אספקה 1-60-80-100-5 Nomen Angebot, Anprobe, Ausrüstung, Beistellung, Belieferung, Bereitstellung, Beschaffung, Besorgung, Einrichtung, Erbringung, Flehen, Füllung, Intendantur, Liefern, Lieferung, Mittel, Möbel, Risikovorsorge, Schwelle, Speisung, Verproviantierung, Versorgung, Versorgungsgüter, Versorgungsleitung, Zubehör, Zufuhr, Zuführung, Zuleitung Verben erflehen, liefern, versorgen, zuführend Tipp אספקה = "Versorgung", "Proviant" Gematriewerte Totalwert: 246 Äußerer Wert: 246 Athbaschwert: 508 Verborgener Wert: 250 Voller Wert: 496 Pyramidenwert: 690 37er-Totalwert: 2109 37er-Äußerer Wert: 2109 Ordinalwert: 57
הספיק 5-60-80-10-100 Verben erreichen, genug sein, genügen, liefern, schaffen Zusätzliche Übersetzung liefern, (es) schaffen, (etwas) erreichen, genügen, genug sein Tipp hif. הספיק = "liefern"; (es) "schaffen", (ETwas) "erreichen"; "genügen", "genug sein" (siehe ספק!) Gematriewerte Totalwert: 255 Äußerer Wert: 255 Athbaschwert: 148 Verborgener Wert: 150 Voller Wert: 405 Pyramidenwert: 625 37er-Totalwert: 2442 37er-Äußerer Wert: 2442 Ordinalwert: 66
ספק 60-80-100 Nomen Anbieter, Anfrage, Bedenken, Frage, Genügen, Händler, Können, Lieferant, Möglichkeit, Problem, Sorge, Traiteur, Übelkeit, Unsicherheit, Unwahrscheinlichkeit, Versorger, Zulieferer, Zweifel, Zweifelsfall Verben anzweifeln, beliefert werden, geliefert werden, Hände in Trauer schlagen, im Zweifel sein, klatschen, liefern, schlagen, versorgen, zweifeln Zusätzliche Übersetzung schlagen, (Hände in Trauer) schlagen; versorgen, liefern; zweifeln, im Zweifel sein, be-/geliefert werden; Zweifel; Möglichkeit, Können; Lieferant Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung (er/ es) strafte, (er/ es) schlägt/ schlug (= auf die Hüfte ausTrauer/ Spott/ Unwillen). schlage (du)!, (die/ eine) Fülle, (der/ ein) Überfluß Tipp ספק = "Können", "Möglichkeit", "Fähigkeit", "Kapazität"; "Fülle/Überfluß"; NH "Lieferant"; "Zwei-F>EL" (ספקות); "klatschen" (die Hände in Trauer); pu. "zweifeln", "im Zweifel sein"; "be-/geliefert W<Erden"; pi. "versorgen", "liefern"; hit. הסתפק = "sich begnügen mit"; hif. הספיק = "liefern"; (es) "schaffen", (ETwas) "erreichen"; "genügen", "genug sein"Wisse:Dein ständiger Zweifel an meinen "göttlichen Worten" und die völlige Ablehnung der von MIR versprochenen "Wiedergeburt IN Deinem eigenen Geist", WIR<D "Deine Welt", d.h. der von Dir momentan unbewusst in Maßsetzung Deines eigenen "Fehl-Glaubens" ausgedachte Traum, zu einem "ALP-Traum ausufern" und Deine "selbst eingeredeten Überlebensängste" werden darin "ins Unermessliche ST-eigen"! Gematriewerte Totalwert: 240 Äußerer Wert: 240 Athbaschwert: 18 Verborgener Wert: 139 Voller Wert: 379 Pyramidenwert: 440 37er-Totalwert: 1887 37er-Äußerer Wert: 1887 Ordinalwert: 51
תחינה 400-8-10-50-5 Nomen Anklage, Appell, Aufruf, Barmherzigkeit, Bezeugung, Bitte, Bittgesuch, Erbarmen, Flehen, Gebet, Liefern, Mitleid, Plädieren Verben erflehen Gematriewerte Totalwert: 473 Äußerer Wert: 473 Athbaschwert: 200 Verborgener Wert: 473 Voller Wert: 946 Pyramidenwert: 2167 37er-Totalwert: 2183 37er-Äußerer Wert: 2183 Ordinalwert: 59