Holofeeling GEMATRIE-Explorer

Erforsche die 'gematrischen' Zusammenhänge Deiner Worte ...

Anmerkung

Eingabe ist
Gesucht wird
Eingabe

.

18 Datensätze
איום 1-10-6-40
Nomen: Androhung, Bedrohung, Bestechungsversuch, Drohung, Einschüchterung, Landplage, Vorwarnung, Warnung
Verb(en), Adjektiv(e): angsteinjagend, beängstigend, bedrohend, bedrohlich, blitzend, entsetzlich, erschreckend, furchbar, furchtbar, furchterregend, gewaltig, glänzend, grässlich, grauenerregend, grauenhaft, grausam, grausig, hervorragend, höllisch, satanisch, schaurig, scheußlich, schrecklich, sensationell, zerstörerisch

Tipp: םו~יא = "SCHÖPFER-GOTT+/- (D~esse~N) aufgespannte~ Gestaltwerdung"; םויא = "furchtbar, schlimm, ätzend" Adj. (siehe auch: םיא!)
Totalwert 617
Äußerer Wert 57
Athbaschwert 530
Verborgener Wert 160 161 166 167 170 176
Voller Wert 217 218 223 224 227 233
Pyramidenwert 86
אים 1-10-40
Verb(en), Adjektiv(e): bedrohen, drohen, furchbar, furchtbar, schrecklich, wo sind sie

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: wo sie (PI)?, wo (sind) sie (PI)?, schrecklich, furchtbar, ehrfurchtgebietend, (der/ ein) schrecklich(e(r))

Kommentar: (Qere: AI-M = "IHR(geistiges)NICHTS", "I~HR~E IN~S~EL")(= die DeR MÄNNER = "A~ISCH~IM"! - Eine "IN~S~EL" I~ST ein IM MEER aufgeworfener "WASSER~Wellen-B~ER~G") pi. "drohen/bedrohen"

Tipp: ם-יא = "IHR(geistiges)NICHTS", "I<HR~E IN<S>EL"(= die DeR MÄNNER = "A<ISCH>IM"! - Eine "IN<S>EL" I<ST ein IM MEER aufgeworfener "WASSER<Wellen-B<ER>G") pi. "drohen/bedrohen"; "furchtbar, schlimm, ätzend"(siehe auch: םויא!)
Totalwert 611
Äußerer Wert 51
Athbaschwert 450
Verborgener Wert 154 160
Voller Wert 205 211
Pyramidenwert 63
אימתן 1-10-40-400-50
Nomen: Gewaltmensch, Terrorist
Verb(en), Adjektiv(e): schrecklich

Kommentar: Gewaltmensch/Terrorist
Totalwert 1151
Äußerer Wert 501
Athbaschwert 460
Verborgener Wert 216 222
Voller Wert 717 723
Pyramidenwert 1015
באימה 2-1-10-40-5
Verb(en), Adjektiv(e): entsetzlich, furchtbar, fürchterlich, schrecklich

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: in/ (an/ durch/...) (d~/ ein~) Schrecken/ Furcht
Totalwert 58
Äußerer Wert 58
Athbaschwert 840
Verborgener Wert 565 569 571 574 575 580
Voller Wert 623 627 629 632 633 638
Pyramidenwert 129
בפחד 2-80-8-4
Verb(en), Adjektiv(e): bebend, furchtbar, fürchterlich, schrecklich, zaghaft, zitternd

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: in/ (an/ durch/ bei/...) (d~/ eine ) Furcht/ Ehrfurcht/ Schrecken/ Schenkel/ Zittern (von)
Totalwert 94
Äußerer Wert 94
Athbaschwert 466
Verborgener Wert 1245
Voller Wert 1339
Pyramidenwert 268
זוועתי 7-6-6-70-400-10
Verb(en), Adjektiv(e): abscheulich, abstoßend, böse, entsetzlich, erschreckend, furchtbar, grässlich, grauenvoll, grausam, grausig, monströs, scheußlich, schrecklich, ungeheuer
Totalwert 499
Äußerer Wert 499
Athbaschwert 278
Verborgener Wert 142 143 144 148 149 150 152 153 158 159 162 168
Voller Wert 641 642 643 647 648 649 651 652 657 658 661 667
Pyramidenwert 1116
חרד 8-200-4
Verb(en), Adjektiv(e): ängstlich, aufschrecken, bange, bangen, bedrohend, besorgt, erbeben, fromm, furchterregend, furchtsam, herkömmlich, konservativ, nervös, orthodox, religiös, schrecklich, sehnsüchtig, sich sorgen, sich sorgen um, sorgenvoll, verängstigt, zittern

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: Harod. (er/ es) zitterte/ bebte/ erschauerte. (er/ es) war in Unruhe, (er/ es) war besorgt, (er/ es) erschrack sich, (er/ es) machte sich Sorge, (er/ es) leistete Dienst, (er/ es) eilte ängstlich, (er/ es) kam ängstlich/ zitternd herbei, (er/ es) machte sich ängstliche Mühe, furchtsam, ängstlich, bebend, ehrfürchtig, zitternd, (der/ ein) zitternd(e(r))

Tipp: דר~ח = (eine) "kollektive~ rationale Öffnung"(siehe דר~רח!); דרח = "zittern", "bangen", "sich sorgen um" (Akk.); "besorgt/ängstlich"(Adj.); "fromm, orthodox"(Adj.); דרחנ = nif. "sich erschrecken; Angst"; דרחתה = hit. "orthodox W<Erden"(Rel.); SI-EHE auch: דר~חנ!
Totalwert 212
Äußerer Wert 212
Athbaschwert 163
Verborgener Wert 1140
Voller Wert 1352
Pyramidenwert 428
טרגי 9-200-3-10
Verb(en), Adjektiv(e): schrecklich, tragisch

Tipp: יגרט = "tragisch" (Adj.); י~גר~ט = "MEIN+/- gespiegelter~ rationaler Geist"
Totalwert 222
Äußerer Wert 222
Athbaschwert 293
Verborgener Wert 784 790
Voller Wert 1006 1012
Pyramidenwert 652
ירא 10-200-1
Verb(en), Adjektiv(e): ängstlich, bedrohend, ehrfürchtig, eine Ehrfurcht empfinden, einschüchtern, er nimmt wahr, er wird wahrgenommen, erschauern, furchtbar, fürchten, fürchtenswert, furchterregend, furchtsam, gottesfürchtig, scheu, schrecklich

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: zu fürchten, (er/ es) fürchtete/ fürchtet (sich), (er/ es) scheuchte sich, (er/ es) hatte Angst/ Ehrfurcht, (er/ es) war ehrfürchtig, fürchtend, (der/ ein) fürchtend(e(r)). fürchte (du)!, (der) fürchtend, furchtsam, (der/ ein) furchsame(r). (jare elohim: gottesfürchtig). Angst/ Ehrfurcht/ Scheu habend, (er/ es) sehe (an/ ein). (er/ es) wird/ möge sehen, (er/ es) nehme wahr, (er/ es) besehe/ betrachte/ ersehe/ erkenne/ erfahre/ erlebe/ verstehe. (er/ es) wähle/ kundschafte aus. (er/ es) ersehe sich, (er/ es) finde heraus, (er/ es) erscheine, (er/ es) zeige/ offenbare sich, (er/ es) sei sichtbar, (er/ es) werde gesehen, (er/ es) wird/ (soll) gesehen werden, (er/ es) lasse sich sehen

Kommentar: (Qere: I~RA = "ER WIR~D rational schöpfer~ISCH", IRA = "E~HR-FUR-CHT = RE~SP-Eck-T")(= lies: "re-specto/specularis" = eine Spiegelung Deines "MOM~EN-TA-NeN" API = Charakters!)

Tipp: ארי = "ER WIR<D rational~schöpfer-ISCH","ängstlich, furchtsam" = "EHR-FURCHT" = "Respekt"(= lies: "re-specto/specularis"); ("speculum" = "Spiegel"; "specto" = "hinein sehen, schauen, blicken"; "specus" = "Tiefe, Höhle, GroTTe")

Wichtig:
"speculum" = "Spiegel", "specus" = "Ver-tiefung, Hohle, Grotte" = הבקנ = "weiblich"!
AL<le meine "Wahr-nehmungen" stellen immer nur "Per-spec-Tiefen" und "Spekulationen", d.h. "Spiegel-Lungen"(האר) meines eigenen Glaubens dar!

האר = (eine) "rationale Schöpfung WA~HR-nehmen"; "Sehen"; "Lunge" (= Beachte: "Vorstel-LUNGEN/Spiegel-LUNGEN/Darstel-LUNGEN" SIN<D "Sehvorgänge");
Totalwert 211
Äußerer Wert 211
Athbaschwert 443
Verborgener Wert 424 430
Voller Wert 635 641
Pyramidenwert 431
להחריד 30-5-8-200-10-4
Verb(en), Adjektiv(e): einschüchtern, fürchterlich, grauenerregend, grauenhaft, schockieren, schrecklich, unsagbar, verängstigen

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: um zu erschrecken (jmd). Um in Unruhe zu versetzen

Tipp: דירחהל = "zu ER<SCHR-Ecken"

דרח = "AUP<SCHR-Ecken, ängstlich und bange"
רח = "Höhle, Loch" aber auch "F>REI<geborener"
דור = "BE<ST>EHE<N, schweifen"

Totalwert 257
Äußerer Wert 257
Athbaschwert 313
Verborgener Wert 1189 1193 1195 1198 1199 1204
Voller Wert 1446 1450 1452 1455 1456 1461
Pyramidenwert 861
מגעיל 40-3-70-10-30
Verb(en), Adjektiv(e): aasig, abscheulich, arrogant, auflehnend, degoutant, ekelerregend, ekelhaft, ekelig, eklig, entsetzlich, erschreckend, geschmacklos, glitschig, grausig, quabbelig, schaurig, schleimig, schmalzig, schmierig, schmutzig, schrecklich, taktlos, übertrieben, verschmiert, widerlich

Tipp: ליעגמ = "Ekel erregend", "widerlich" (Adj.)
Totalwert 153
Äußerer Wert 153
Athbaschwert 277
Verborgener Wert 218 224
Voller Wert 371 377
Pyramidenwert 472
מזעזע 40-7-70-7-70
Verb(en), Adjektiv(e): beängstigend, blitzend, entsetzend, entsetzlich, entsetzt, erschreckend, erschütternd, erschüttert, frevelhaft, furchtbar, glänzend, grässlich, grauenerregend, grauenhaft, grauenvoll, grausam, hanebüchen, herausfordernd, himmelschreiend, schockierend, schrecklich, sensationell, skandalös, unerhört, ungeheuerlich, welterschütternd

Tipp: עזעזמ = "erschütternd", "entsetzlich" (Adj.); "erschüttert", "entsetzt" (Adj) (עזעוזמ)
Totalwert 194
Äußerer Wert 194
Athbaschwert 164
Verborgener Wert 280
Voller Wert 474
Pyramidenwert 522
מחריד 40-8-200-10-4
Verb(en), Adjektiv(e): beängstigend, blitzend, entsetzlich, erschreckend, furchtbar, furchterregend, glänzend, grässlich, grauenerregend, grauenhaft, grausen, greulich, schockierend, schrecklich, sensationell, todbringend, tödlich, unheilbar, unheimlich

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (der/ ein) erschreckend(e(r))/ verscheuchend(e(r))/ aufschreckend(e(r)). (der) in Unruhe/ Schrecken versetzend, (der/ ein) Störenfried

Tipp: דירחמ = "Furcht erregend", "entsetzlich, unheimlich" (Adj.) (siehe דרח!); די~רחמ = (jede) "Gehirn-Rationalität (I<ST eine) intellektuelle Öffnung"; דרחמ = "Reflex"
Totalwert 262
Äußerer Wert 262
Athbaschwert 213
Verborgener Wert 1184 1190
Voller Wert 1446 1452
Pyramidenwert 856
מרושע 40-200-6-300-70
Verb(en), Adjektiv(e): abgefeimt, abscheulich, bedrohlich, bösartig, böse, boshaft, böswillig, gemein, giftig, grausam, heimtückisch, lasterhaft, links, milzsüchtig, nichtswürdig, niedrig, ruchlos, satanisch, schädlich, schlecht, schrecklich, teuflisch, trotzig, tückisch, übel, übelwollend, unheilvoll, unmenschlich, verderblich, verdrießlich, wütend
Totalwert 616
Äußerer Wert 616
Athbaschwert 102
Verborgener Wert 476 477 486
Voller Wert 1092 1093 1102
Pyramidenwert 1688
נורא 50-6-200-1
Nomen: Schreckliche
Verb(en), Adjektiv(e): abscheulich, abstoßend, aller, bedrohend, beeindruckend, bitter, eindrucksvoll, entsetzlich, erschreckend, formidabel, furchtbar, fürchterlich, furchterregend, genau, gewaltig, grässlich, grauenhaft, grauenvoll, grausam, grauslich, höllisch, horrend, katastrophal, satanisch, scheußlich, schrecklich, sehr, todbringend, tödlich, überwältigend, unheilbar, viel

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: furchtbar, erhaben, (der/ das/ ein) gefürchtet werdend(e(r)) (von), (der/ das/ ein) ehrfürchtig/ geachtet/ furchtbar/ erhaben/ ehrwürdig seiend(e(~)) (von). (Chald): das Feuer

Kommentar: "SCHR-ECK-L-ICH"

Tipp: ארונ = "SCHR<Eck-L-ich", "furcht-BAR" (Adj.); "sehr", "total" (Qere: "T>O<T>AL") (Adv.); א-רונ = (eine) "flackernde~Schöpfung" (siehe רונ!)
Totalwert 257
Äußerer Wert 257
Athbaschwert 492
Verborgener Wert 482 483 492
Voller Wert 739 740 749
Pyramidenwert 619
נוראות 50-6-200-1-6-400
Nomen: Schrecken
Verb(en), Adjektiv(e): entsetzlich, furchtbar, fürchterlich, grauenhaft, schrecklich, sehr, viel

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: gefürchtet werdend, (die (PI)) ehrfürchtig/ geachtet/ gewaltig seiend(e(n)). (PI): (das/ ein) gefürchtet werdende(s). (PI): (das/ ein) ehrfürchtig/ geachtet seiende(s)
Totalwert 663
Äußerer Wert 663
Athbaschwert 573
Verborgener Wert 494 495 496 504 505 514
Voller Wert 1157 1158 1159 1167 1168 1177
Pyramidenwert 1545
נתעב 50-400-70-2
Nomen: Foul
Verb(en), Adjektiv(e): abscheulich, abstoßend, beschämend, böse, dreckig, ekelhaft, eklig, empörend, foulen, gemein, grausam, makaber, mies, nichtswürdig, niedrig, ruchlos, schändlich, scheußlich, schlecht, schmutzig, schrecklich, teuflisch, verabscheut, verabscheuungswürdig, verächtlich, verhasst, verschmiert, widerlich, widerwärtig

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (der/ ein) verachtet/ verabscheut seiend(e(r)). (der/ ein) ein Greuel seiend(e(r)). (der/ ein) zum Abscheu dienend(e(r)). (er/ es) war verachtet/ verabscheut. (er/ es) war ein Greuel

Tipp: בעתנ = "verabscheut", "verabscheuungswürdig"(Adj.); SI-EHE auch: בע~תנ!
Totalwert 522
Äußerer Wert 522
Athbaschwert 317
Verborgener Wert 532
Voller Wert 1054
Pyramidenwert 1542
שטני 300-9-50-10
Verb(en), Adjektiv(e): bitter, bösartig, dämonisch, diabolisch, entsetzlich, gemein, grausam, höllisch, kastanienbraun, satanisch, schrecklich, teuflisch, unmenschlich, verdammt, verteufelt

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (die (PI)) anklagend(e(n))/ opponierend(e(n))/ hassend(e(n))/ anfeinden(e(n)) (von), (die (PI)) einen Groll habend(e(n)). (die (PI)) wütend seiend(e(n)) auf. (die) Widersacher/ Verfolger von. meine anklagenden/ hassenden/ anfeindenden. (die (PI) hassend/ anklagend mich)

Kommentar: satanisch/teuflisch, kastanienbraun

Tipp: ינטש = "mein Widersacher"(= "mein rechthaberisches einseitiges ICH") bedeutet auch "satanisch, teuflisch"

ןטש symbolisiert "(ש)logisch (ט)gespiegelte (ן)Existenz" und bedeutet u.a. "Ankläger, Widersacher, Satan, Feind, Verfolger, Gegner"

Symbolisch stellt Satan oder der Teufel die "trennende, abgrenzende, isolierende und formwerdende Kraft" dar. Sie ist "der polare Gegenspieler" zur "liebenden, verbindenden und vereinigenden Kraft".
Das "Satanische im Menschen ist der innere Widerstand", die "IN<Formationen", also das, was "JETZT I<ST", "zu lieben und anzunehmen". Es ist "die Kraft, die kämpft und verdammt".
Durch sie hat der "Mensch" die Möglichkeit zu glauben, dass er getrennt // von seiner Umwelt lebt und "für sein Recht kämpfen und sein Revier verteidigen muss"!

Totalwert 369
Äußerer Wert 369
Athbaschwert 101
Verborgener Wert 520 526
Voller Wert 889 895
Pyramidenwert 1337
18 Datensätze
GEMATRIE-Explorer Version 3.9.2
Bitte lesen Sie den Hinweis und die Hilfe, dort finden Sie auch das Handbuch: "GEMATRIE-Explorer-Programm-Hilfe" und das Handbuch: "Die Berechnung der gematrischen Werte"!
Den GEMATRIE-Explorer als alternative Offline-Möglichkeit zum Herunterladen: GEMATRIE-Explorer-Version-3.9.2.pdf