להוריש 30-5-6-200-10-300 Verben auslaugen, ersetzen, vererben, vermachen, verschieben, vertreiben Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung um in Besitz zu nehmen, um zu vertreiben/ vererben/ besetzen/ berauben. um zum Besitz zu geben/ übergeben. um arm zu machen, um einzunehmen Tipp הוריש~ל = "um in Besitz zu nehmen", "um zu vertreiben/vererben/besetzen/berauben"; "um zum Besitz zu geben/übergeben"; "um arm zu machen"; "um einzunehmen" (siehe ירש!) Gematriewerte Totalwert: 551 Äußerer Wert: 551 Athbaschwert: 235 Verborgener Wert: 441 Voller Wert: 992 Pyramidenwert: 1149 37er-Totalwert: 2738 37er-Äußerer Wert: 2738 Ordinalwert: 74
להנחיל 30-5-50-8-10-30 Verben anklagen, herbeiführen, schenken, spenden, vererben, vermachen, verursachen Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung um zum Besitz zu geben, um zum Erbe zu geben, um zu vererben, um Erbesitzzu verteilen, um aufzuteilen Tipp הנחיל~ל = "um erben zu lassen", "um zum Besitz zu geben", "um zum Erbe zu geben", "um zu vererben", "um Erbesitz zu verteilen", "um aufzuteilen" (siehe הנחיל/נחל!) Gematriewerte Totalwert: 133 Äußerer Wert: 133 Athbaschwert: 239 Verborgener Wert: 555 Voller Wert: 688 Pyramidenwert: 479 37er-Totalwert: 2257 37er-Äußerer Wert: 2257 Ordinalwert: 61
להקנות 30-5-100-50-6-400 Verben kundtun, schenken, spenden, vermachen, vermitteln Gematriewerte Totalwert: 591 Äußerer Wert: 591 Athbaschwert: 204 Verborgener Wert: 209 Voller Wert: 800 Pyramidenwert: 1167 37er-Totalwert: 2886 37er-Äußerer Wert: 2886 Ordinalwert: 78
צוה 90-6-5 Verben anordnen, auffordern, befehlen, empfehlen, gebieten, hinterlassen, vermachen Zusätzliche Übersetzung befehlen, hinterlassen, vermachen (im Testament) Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung (er/ es) setzte fest, (er/ es) ordnete (an/ ab). (er/ es) verordnete/ bestimmte/ beauftragte/ schickte/ bestallte/ befahl. (er/ es) bestellte (= sein Haus), (er/ es) wurde angeordnet/ beauftragt/ geheißen. schicke/ beauftrage/ schicke (du)!, ordne (an/ ab) (du)!, setze fest (du)! Tipp וה~צ = (die) "Geburt (EIN-ER) aufgespannten WA~HR-nehmung"; ה~צו = "Befehl/OR~DeR (einer) WA~HR-nehmung"; pi. "befehlen"; "hinterlassen", "vermachen" (im Testament); hit. נצטוה = "einen Befehl bekommen"; (ER/ES) "setzt fest", (ER/ES) "ordnet" (an/ab); (ER/ES) "befielt" Gematriewerte Totalwert: 101 Äußerer Wert: 101 Athbaschwert: 175 Verborgener Wert: 31 Voller Wert: 132 Pyramidenwert: 287 37er-Totalwert: 1073 37er-Äußerer Wert: 1073 Ordinalwert: 29