Holofeeling GEMATRIE-Explorer

Erforsche die 'gematrischen' Zusammenhänge Deiner Worte ...

Anmerkung

Eingabe ist
Gesucht wird
Eingabe

.

23 Datensätze
אחר 1-8-200
Nomen: Anderer, Folgender, Zweiter
Verb(en), Adjektiv(e): abweichend, andere, anderer, anderes, andre, aufhalten, besonders, folgend, hinten, hinter, nach, nachher, nachkommend, säumen, sich verspäten, sonstig, später, über, unterschiedlich, versäumen, verschieden, verschiedenartig, verspäten, verziehen, zögern, zu spät kommen, zurückbleiben, zweite, zweiten

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: Aher. (der/ das/ ein) andere~/ spätere~/ folgende~/ zweite~/ fremde. nach, hernach, hinter, hinten, nachdem, nachher, danach, alsdann, (achar ken: danach: daraufhin), (er/ es) hielt sich auf. (er/ es) schob auf. (er/ es) hielt zurück/ auf. (er/ es) verweilte/ zögerte/ verzögerte/ versäumte, (er/ es) war hinten, (ich) verweile/ zögere, (ich) halte mich auf. (ich) bin hinten

Kommentar: (Qere: A~CHR = "SCHÖPFER+/- kollektive~Rationalität", (IM~Perfekt) = "ICH W~Erde ED~EL~ und F-REI~geboren")(= ED = "Zeuge/bis/Ewigkeit" von EL) (ein) "anderer/andere/andre" (Qere: "AND~+ER/-ER" / "AN~DeR~E" / "AND~RE") (Adj.), pi. "sich verspäten/zu spät kommen/versäumen"

Tipp: רחא = "SCHÖPFER+/- kollektive~Rationalität", "IM<Perfekt gelesen": "ICH W<Erde ED~EL~ und F-REI~geboren"(= דע = "Zeuge/bis/Ewigkeit" von לא) (ein) "anderer/andere/andre" (Qere: "AND~+ER/-ER" / "AN~DeR~E" / "AND~RE") (Adj.), pi. "sich verspäten/zu spät kommen/versäumen", "nach"(Prp.);

רחא symbolisiert "andere ICH" z.B. "Autoritäten, Intellektuelle, Politiker usw. und wICHig: ICH selbst!"; רחא = "NaCH" (חנ bed. "ruhend");
Totalwert 209
Äußerer Wert 209
Athbaschwert 463
Verborgener Wert 820
Voller Wert 1029
Pyramidenwert 219
אתא 1-400-1
Verb(en), Adjektiv(e): bringen, kommen

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (er/ es) kam/ kommt, (es) stand bevor, (er/ es) kam über (jmd)

Tipp: אתא = "bringen/kommen"; אתא = "IM<Perfekt gelesen": "ICH W<Erde (zu einem) Wachraum" (siehe את!); אתא = "SCHÖPFER+/- ER<Schein-ENDE Schöpfung"; אתא = (das) "du-Wunder (DeR) Schöpfung" (siehe תא!);
Totalwert 402
Äußerer Wert 402
Athbaschwert 801
Verborgener Wert 226
Voller Wert 628
Pyramidenwert 804
אתה 1-400-5
Nomen: Ihnen, Ihr, Ihrer, Sie
Verb(en), Adjektiv(e): bringen, du, du an männliche Wesen, duzen, kommen, selber

Zusätzliche Übersetzung: du (m); duzen1-400-6-50

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: du (bist/ warst), sie (Sg). ihn. es. mit/ in/ bei ihr. (er/ es) kam. (es) stand bevor. (Chald): kommend. (Chald). (der/ ein) kommend(e(r))

Kommentar: (Qere: A~TH = "SCHÖPFER+/- ER~Schein-EN~DE Wahrnehmung") "Du"(mask)(= "AIN Geist" der eine "Maske/Persona" trägt - U~ND "DUR-CH diese Persona" SEINE eigenen "IN~Formationen" betrachtet!), pi. "duzen" (Qere: "DU+/- ZeN")

Tipp: התא = "SCHÖPFER+/- ER<Schein-ENDE WA~HR-nehmung"; (das) "MÄNN-L-ICH<He" "Du" = "AIN Geist" der eine "Maske/Persona" trägt - U<ND "DUR-CH diese Persona" SEINE eigenen "IN<Formationen" betrachtet!), pi. "duzen" (Qere: "DU+/- ZeN");

התא = "kommen"; התאה das Hifil, bedeutet "kommen-lassen und bringen", genau dasselbe wie אב!

HIER darf nicht unerwähnt bleiben, dass das Wort "DU" hebraisiert zu וד WIR<D und das bedeutet speziell in Zusammensetzungen "zwei"! וד, d.h. DU steht aber auch für "das Öffnen einer aufgespannten Verbindung"!

"Des-H-AL<B" bedeutet התא auch "zum Du hin!", denn von daher kommt das "Du" eines Mannes, seine "stete Bewegung, Unruhe und Ungeduld"!
Totalwert 406
Äußerer Wert 406
Athbaschwert 491
Verborgener Wert 117 121 126
Voller Wert 523 527 532
Pyramidenwert 808
בא 2-1
Nomen: Absolvent der Universität, Besucher, der Nächste, Eingeladener, Gast, Parasit
Verb(en), Adjektiv(e): ankommen, bevorstehend, eintretend, entgegenkommend, entstammen, folgend, hereinkommen, herstammen, hineingehend, kommen, kommend, nachträglich, nahend

Zusätzliche Übersetzung: kommen; kommend, der Nächste; Abk. B.A. erster akademischer Grad der geisteswissenschaftlichen Fakultäten; Absolvent der Universität

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (zu) kommen/ gehen. hinein(zu)gehen. (das/ ein) Kommen/ Gehen/ Hineingehen/ Eintreffen (von), (er/ es/ man) kam/ kommt/ ging, (er/ es) kehrte/ trat/ fuhr/ zog/ traf ein. (er/ es) ging hinein, (er/ es) verkehrte mit. kommend, (der/ ein) kommend(e(r)). gehend, hineingehend, (der) hineingehend/ einkehrend/ einziehend, komm/ geh (du)!, gehe hinein (du)!, kehre ein (du)!

Kommentar: (Qere: BA = "IM-SCHÖPFER+/- (I~ST eine) polare~Schöpfung") "kommen/kommend" (Qere: "KO~+M-M~END"), "DeR Nächste"

Tipp: אב = "IM SCHÖPFER+/- polare Schöpfung" = "kommend";

AL<le Menschen = םיתמ und תושונא die behaupten: "ICH glaube an Gott", die haben keine Chance das "REICH GOTTES" = die "geistige W-EL<T" zu betreten, d.h. "IN das geistige W-EL<T zu kommen(=אב)!" Denn sie suchen nicht nach Gott!

Jeder Mensch der behauptet: "ICH glaube an Gott"..
der hat "eine ganz persönliche Vorstellung" von Gott (mach Dir kein Bild..!)

Gläubige Menschen-Affen glauben SIE wüssten genau -
wer und was Gott ist und wer und was er nicht ist -
und gläubige Menschen-Affen glauben auch SIE wüssten genau
was ihr Gott mag - und was er nicht mag!

Diese gläubigen Menschen haben alle damit aufgehört "NaCH GOTT" zu suchen, sie haben damit aufgehört... NaCH ihrem eigenen ewigen GEIST "IN SICH SELBST" zu suchen.
Totalwert 3
Äußerer Wert 3
Athbaschwert 700
Verborgener Wert 520
Voller Wert 523
Pyramidenwert 5
בוא 2-6-1
Nomen: Ankunft, Kommen
Verb(en), Adjektiv(e): ankommen, hineingehen, kommen

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: zu kommen/ gehen. hineinzugehen, (das/ ein) Kommen/ Gehen/ Hineingehen/ Eintreffen/ Passieren/ Erfüllen/ Eintreten/ Einkehren/ Einfahren/ Einziehen (von), komm/ geh (du)!, geh hinein (du)!

Kommentar: (Qere: B-W-A = "POL-AR~aufgespannte Schöpfung", B~WA = "IN~aufgespannter Schöpfung")

Tipp: אוב = "polar aufgespannte~ Schöpfung" und bedeutet "ER-re<ich<eN, kommen" "H-IN-EIN<gehen, zurück<kommen, wieder<kehren, ankommen", או~ב = "IN AUP<gespannter Schöpfung"; א~וב = "IN IHM (I<ST die) Schöpfung";
Totalwert 9
Äußerer Wert 9
Athbaschwert 780
Verborgener Wert 526 527 536
Voller Wert 535 536 545
Pyramidenwert 19
ביאה 2-10-1-5
Nomen: Advent, Ankunft, Beischlaf, Eintreten, Erscheinen, Geschlechtsakt, Geschlechtsverkehr, Koitus, Kommen, Umgang, Verkehr

Zusätzliche Übersetzung: Kommen, Eintreten, Beischlaf (v. Manne)

Kommentar: Kommen/Eintreten, Beischlaf (vom Manne)

Tipp: הא~יב = "IN MIR+/- schöpfer~ISCH~E WA~HR-nehmung"; האיב = "Eintreten/Kommen", "Koitus"(= lat. "coitus" = "das Zusammentreffen/geschlechtliche Vereinigung/Beischlaf/Begattung"; "V-ER-SCHM-EL<Z~ UNG" (von "S-IL<BeN U<ND Wörtern"));
Totalwert 18
Äußerer Wert 18
Athbaschwert 830
Verborgener Wert 525 529 531 534 535 540
Voller Wert 543 547 549 552 553 558
Pyramidenwert 45
בעה 2-70-5
Verb(en), Adjektiv(e): blasen bilden, brüllen, erscheinen, muhen, untersuchen, wallen, zum Vorschein kommen

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (Chald): betend/ bittend/ suchend/ begehrend. (Chald): (der/ ein) betend(e(r))

Kommentar: (= BEA) (Qere: B~EH = "IN+/- (einer) polaren AuGeN~Blick-L-ICH~EN WA~HR-nehmung"), nif. "zum Vorschein kommen" (= NBEH)

Tipp: העב = "IN+/- (einer) polaren AuGeN~Blick-L-ICH~EN WA~HR-nehmung"), nif. "zum Vorschein kommen" (= העבנ)"; "AUP<quellen, EM-POR-kommen", "sichtbar werden und zum Vorschein kommen"!

"B-ILD<L-ICH<T": "heftiges Begehren, bitten, fragen", "vom W-AL<le-N des Wassers DuR-CH>das Feuer des Geistes";
Totalwert 77
Äußerer Wert 77
Athbaschwert 397
Verborgener Wert 471 475 480
Voller Wert 548 552 557
Pyramidenwert 151
העריב 5-70-200-10-2
Verb(en), Adjektiv(e): Abend werden, am Abend kommen

Tipp: בירעה = "A-BeN<D W<Erden"
Totalwert 287
Äußerer Wert 287
Athbaschwert 440
Verborgener Wert 785 789 791 794 795 800
Voller Wert 1072 1076 1078 1081 1082 1087
Pyramidenwert 927
הקדים 5-100-4-10-40
Verb(en), Adjektiv(e): einleiten, früh kommen, Vorwort verfassen, zuvorkommen

Zusätzliche Übersetzung: etwas vor seiner Zeit tun

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: der Osten, das Morgenland, der Ostwind, der trockene Wind

Tipp: םי-דקה = "das HEILIGE-MEER"( "+/- = 0"); םידק-ה = (die) "WA~HR-genommene affine Öfnung>(des)MEER<re~S", "der Osten, der Ostwind"(siehe םידק!); םיד=קה = (jede) "WA~HR-genommene Affinität (I<ST eine) geöffnete intellektuelle Gestaltwerdung";

hif. םידקה = "zuvorkommen; früh"(von םדק!)
Totalwert 719
Äußerer Wert 159
Athbaschwert 244
Verborgener Wert 561 565 567 570 571 576
Voller Wert 720 724 726 729 730 735
Pyramidenwert 497
התכתס 5-400-20-400-60
Verb(en), Adjektiv(e): ins Handgemenge kommen, sich schlagen
Totalwert 885
Äußerer Wert 885
Athbaschwert 130
Verborgener Wert 141 145 150
Voller Wert 1026 1030 1035
Pyramidenwert 2545
23 Datensätze
GEMATRIE-Explorer Version 3.8.7
Bitte lesen Sie den Hinweis und die Hilfe, dort finden Sie auch das Handbuch: "GEMATRIE-Explorer-Programm-Hilfe" und das Handbuch: "Die Berechnung der gematrischen Werte"!
Den GEMATRIE-Explorer als alternative Offline-Möglichkeit zum Herunterladen: GEMATRIE-Explorer-Version-3.8.7.pdf