מרושת 40-200-6-300-400 Verben benetzt, netzartig, vergittert Zusätzliche Übersetzung mit einem Netz bedeckt Gematriewerte Totalwert: 946 Äußerer Wert: 946 Athbaschwert: 96 Verborgener Wert: 432 Voller Wert: 1378 Pyramidenwert: 2018 37er-Totalwert: 3034 37er-Äußerer Wert: 3034 Ordinalwert: 82
מרשת 40-200-300-400 Verben mit einem Netz bedeckt, netzartig, vernetzt Zusätzliche Übersetzung mit einem Netz bedeckt Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung von/ (aus/...) (dem/ einem) Netz/ Fischnetz/ Vogelnetz. Von/ (aus/...) (der/ einer) netzartige~ Arbeit Tipp מרשת = NH "genetzt", "netzartig", "mit einem Netz bedeckt", "vernetzt" (Adj.) (מרושת) (v. רשת) Gematriewerte Totalwert: 940 Äußerer Wert: 940 Athbaschwert: 16 Verborgener Wert: 416 Voller Wert: 1356 Pyramidenwert: 1760 37er-Totalwert: 2812 37er-Äußerer Wert: 2812 Ordinalwert: 76
רשתי 200-300-400-10 Verben netzartig, retinal Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung Netz/ Fischnetz/ Vogelnetz. Mein netzartiges Gitterwerk, meine netzartige Arbeit Tipp רשתי = "Netz-", "Internet-"; י~רשת = "MEIN+/- Raster/Netz" (= eine "Matrixanzeige") (v. רשת)Eine "Matrixanzeige" bezeichnet den "AUP<BA~U eines Anzeigefeldes" das Mittels eines "Punktmusters", das "IN<horizontalen Zeilen" (d.h. "IN<DeR>B-REI<TE" = תא>ראי-ב!) und "IN<vertikalen SP>AL<TeN"(d.h. "IN<DeR HÖH<E"... sozusagen: "הוה>י") angeordnet I<ST!Wisse:Jeder "sichtbare Buchstabe" ist "B-EI geistreicher<Betrachtung" ein "MATRIX-B-ILD" einer "statischen MATRIX-Anzeige" die aus tausende winzigen "PI<X>EL<BE-steht"...das "GI<LT für die winzigen Lämpchen eines Monitor", "die Farbpunkte auf Papier"...und auch "für die אות", aus denen "Deine<MATRIX-TRaum>B-ILD<ER" bestehen! Gematriewerte Totalwert: 910 Äußerer Wert: 910 Athbaschwert: 46 Verborgener Wert: 386 Voller Wert: 1296 Pyramidenwert: 2510 37er-Totalwert: 2701 37er-Äußerer Wert: 2701 Ordinalwert: 73