אמן 1-40-50 (700) Nomen Amen, Amen!, Artist, Artistin, Bildtreue, Direktor, Dünger, Farbtreue, Gewissheit, Glauben, Großmeister, Handwerker, Handwerkerin, Herr, Herrscher, Klangtreue, Kunsthandwerkerin, Künstler, Künstlerin, Lehrer, Nachrichtendienst, Treue, Vertrauen, Wiedergabetreue, Zeichner, Zeichnerin, Zuverlässigkeit Verben aufziehen, ausbilden, betreuen, ermutigen, erziehen, fest, festigen, gewiss, lehren, pflegen, sicher, trainieren, trauen, treu, vertrauen, wahrhaftig, wahrlich, zuverlässig Zusätzliche Übersetzung aufziehen, erziehen; Amen!; Künstler; Handwerker; Nachrichtendienst (Mil. Kurzw.) Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung Amon, (die/ eine) Zuverlässigkeit/ Treue/ Wahrheit/ Amme. (der/ ein) Pfleger/ Wärter/ Handwerker/ Künstler (von), fest. wahr, gütig, wahrlich, gewiß, sicher, wahrhaftig, so sei es!, so geschehe es!, omen/ amen! Tipp אמן sprich "Amen" bedeutet "WERKMEISTER, KÜNSTLER, WÄRTER", aber auch "wahrlich, gewiss!, Wahrheit, Treue, Zuverlässigkeit" und "erziehen, aufziehen"; pi. "lehren, trainieren, ausbilden"; hit. התאמן = "üben, trainieren"; hif. האמין = (j-m) "glauben"; (Chald.): "vertrauen"אמנה = "Erziehung, Pflege", "Vertrag, Packt" (mit GOTT!)ן''אמ Kurzw. "Nachrichtendienstabteilung" Mil. -> מודיעין אגףBeachte: Die "RELIGION GOTTES" "L-EHRT" die "AL<L umfassende>LIEBE" JCH UP's, die "anderen", d.h. die "von weltlicher Kultur und Erziehung motivierten Religionen", sind "NUR einseitig ausgelegte" "dogmatische Glaubenssysteme", die nach "einseitigen Idealen (d.h. nach Unvollkommenheit) streben"! Gematriewerte Totalwert: 741 Äußerer Wert: 91 Athbaschwert: 419 Verborgener Wert: 206 Voller Wert: 297 Pyramidenwert: 133 37er-Totalwert: 1443 37er-Äußerer Wert: 1036 Ordinalwert: 28
ארש 1-200-300 Verben begehren, trauen, verloben, zum Ausdruck bringen Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung (er/ es) verlobte sich, (er/ es) nahm zur Ehe. (er/ es) freite, (er/ es) war verlobt Tipp רש~א = AR-SCH = (göttlicher)"LICHT-LOGOS", A~RSCH = (geistiger)"SCHÖPFER+/- rationale~Logik", "ICH W<Erde DaR-BeN";Beachte: AL<le Kleingeister SIN<D K-LUG-Scheißer, die sICH noch "IM<ARSCH befinden"! ARSCH = ערש bedeutet "Kinderbett und Wiege", d.h. "Gottes-Kinder-B<ET~T und Wie-Ge"!d.h. sie befinden "sICH unbewusst IN<ihrer selbst-ausgedachten Scheiß-Welt"!AL<le arroganten אנוש-Menschen, die bestrebt sind, NUR ihre einseitige Vorstellung "von Recht" durchsetzen zu wollen... SIN<D definitiv NUR völlig unbewusste "ARSCH-L-ICH<T-er" und deshalb auch... "Rechthaber, Lügenmund"!ארש = " begehren", "trauen", "verloben", "zum Ausdruck bringen" Gematriewerte Totalwert: 501 Äußerer Wert: 501 Athbaschwert: 405 Verborgener Wert: 480 Voller Wert: 981 Pyramidenwert: 703 37er-Totalwert: 1554 37er-Äußerer Wert: 1554 Ordinalwert: 42
בטח 2-9-8 Nomen Sicherheit, Sorglosigkeit, Vertrauen Verben arglos sein, echt, gewiss, heil, sich verlassen, sicher, sicher sein, sicherlich, sorglos, trauen, versichern, vertrauen, voll Vertrauen sein, wirklich, wohlbehalten Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung (er/ es) war/ fühlte sich sicher, (er/ es) schloß sich an. (er/ es) vertraute/ vertraut (auf), (er/ es) verließ sich, sich sicher seiend/ fühlend. vertrauend, (der/ ein) vertrauend(e(r)). vertraue (du)!, verlaß dich!, (die/ eine) Sicherheit/ Zuversicht. (das/ ein) Vertrauen, sicher, in Ruhe, sorglos, vertrauensvoll, (der/ ein) sorglose(r)/ vertrauensvolle(r) Tipp בטח = "Vertrauen, Sicherheit", "an ETwas anhängen, AUP ETwas vertrauen, sICH verlaßen, sICH S-ICH-ER fühlen".Wisse:"WirkLICHT-ER GLAUBE" bedeutet "nur auf GOTT zu vertrauen" und sein derzeitiges eigenes Dasein genau so, wie es ZUR Zeit ist, "demütig zu akzepTIER<eN"! ES einfach nur "von SELBST GE-SCH-EHE<N lassen" erfordert ein "tiefes Vertrauen"... MANN kann nur bis zu dem "ureigensten Grund" fallen, "der einen SELBST trägt"!hif. הבטיח = "versprechen", "versichern"; "sicher, ruhig machen", "Vertrauen einflößen", "hinziehen an ETwas", "Anhänglichkeit machen"; -ב בטח = "vertrauen AUP, glauben an" (Akk.) Gematriewerte Totalwert: 19 Äußerer Wert: 19 Athbaschwert: 410 Verborgener Wert: 1210 Voller Wert: 1229 Pyramidenwert: 32 37er-Totalwert: 703 37er-Äußerer Wert: 703 Ordinalwert: 19
יעד 10-70-4 Nomen Absicht, Angriffsziel, Ausflugsziel, Bestimmungsland, Bestimmungsort, Flugziel, Geschick, Kursziel, Los, Objekt, Reiseziel, Richtwert, Schicksal, Schießscheibe, Soll, Tor, Vorhaben, Vorsatz, Vorsehung, Ziel, Zielgröße, Zielpunkt, Zielscheibe, Zielvorgabe, Zweck Verben beordert, bestellen, bestimmen, eintreffen, trauen, vorladen, zusammenkommen, zuteilen, zuweisen Tipp יעד = "BE<stimmung", "VER<TR>AG", "f-est-gesetzte Zeit", "VER<SaM>M-EL<N", "mehren, treffen, zusammenkommen", "ZI>EL"; hif. הועיד = "vorladen" (vor Gericht), "festsetzen"; hof. "hingestellt", "gerichtet sein"Wisse:"Wer IMME(E)R<NuR einseitige Ziele anstrebt" wird niemals "geistig HEIL W<erDeN"!Das "ZI-EL" eines אדם I<ST die "vollkommene WA<HR-nehmung" von AL<le-M,ER<ST wenn MANN "mit AL<le-M/M = מים = zwei M", d.h. mit "B-EI<DeN Seiten jeder Gedankenwelle" "EINVERSTANDEN I<ST",hat MANN "SEIN ZI-EL ER-REI<CHT"(חת = "IN<SCHR-Ecken>GESETZT"!)...d.h. "ER<ST DA<NN(zwei-N!) lebt>MANN" "IM HEILIGEN REI-CH-TUM" seines"EI-GE<eN-eN>EWIG-WO<GeN-DeN"("WO?" = אי = "IN<S>EL") HIER&JETZT! Gematriewerte Totalwert: 84 Äußerer Wert: 84 Athbaschwert: 147 Verborgener Wert: 500 Voller Wert: 584 Pyramidenwert: 174 37er-Totalwert: 1110 37er-Äußerer Wert: 1110 Ordinalwert: 30