Holofeeling GEMATRIE-Explorer

Erforsche die 'gematrischen' Zusammenhänge Deiner Worte ...

Anmerkung

Eingabe ist
Gesucht wird
Eingabe

.

7 Datensätze
אלו 1-30-6
Nomen: seine Anziehungskraft
Verb(en), Adjektiv(e): bei begründetem Zweifel, das, diese, jene, jener, jenes, so, wenn

Zusätzliche Übersetzung: diese, wenn (negativ, Zweifel)

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (Qere): zu ihm. sein Türpfosten/ Widder, seine Säule. (Qere (mit Jod)): seine Säulen, wenn, gesetzt den Fall

Kommentar: diese (pl.), wenn (= negativ, Zweifel)

Tipp: ו~לא = "zu IHM", "SEIN GOTT = SEIN schöpferisches WIR-K-LICHT = seine Anziehungkraft"(= "SEINE IM-Plosion" siehe לא!); ולא = "diese" (pl.), "wenn" (= negativ, Zweifel);
Totalwert 37
Äußerer Wert 37
Athbaschwert 500
Verborgener Wert 160 161 170
Voller Wert 197 198 207
Pyramidenwert 69
אפו 1-80-6
Nomen: sein Zorn, seine Nase
Verb(en), Adjektiv(e): also, backet, denn, nun

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: sein~ Zorn/ Wut/ Arger, seine Nase, (sie) backten/ kochten, backt/ kocht (ihr)!, nun. denn, nun denn, so. also, (nach Frage): ... denn/

Tipp: ופא = "SEIN+/- schöpfer~ISCH~ES Wissen"; "SEIN Z-OR<N", "SEINE<NA-SE"(siehe ףא!);
Totalwert 87
Äußerer Wert 87
Athbaschwert 486
Verborgener Wert 121 122 131
Voller Wert 208 209 218
Pyramidenwert 169
בגפו 2-3-80-6
Nomen: ohne seine Familie
Verb(en), Adjektiv(e): allein

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: allein er. in/ (an/ durch/ rnit/...) sein~ Körper/ Person

Kommentar: (Qere: B~GB-W = "IN SEINEM~Körper")

Tipp: ו~פג-ב = "IN SEINEM+/- Körper"(siehe ףוג/ףפ!);
Totalwert 91
Äußerer Wert 91
Athbaschwert 586
Verborgener Wert 491 492 501
Voller Wert 582 583 592
Pyramidenwert 183
בעטיו 2-70-9-10-6
Nomen: durch seine Schuld
Verb(en), Adjektiv(e): wegen
Totalwert 97
Äußerer Wert 97
Athbaschwert 477
Verborgener Wert 880 881 886 887 890 896
Voller Wert 977 978 983 984 987 993
Pyramidenwert 343
התערטל 5-400-70-200-9-30
Verb(en), Adjektiv(e): seine Blöße zeigen, sich entkleiden
Totalwert 714
Äußerer Wert 714
Athbaschwert 171
Verborgener Wert 821 825 830
Voller Wert 1535 1539 1544
Pyramidenwert 2958
התפרש 5-400-80-200-300
Nomen: ausschwärmen
Verb(en), Adjektiv(e): erklärt werden, seine Erklärung finden

Zusätzliche Übersetzung: erklärt werden, seine Erklärung finden; ausschwärmen Mil.

Tipp: hit. שרפתה = "ausschwärmen" (Mil.), "ER<klärt W<Erden", "ER<klärung finden" siehe שרפ!
Totalwert 985
Äußerer Wert 985
Athbaschwert 102
Verborgener Wert 382 386 391
Voller Wert 1367 1371 1376
Pyramidenwert 2565
מגדו 40-3-4-6
Nomen: sein Widerspruch, seine edelste Frucht, seine Mitteilung

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: Megiddo. (nach Megiddo)

Tipp: ו-דגמ ="seine GÖTTER<SR~EI~SE"(siehe דגמ!); ו-ד-גמ = "SEINE MaG+/- ~ISCH~E Öffnung"(siehe גמ!): "MaGe-DO" als עד-גמ gelesen: die "MAGIE (göttlichen) Wissens"!

ודגמ רה = "HaR MaGeDO":
"HaR" = רה = "B-ER-G" = ג-רע-ב = "IM ER-WACH<TeN>GEIST";
"MaGeDO" als ודגמ gelesen: "seine Götterspeise"!
Somit bedeutet ודגמ-רה: "IM ER-WACH<TeN>GEIST I<ST seine Götterspeise"!

Die gebräuchlichste griechische Umschrift für ודגמ-רה ist "αρμαγεδον":
"αρμα" = (göttliche)"Speise und Nahrung" und
"αρμα" = (weltliche)"Speise und Nahrung"!
"αρμα": lat. "arma" = "Werk-Zeuge, W-Affen, (Kiegs-)Geräte";

"γε" = "JA<wohl!", "AL<le-R-Dings"; "Ge<RA-DE, eben, NUR"!
"δον" steht u.a. für ןשד = "Fettigkeit, fett, saftig, nahrhaft" -> "חישמ", der von GOTT mit "nahrhaften ÖL/Fett" "gesalbte Messias"!

Totalwert 53
Äußerer Wert 53
Athbaschwert 390
Verborgener Wert 546 547 556
Voller Wert 599 600 609
Pyramidenwert 183
7 Datensätze
GEMATRIE-Explorer Version 3.8.6
Bitte lesen Sie den Hinweis und die Hilfe, dort finden Sie auch das Handbuch: "GEMATRIE-Explorer-Programm-Hilfe" und das Handbuch: "Die Berechnung der gematrischen Werte"!
Den GEMATRIE-Explorer als alternative Offline-Möglichkeit zum Herunterladen: GEMATRIE-Explorer-Version-3.8.6.pdf