Holofeeling GEMATRIE-Explorer

Erforsche die 'gematrischen' Zusammenhänge Deiner Worte ...

Anmerkung

Eingabe ist
Gesucht wird
Eingabe

.

18 Datensätze
אור 1-6-200
Nomen: Beleuchtung, Brand, Erleuchtung, Feuer, Feuerschein, Flamme, Helligkeit, Illumination, Kontrollleuchte, Lagerfeuer, Leichtindustrie, Leidenschaft, Leuchte, Licht, Lichteinfall, Lichtquelle, Osten, Schein, Schusswaffe, Tageslicht, Ur, Woge
Verb(en), Adjektiv(e): anmachen, anzünden, erleuchten, hell werden, leuchten

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: Ur (= Pers). (das/ ein) Licht/ Tageslicht/ Glück/ Feuer (von), (die/ eine) Helligkeit/ Erleuchtung/ Heiterkeit/ Offenbarung/ Flamme/ Glut (von), (er/ es) leuchtete/ schien, (er/ es) war/ wurde hell, (er/ es) brach an (= v Morgen), leuchtend, scheinend, (der/ ein) leuchtend(e(r))

Kommentar: (Qere: A~WR = (AIN) "SCHÖPFER+/- (D~esse~N momentan)~aufgespannte Rationalität" = "L-ICH+/-~T = F~euer")(= AIN bewusstes "LICHT-ICH+/- (D~esse~N/eure) Erscheinung~" = das Schatten-Licht DeR/eurer Traumwelt), (Qere: AW~R )

Tipp: רוא = "Licht, physikalisch"; "IM<Perfekt gelesen": "(א)ICH W<Erde zu einer (ו)aufgespannten (ר)Rationalität(= ICH)"

ER bedeutet als רא "geistiges L-ICH<T" und steht für einen "א(Schöpfer) ר(Kopf)" in dem "AL<LES>TOT-AL-IST" = "göttliches רוא"! Wenn "inmitten" diesER "schöpferischen Rationalität"(= רא) eine "logisch aufgespannte Verbindung"(ein ו) auftaucht, ENTsteht רוא... רוא steht deshalb für physikalisches "L-ich<T"("OR") und "F<euer" (= "UR")!

Die "HIER&JETZT<logisch ausgedachte UM<Lauf-Bahn" "der Erde UM die Sonne"(?) dauert "IM Macro-Kosmos"(c = "Lichtgeschw.") angeblich 365,2422 Tage! (Für "Lichtgeschw. c" steht meist c = 3 oder 300.000!)
Der angeblich genaue "officielle Wert: c = 299793 km/sec", das ist "REI<N c-U-fällig" "300.000 - 207 = רוא", d.h. "300.000 - Licht = 299793"!)

Totalwert 207
Äußerer Wert 207
Athbaschwert 483
Verborgener Wert 426 427 436
Voller Wert 633 634 643
Pyramidenwert 215
בוהק 2-6-5-100
Nomen: Düsterkeit, Funkeln, Glanz, Glühen, Glut, Helligkeit, Klarheit, Kronleuchter, Leuchten, Rötung, Schein, Schimmer, Unheimlichkeit
Verb(en), Adjektiv(e): blendend, blitzend, glänzend, hell, herrlich, leuchtend, poliert, scheinend, sensationell, strahlend, überwältigend

Tipp: קה~וב = "IN IHM+/- WA~HR-genommene Affinität"; קהוב = "glänzend, strahlend" (Adj.)
Totalwert 113
Äußerer Wert 113
Athbaschwert 474
Verborgener Wert 503 504 507 508 512 513 517 522
Voller Wert 616 617 620 621 625 626 630 635
Pyramidenwert 136
ברק 2-200-100
Nomen: Aufblitzen, Aufleuchten, Auflodern, Belag, Blendfreiheit, Blendlicht, Blendwirkung, Blitz, Blitzesschnelle, Blitzschlag, Blitzschutz, Blitzstoßspannung, Blitzstromableiter, Geschmeidigkeit, Gewitter, Glanz, Glanzgarn, Glätte, Glosse, Grellheit, Herrlichkeit, Hochglanz, Krach, Kronleuchter, Lack, Lackfarbe, Leuchten, Lichtschein, Luster, Pracht, Schein, Scheinen, Schimmer, Schlag, Schlüpfrigkeit, Unglück, Worterklärung
Verb(en), Adjektiv(e): blendfrei, Blitz schleudern, blitzen, blitzschnell, brillieren, erglänzen, erstrahlen, funkeln, glänzen, glitzern, leuchten, prangen, strahlen, wienern

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: Berak. (Bene Berak). (der/ ein) Blitz/ Glanz (von), (er/ es) schleudert(e) Blitze. in/ (an/ durch/...) (d~/ ein~) Speichel/ Spucke

Tipp: קרב = "Blitz, GL<ANZ" (= "AUP<blitzende Facetten = O-BeR-flächen-GL<ANZ"); "schleudern, strahlen"; hif. קירבה = "strahlen; blitzen; polieren; telegrafieren";

קר~ב = "IN+/- (ETwas) Ausgespucktem" (siehe קר!); ק~רב = "äußere Affinität" (siehe רב!);
Totalwert 302
Äußerer Wert 302
Athbaschwert 307
Verborgener Wert 806
Voller Wert 1108
Pyramidenwert 506
הזהיר 5-7-5-10-200
Verb(en), Adjektiv(e): leuchten, warnen

Tipp: hif. ריהזה = "glänzen"; "warnen" (siehe רהז!); רי~הזה = (jeder) "TAG-T-Raum (I<ST eine) intellektuelle Berechnung" (siehe הזה!)
Totalwert 227
Äußerer Wert 227
Athbaschwert 293
Verborgener Wert 376 380 382 384 385 386 389 390 391 394 395 400
Voller Wert 603 607 609 611 612 613 616 617 618 621 622 627
Pyramidenwert 288
הנץ 5-50-90
Nomen: Ansteigen, Auferstehen, Erhebung, Glanz, Schein
Verb(en), Adjektiv(e): aufgehen, leuchten

Zusätzliche Übersetzung: aufgehen, (Sonne) aufgehen, leuchten

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: der Falke, die Blüte, der Blütenstand

Tipp: hif. ץנה = "AUP+/- gehen/leuchten" (Beachte: ץ~נה = "SI-EHE+/- (eine zeitliche = vergängliche) Geburt") (siehe ץצנ!)
Totalwert 955
Äußerer Wert 145
Athbaschwert 104
Verborgener Wert 71 75 80
Voller Wert 216 220 225
Pyramidenwert 205
הקרנה 5-100-200-50-5
Nomen: Anregung, Eingebung, Entwurf, Erleuchten, Filmvorführung, Helligkeit, Inspiration, Leuchten, Lichtbildervorführung, Lichtverteilung, Projektion, Radioaktivität, Strahlen, Strahlung, Strahlungsenergie, Vorsprung, Werfen

Tipp: הנרקה = "Strahlung" (siehe ןרק!); "Dia-Show"; "Filmvorführung"
Totalwert 360
Äußerer Wert 360
Athbaschwert 196
Verborgener Wert 454 458 462 463 467 472
Voller Wert 814 818 822 823 827 832
Pyramidenwert 1130
זוהר 7-6-5-200
Nomen: Aufregung, Beleuchtung, Brand, Brillanz, Erleuchtung, Feuer, Flamme, Funkeln, Glanz, Glänzen, Glitzern, Glühen, Glut, Herrlichkeit, Irisieren, Klären, Klarheit, Lagerfeuer, Leidenschaft, Leuchten, Licht, Pracht, Reiz, Rötung, Schein, Scheinen, Schillern, Schusswaffe, Strahldichte, Strahlen, Strahlkraft, Woge, Zauber
Verb(en), Adjektiv(e): auffallend, ausweitend, brennbar, deutlich, feuerrot, feurig, flackernd, flammend, geklärt, glänzend, glitzernd, glühend, hell, infektiös, klar, leuchtend, poliert, scheinend, schimmernd, strahlend

Tipp: רהוז = "strahlend" (Qere: "STR<AHL~END") (Adj.); רה~וז = "selektiv~aufgespannte WA~HR-genommene Rationalität"
Totalwert 218
Äußerer Wert 218
Athbaschwert 243
Verborgener Wert 377 378 381 382 386 387 391 396
Voller Wert 595 596 599 600 604 605 609 614
Pyramidenwert 256
זרח 7-200-8
Nomen: Glanz, Sonnenaufgang
Verb(en), Adjektiv(e): aufgehen, aufgehen der Sonne, aufleuchten, aufstrahlen, leuchten, strahlen

Zusätzliche Übersetzung: strahlen, leuchten, aufgehen (Sonne); Glanz

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: Serah. Sarah, (der/ ein) Glanz/ ScheinAufgang (von), (er/ es) ging auf (= v Sonne), (er/ es) brach an/ aus. (er/ es) erstrahlte/ schien. (er/ es) leuchtete/ leuchtet auf

Tipp: חרז = (eine) "selektierte rationale Kollektion"; "AUP<G>EHE<N, AUP<Strahlen AUP<leuchten";

SI-EHE auch: רז, רוז, חר und חור!
Totalwert 215
Äußerer Wert 215
Athbaschwert 133
Verborgener Wert 770
Voller Wert 985
Pyramidenwert 429
חום 8-6-40
Nomen: Aufregung, Begeisterung, Braun, Enthusiasmus, Erhitzen, Fieber, Glühen, Glut, Herzlichkeit, Hitze, Innigkeit, Leidenschaft, Leuchten, Rötung, Schein, Spannung, Temperatur, Wärme, Wärmeabgabe, Wärmemenge, Wärmetechnik, Wärmezufuhr, Wut
Verb(en), Adjektiv(e): beheizen, braun, bräunlich, erhitzen, gedankenverloren, verschonen

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: schwarz, schwarz gebrannt, dunkelbraun, (der/ das/ ein) schwarze~/ dunkelbraune

Tipp: םו~ח = "kollektiv~ aufgespannte Gestaltwerdung"; םוח = "braun", "dunkelfarbig", "SCHW<ARZ~gebrennt" (Adj.); םח = "Wärme/Hitze"
Totalwert 614
Äußerer Wert 54
Athbaschwert 150
Verborgener Wert 446 447 456
Voller Wert 500 501 510
Pyramidenwert 76
יפע 10-80-70
Verb(en), Adjektiv(e): erscheinen, erstrahlen, in Erscheinung treten, leuchten, strahlen

Kommentar: erscheinen

Tipp: עפי = "erscheinen"
Totalwert 160
Äußerer Wert 160
Athbaschwert 53
Verborgener Wert 69 75
Voller Wert 229 235
Pyramidenwert 260
לבהוק 30-2-5-6-100
Verb(en), Adjektiv(e): erröten, funkeln, glänzen, glitzern, glühen, leuchten, scheinen
Totalwert 143
Äußerer Wert 143
Athbaschwert 494
Verborgener Wert 547 548 551 552 556 557 561 566
Voller Wert 690 691 694 695 699 700 704 709
Pyramidenwert 285
להבריק 30-5-2-200-10-100
Nomen: Gelbbraun, Schwabbelscheibe
Verb(en), Adjektiv(e): erröten, gelbbraun, glühen, leuchten
Totalwert 347
Äußerer Wert 347
Athbaschwert 457
Verborgener Wert 855 859 861 864 865 870
Voller Wert 1202 1206 1208 1211 1212 1217
Pyramidenwert 933
נגה 50-3-5
Nomen: Glanz, heller Schein, Sonnenaufgang, Tageslicht, Venus
Verb(en), Adjektiv(e): aufleuchten, erleuchten, glänzen, leuchten, scheinen, strahlen

Zusätzliche Übersetzung: strahlen, leuchten; heller Schein, Glanz, (Planet) Venus

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (der/ ein) Glanz/ Schein/ Strahl/ Schimmer (von), (das/ ein) Funkeln (von), (er/ es) strahlte/ strahlt/ glänzte/ leuchtete

Kommentar: strahlen/leuchten, heller Schein, Venus (Planet)

Tipp: הגנ = "H-EL+/- le~R Schein/GL~ANZ"; "Venus" ("PLA<N~ET"); kal. "strahlen", "leuchten"; hif. היגה = "Korrektur lesen" Typ.
Totalwert 58
Äußerer Wert 58
Athbaschwert 299
Verborgener Wert 127 131 136
Voller Wert 185 189 194
Pyramidenwert 161
נהר 50-5-200
Nomen: Bach, Fließgewässer, Fluß, Fluss, Flussboot, Flusslauf, Kanal, Strom, Strömung, Wasserlauf
Verb(en), Adjektiv(e): fließen, leuchten, strahlen, strömen

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (der/ ein) Strom/ Fluß/ Kanal/ Seitenarm (von), (die/ eine) Flut/ Strömung (von), (er/ es) strömte/ leuchtete

Kommentar: (Qere: N-HR = "WIR werden (ETwas) montieren")(= ETwas "MoN-TIER~EN" bedeutet: ETwas IM "B~ER~G" - d.h. "IM~erweckten~GEIST" wieder zusammenbauen!) "leuchten/strahlen", "Strom/Fluß" (= "EL-EK-TR-ISCH": "I = P/U")

Tipp: רהנ = "Strom", "Fluss" aber auch "Wasser-ST-ROM (םור = "hoch ST-eigen"), fließen, leuchten und strahlen";

רה~נ = "WIR W<Erden (ein) Berg" (siehe רה!); Lies auch "WIR W<Erden MoN-Tier-eN" (רה bedeutet als Verb = "Zeit-W-ORT" auch "montieren"), d.h. "IM<erweckten> GEIST<zusammenbauen"!
Totalwert 255
Äußerer Wert 255
Athbaschwert 102
Verborgener Wert 367 371 376
Voller Wert 622 626 631
Pyramidenwert 360
נוגה 50-6-3-5
Nomen: Beleuchtung, Erleuchtung, Glanz, Helligkeit, Klarheit, Leuchten, Leuchtfähigkeit, Leuchtkraft, Licht, Lichtstärke
Verb(en), Adjektiv(e): bedrückt, betrübt, dahinsiechend, elend, ermattend, erschlaffend, gerührt, klagend, leider, reuig, reumütig, schmerzlich, traurig

Tipp: הגונ = "traurig" (Adj.)
Totalwert 64
Äußerer Wert 64
Athbaschwert 379
Verborgener Wert 133 134 137 138 142 143 147 152
Voller Wert 197 198 201 202 206 207 211 216
Pyramidenwert 229
ניר 50-10-200
Nomen: Leuchte, Licht, Neubruch, Neuland, Papier
Verb(en), Adjektiv(e): gerade urbar gemacht, leuchten, urbar machen

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (der/ ein) Fortbestand (von), (die/ eine) Leuchte/ Lampe/ Furche (von), (das/ ein) Licht/ Neuland (von)

Kommentar: "Neu-B-RUCH"/Neuland, Papier

Tipp: רינ = "Papier" (ריינ); "Neu-B-RUCH"; "Neu-LA~ND"
Totalwert 260
Äußerer Wert 260
Athbaschwert 52
Verborgener Wert 370 376
Voller Wert 630 636
Pyramidenwert 370
סומק 60-6-40-100
Nomen: Erröten, Glühen, Glut, Heiterkeit, Leuchten, Rot, Röte, Rötung, Schamröte, Schein
Verb(en), Adjektiv(e): erröten

Tipp: ךמוס = "DEINE+/- raumzeitlich~aufgespannte Gestaltwerdung";
Totalwert 206
Äußerer Wert 206
Athbaschwert 102
Verborgener Wert 180 181 190
Voller Wert 386 387 396
Pyramidenwert 438
קרינה 100-200-10-50-5
Nomen: Abstrahlung, Ausstrahlung, Einstrahlung, Erleuchten, Glanz, Helligkeit, Irradiation, Leuchten, Lichtverteilung, Radiation, Radioaktivität, Schein, Strahl, Strahlen, Strahlenschutz, Strahlung, Strahlungsenergie

Kommentar: Ausstrahlung

Tipp: הנירק = "Ausstrahlung" (lat. "Fluidum" = "besondere Ausstrahlung/Wirkung" (eines Menschen, eines Raumes u.a.); lat. "fluidus" "fließend, flüssig, wallend" (von lat. "fluere" "fließen, strömen") SI-EHE auch: הני~רק!

הלגס לע הנירק = "ultraviolette Strahlung" (-> lat. "ultra" = "JENSEITS+/- DaR-Ü~BeR hinaus";
המדא תת הנירק = "IN<FRA>ROTE<Strahlung"

Totalwert 365
Äußerer Wert 365
Athbaschwert 146
Verborgener Wert 457 461 463 466 467 472
Voller Wert 822 826 828 831 832 837
Pyramidenwert 1435
18 Datensätze
GEMATRIE-Explorer Version 3.9.5
Bitte lesen Sie den Hinweis und die Hilfe, dort finden Sie auch das Handbuch: "GEMATRIE-Explorer-Programm-Hilfe" und das Handbuch: "Die Berechnung der gematrischen Werte"!
Den GEMATRIE-Explorer als alternative Offline-Möglichkeit zum Herunterladen: GEMATRIE-Explorer-Version-3.9.5.pdf