", "verfaulen", "verrotten", "zerfallen"; hif. הרקיב = "faulen", "Fäulnis verursachen"; NH "Fäule" (in Pflanzen), "Sepsis"Beachte:πυθω (sprich: "pytho") bedeutet: "(ver)modern, (ver)faulen, verwesen", daher ist "phyto-" ein in Zusammensetzungen auftretendes Bestimmungswort mit der Bedeutung "Pflanze"! Gematriewerte Totalwert: 302 Äußerer Wert: 302 Athbaschwert: 307 Verborgener Wert: 806 Voller Wert: 1108 Pyramidenwert: 802 37er-Totalwert: 1517 37er-Äußerer Wert: 1517 Ordinalwert: 41