להיפרע 30-5-10-80-200-70 Verben anordnen, ordnen, rächen Gematriewerte Totalwert: 395 Äußerer Wert: 395 Athbaschwert: 166 Verborgener Wert: 430 Voller Wert: 825 Pyramidenwert: 955 37er-Totalwert: 2960 37er-Äußerer Wert: 2960 Ordinalwert: 80
לנקום 30-50-100-6-40 (600) Verben kontern, rächen, vergelten, zurückschlagen Gematriewerte Totalwert: 786 Äußerer Wert: 226 Athbaschwert: 123 Verborgener Wert: 242 Voller Wert: 468 Pyramidenwert: 702 37er-Totalwert: 2775 37er-Äußerer Wert: 2368 Ordinalwert: 64
לפרוע 30-80-200-6-70 Nomen Rüsche Verben anordnen, ordnen, rächen, zerzausen Gematriewerte Totalwert: 386 Äußerer Wert: 386 Athbaschwert: 116 Verborgener Wert: 435 Voller Wert: 821 Pyramidenwert: 1152 37er-Totalwert: 2627 37er-Äußerer Wert: 2627 Ordinalwert: 71
נקימה 50-100-10-40-5 Nomen Rächen Tipp נקימה = "Rächen" (Qere: "Rä-CHeN" = רחן bedeutet "vergeistigen"!); "Vergelten" (v. נקם) Gematriewerte Totalwert: 205 Äußerer Wert: 205 Athbaschwert: 153 Verborgener Wert: 193 Voller Wert: 398 Pyramidenwert: 765 37er-Totalwert: 2257 37er-Äußerer Wert: 2257 Ordinalwert: 61
נקם 50-100-40 (600) Nomen Rache, Rachsucht, Vergeltung Verben aufgerichtet, aufrichten, gerächt werden, rächen, sich rächen Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung zu rächen/ strafen. (das/ ein) Rächen/ Strafen. räche/ strafe/ bestrafe/ vergelte (du)!, rächend, strafend, vergeltend, den Zorn auslassend, (der/ ein) bestrafender)), (die/ eine) Rache/ Strafe/ Vergeltung (von) Tipp נקם = "Rache"; "rächen"; nif. "sich rächen an"; hit. התנקם = "sich rächen an" Gematriewerte Totalwert: 750 Äußerer Wert: 190 Athbaschwert: 23 Verborgener Wert: 182 Voller Wert: 372 Pyramidenwert: 390 37er-Totalwert: 2109 37er-Äußerer Wert: 1702 Ordinalwert: 46
פרע 80-200-70 Nomen freies ungebundenes Haupthaar, Haarlocken, Haupthaar, Progromeveranstalten Verben Ausschreitungen begehen, begleichen, begleichen einer Schuld, bestrafen, Progrome veranstalten, rächen, sich selbst überlassen, Unruhe stiften, vergelten, verwildern, zahlen, zügellos Zusätzliche Übersetzung Unruhe stiften, Ausschreitungen begehen, Progrome veranstalten; (Schuld) begleichen, zahlen, vergelten, rächen, bestrafen; Haupthaar, bsd. ungepflegtes Haar Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung Phera (Poti Phera). zu führen, (das/ ein) Führen, frei gelassen, losgelassen, (der/ ein) losgelassen(e(r)). (er/ es) ließ los/ frei/ ungepflegt/ verwildern/ fahren/ unbeachtet. (er/ es) ließ den Willen, (er/ es) führte an. (er/ es) mied/ verwilderte. (er/ es) schlug einen Rat aus. (er/ es) riß los. (er/ es) löste das Haar auf. (das/ ein) lange~ lose~ Haupthaar, (der/ ein) Fürst/ Führer/ Heerführer Tipp PaRA bedeutet als פרע gelesen u.a. "Unruhe stiften","Aus-SCH-REI-tungen begehen", "BE<F>REI<eN und loslassen" und als פרה gelesen bedeutet es "frucht<BaR sein"! (siehe auch פר und פרי!)"παρα = para" bedeutet: "neben, ZUR Seite, in Gegenwart von, mit einem Unterschied"..."δοξα = doxa" bedeutet: "Meinung, Vorstellung, Glaube, persönliche Ansicht, Gedanke"!פרע = "Führer/Fürst"(in Richter 5.2 siehe auch פרעה!); "Haupthaar"; kal. "Pogrome veranstallten"; (Schuld)"begleichen", "zahlen"; "vergelten"; "rächen", "bestrafen"; hit. התפרע = "wild W<Erden", "T~Oben", "ausfallend W<Erden"; hif. הפריע = "stören", "j-n unterbrechen"; nif. נפרע = "bezahtl W<Erden", "beglichen W<Erden"; "mit j-m abrechnen", "sich rächen", (Böses)"vergelten" Gematriewerte Totalwert: 350 Äußerer Wert: 350 Athbaschwert: 16 Verborgener Wert: 375 Voller Wert: 725 Pyramidenwert: 710 37er-Totalwert: 1961 37er-Äußerer Wert: 1961 Ordinalwert: 53