מאבטח 40-1-2-9-8 Nomen gedeckt, Schildwache, Sicherheitsmann, Wache, Wachmann, Wächter Verben abgesichert Zusätzliche Übersetzung abgesichert, gedeckt Mil. Tipp מאבטח = "gesichert", "abgesichert", "gedeckt", "geschützt", "gewährleistet"(Adj.) Mil. (מאובטח) (v. אבטח) Gematriewerte Totalwert: 60 Äußerer Wert: 60 Athbaschwert: 820 Verborgener Wert: 1360 Voller Wert: 1420 Pyramidenwert: 236 37er-Totalwert: 1221 37er-Äußerer Wert: 1221 Ordinalwert: 33
מאובטח 40-1-6-2-9-8 Nomen gedeckt Verben abgesichert, absichern, beschützt, geborgen, geschützt, sichern Zusätzliche Übersetzung abgesichert, gedeckt Mil. Gematriewerte Totalwert: 66 Äußerer Wert: 66 Athbaschwert: 900 Verborgener Wert: 1376 Voller Wert: 1442 Pyramidenwert: 301 37er-Totalwert: 1443 37er-Äußerer Wert: 1443 Ordinalwert: 39
מכוסה 40-20-6-60-5 Verben abgedeckt, bedeckt, beschichtet, eingehüllt, gedeckt, haubenförmig, hinwendend, plattiert, überwachsen, überwuchert, überzogen, umhüllt, untergeschlüpft, verdeckt, verpackt, versilbert, zugedeckt Gematriewerte Totalwert: 131 Äußerer Wert: 131 Athbaschwert: 218 Verborgener Wert: 185 Voller Wert: 316 Pyramidenwert: 423 37er-Totalwert: 1850 37er-Äußerer Wert: 1850 Ordinalwert: 50
ספון 60-80-6-50 (700) Nomen Deck, Getäfel Verben bedeckt, gedeckt, getäfelt, überdacht, verborgen, verheimlicht, versteckt Zusätzliche Übersetzung gedeckt, verborgen fig.; Deck Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung aufbewahrt, geborgen, verborgen, gedeckt, getäfelt Tipp ספון = "D<Eck" (= "geöffnetes Eck"); Mar.; (Zimmer-)"D<Ecke"; "GeD<Eck~T", (das Männliche I<ST IM-ME(E)R innen) "verborgen" (Adj.) (v. ספן)"SPON<TA-NE" "IM<pulse" SIN<D Dein Schlüssel zum Wunderbaren!(SPON = ספון bedeutet "Z-IM-MEER-D-ECKE<U-ND Schiffs-DEck"; ספן bedeutet "SEE-MANN" und ספן bedeutet "MaT-RO-SE"!) Gematriewerte Totalwert: 846 Äußerer Wert: 196 Athbaschwert: 103 Verborgener Wert: 125 Voller Wert: 321 Pyramidenwert: 542 37er-Totalwert: 2331 37er-Äußerer Wert: 1924 Ordinalwert: 52