גרע 3-200-70 Verben gre-, stutzen, tropfen, verkürzen, vermindern, verringern, wegnehmen Tipp רע~ג = "GEIST+/- (ein) rationaler AuGeN~Blick"(siehe רע!); ע~גר = (ein) "fremder AuGeN~Blick" (siehe גר!); גרע = NH "Defizit", "Knappheit", "Mangel"; "verringern", "vermindern", (ETwas) "wegnehmen" Gematriewerte Totalwert: 273 Äußerer Wert: 273 Athbaschwert: 210 Verborgener Wert: 440 Voller Wert: 713 Pyramidenwert: 479 37er-Totalwert: 1443 37er-Äußerer Wert: 1443 Ordinalwert: 39
זרבובית 7-200-2-6-2-10-400 Nomen Ausguss, Ausgusstülle, Düse, Schnaupe, Schnauze einer Kanne, Stutzen, Tülle, Wasserhose, Zapfpistole Tipp זרבובית = "Tülle", "Schnauze einer Kanne" Gematriewerte Totalwert: 627 Äußerer Wert: 627 Athbaschwert: 794 Verborgener Wert: 1222 Voller Wert: 1849 Pyramidenwert: 1709 37er-Totalwert: 2553 37er-Äußerer Wert: 2553 Ordinalwert: 69
כסם 20-60-40 (600) Verben abscheren, abschneiden, beschneiden, stutzen Tipp כסם = "abscheren", "abschneiden", "beschneiden", "stutzen";סם-כ = "WIE (das/ein) GI<FT" (siehe סם!) Gematriewerte Totalwert: 680 Äußerer Wert: 120 Athbaschwert: 48 Verborgener Wert: 168 Voller Wert: 288 Pyramidenwert: 220 37er-Totalwert: 1850 37er-Äußerer Wert: 1443 Ordinalwert: 39
קצץ 100-90-90 (900) Verben abhauen, abschneiden, beschneiden, beschneiden im Sinne von verkleinern, stutzen, verstümmelt, zerschneiden Zusätzliche Übersetzung abschneiden, zerschneiden; beschneiden (verkleinern), abhauen Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung (er/ es) schnitt/ haute ab. (er/ es) schnitt durch/ weg. (er/ es) verstümmelte Tipp קצץ = (Getreide) "ernten", "kurz", "kurz sein", "Kurzschluß" El.; "beschneiden>IM SIN<NE von verkleinern"; "abschneiden", "zerschneiden", "abmachen"; pi. "beschneiden" (verkleinern), "abhauen" Gematriewerte Totalwert: 1090 Äußerer Wert: 280 Athbaschwert: 14 Verborgener Wert: 114 Voller Wert: 394 Pyramidenwert: 570 37er-Totalwert: 2368 37er-Äußerer Wert: 2035 Ordinalwert: 55
שחת 300-8-400 Nomen Arena, Fallgrube, Fanggrube, Grab, Grube, Heu, Pockennarbe, Sprunggrube, Trockenfutter, Verderben, Vertiefung, Zeche Verben schlecht, stutzen, töten, verderben, verdorben, vernichten, zerstören Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung (er/ es) verda rb/ vernichtete/ zerstörte/ verwundete/ verführte/ verwüstete/ verfüh rte. (er/ es) brachte um. (er/ es) handelte schlecht, schlecht zu handeln, (du) zerstörtest/ verwüstetest/ verdarbst. ins Verderben zu laufen, (das/ ein) SchlechtHandeln/ InsVerderbenLaufen, (die/ eine) Grube/ Fallgrube/ Wassergrube/ Unterwelt (von), (das/ ein) Loch/ Grab/ Verderben/ Totenreich (von) Tipp חת~ש = "LOGOS+/- log~ISCH~ER SCHR~Ecken"(siehe חת!); שחת = "Grube", "Fallgrube" (-> "deiner<Zeit"); "ZeR~störung", "Ruin", "Korruption"; pi. "VER<DeR~BeN"; hif. השחית "VER<DeR~BeN", "ZeR~stören"; "korrumpieren" (-> שחיתות!); "ENT~stellen", "verunstallten"; "Grünfutter", "Heu", "Trockenfutter"; SI-EHE auch: שחות/שחית!Beachte:"GRU~BE" = "LoCH" = לח = "Lebensfrische"; Denke dabei auch an נקבה = "unterirdischer Gang/SCH-ACHT/Höhle/Stollen", גב und בור!...und Wisse:"Wer anderen eine Grube gräbt... fällt selbst hinein"! Gematriewerte Totalwert: 708 Äußerer Wert: 708 Athbaschwert: 63 Verborgener Wert: 466 Voller Wert: 1174 Pyramidenwert: 1316 37er-Totalwert: 1887 37er-Äußerer Wert: 1887 Ordinalwert: 51