Holofeeling GEMATRIE-Explorer

Erforsche die 'gematrischen' Zusammenhänge Deiner Worte ...

Anmerkung

Eingabe ist
Gesucht wird
Eingabe

.

28 Datensätze
גמור 3-40-6-200
Nomen: Fertigstellung, letzter Schliff
Verb(en), Adjektiv(e): ausgeführt, beendet, fertig, gemacht, geschehen, getan, vollständig
Totalwert 249
Äußerer Wert 249
Athbaschwert 293
Verborgener Wert 426 427 436
Voller Wert 675 676 685
Pyramidenwert 344
גמר 3-40-200
Nomen: Abschluss, Beenden, Ende, Endspurt, Finale, Schluß, Schluss, Spätausgabe, Tod, Verfeinerung, Ziel
Verb(en), Adjektiv(e): abschließen, abschliessen, ahnden, beenden, fertig bearbeiten, fertig machen, fertigmachen, vergelten, vollenden

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: Gomer. (er/ es) brachte zu einem Ende, (er/ es) vollbrachte/ vollendete. (er/ es) war/ ist zu Ende, (er/ es) hörte auf. (er/ es) schwand, (er/ es) führte durch, vollbringend, (der/ ein) vollbringend(e(r))

Kommentar: (Qere: G~MR = "GEIST+/- gestaltgewordene~Rationalität")

Tipp: רמ~ג = "GEIST+/- gestaltgewordene Rationalität"(siehe רמ!); "A<B-schließen/fertig bearbeiten/fertig MaCH<eN, LE~ER, alle sein" (Qere: "AL+/- LE-S~EIN/LES~SEIN"); "EN~DE", "Schluß", "Finale"
Totalwert 243
Äußerer Wert 243
Athbaschwert 213
Verborgener Wert 420
Voller Wert 663
Pyramidenwert 289
דרוך 4-200-6-20
Nomen: Sperling
Verb(en), Adjektiv(e): achtsam, alarmiert, angespannt, aufmerksam, bereit, fertig, geordnet, gepflastert, gespannt, sauber, schnell, straff, vorgespannt, wach, wachsam

Tipp: ךורד = "gespannt"; "bereit" (Adj.)
Totalwert 710
Äußerer Wert 230
Athbaschwert 213
Verborgener Wert 826 827 836
Voller Wert 1056 1057 1066
Pyramidenwert 648
הכון 5-20-6-50
Nomen: Achtung!, fertig!, Richtunggeben
Verb(en), Adjektiv(e): bereiten, vorbereiten

Zusätzliche Übersetzung: vorbereiten, bereiten; fertig! Mil., Achtung!; Richtunggeben

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: sei fest/ bereit/ bereitet/ geordenet/ fertig/ befestigt/ gegründet/ richtig/ gewiß (du)!, steh fest (du)!

Tipp: ןוכה = "Ausrichtung"; "Einstellen AUP<eine R-ICH<T-UNG"; "U<HR stellen"; "bereit sein" (Qere: "Be-REI<T-sein"); "richtig sein/WA~HR"(siehe ןוכ!)
Totalwert 731
Äußerer Wert 81
Athbaschwert 209
Verborgener Wert 143 144 147 148 152 153 157 162
Voller Wert 224 225 228 229 233 234 238 243
Pyramidenwert 142
יציב 10-90-10-2
Nomen: Beharrungszustand, Fließgleichgewicht, Pferdestall, Reitstall, Stall
Verb(en), Adjektiv(e): anhaltend, ausgewogen, balanciert, beständig, bewegungslos, dauerhaft, eben, einheitlich, fertig, fest, festgelegt, geschliffen, geschwind, glätten, gleichbleibend, gleichmäßig, haltbar, handfest, hart, kontinuierlich, kräftig, ortsfest, schnell, sicher, stabil, standfest, standhaft, stark, starr, stationär, stetig, stillstehend, unauflösbar, unauflöslich, unbeweglich, unerschütterlich, unveränderlich, voll, wahr, zuverlässig

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (er/ es) setzt ein. (er/ es) wird einsetzen. (er/ es) stellt/ etabliert. (er/ es) läßt stehen, (er/ es) richtet auf. (er/ es) macht fest, (er/ es) stellt/ setzt fest. (Chald): fest/ feststehend/ sicher/ zuverlässig/ gewiß/ genau. (Chald): (der/ ein) feste(r)/ feststehende(r)

Tipp: ביצי = "stabil", "fest"; "standhaft", "beständig", "unveränderlich" (Adj.) (Qere: "UN+/- veränderlich")
Totalwert 112
Äußerer Wert 112
Athbaschwert 385
Verborgener Wert 432 438 444
Voller Wert 544 550 556
Pyramidenwert 332
כולה 20-6-30-5
Verb(en), Adjektiv(e): beenden, enden, fertig, kündigen, vollständig

Tipp: הלו-כ = "WIE (eine) aufgespannte (phys.) Licht-WA~HR-nehmung";
Totalwert 61
Äußerer Wert 61
Athbaschwert 220
Verborgener Wert 131 132 135 136 140 141 145 150
Voller Wert 192 193 196 197 201 202 206 211
Pyramidenwert 163
כלה 20-30-5
Nomen: Braut, Ende, Himmelbett, Kalla, Moskito-Netz, Moskitonetz, Schnur, Schwiegertochter, Vernichtung, Vollendung, zu Ende
Verb(en), Adjektiv(e): aufbrauchen, aufhören, austilgen, beenden, elend, erschöpfen, fertig sein, fertig werden, flüchtig, mörderisch, schmachten, schwindend, transitorisch, umkommend, vergänglich, vergehen, vernichten, vertilgen, vollenden, vorübergehend, zugrundegehen, zum Ganzen hin

Zusätzliche Übersetzung: zu Ende, fertig sein; beenden; vertilgen; Vernichtung, Ende; vergänglich, vorübergehend; Braut, Schwiegertochter; Kalla, Versammlung der Weisen in Babylon in den Monaten Adar u. Elul; Moskitonetz, Himmelbett; und so weiter (usw.)

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: alle von ihr/ ihm (Sg). er/ sie (Sg) ganz, ihr~ (Sg) Gesamtheit/ Ganzes/ Gänze. (sie (Sg)) (ist/ war) ganz, (er/ es/ sie) war/ ist/ ging/ geht zu Ende, (er/ es/ sie) war fertig/ ganz/ alle/ verbraucht/ vollendet/ vorüber/ erschöpft. (er/ es/ sie) war/ ist beschlossen, (er/ es/ man/ sie) vollendete/ vertigte/ verbrauchte/ vervollständigte/ vernichtete. (er/ es/ sie) hörte/ rieb/ brauchte auf. (er/ es/ sie) war/ ist/ wurde vollendet/ fertig. (er/ es/ sie) schwand/ schwindet dahin, (er/ es/ sie) bereitete ein Ende, (er/ es/ sie) kam um. (er/ es) verging/ vergeht. (er/ es/ sie) machte fertig, bereite ein Ende (du)!, vertilge (du)!, zu vollenden, (die/ eine) Vollendung, (die/ eine/ du/ o) Braut, (die/ eine) Vernichtung/ Vertilgung/ Vollendung/ Schwiegertochter, (das/ ein) Ende, (die/ eine) vollständige/ endgültige Vernichtung, schmachtend, verlangend. (Chald): wie nichts

Kommentar: (Qere: K~LH = "WIE~(eine phys.)Licht-WA~HR-nehmung") "Braut" (Qere:: "BR~AUT"), "Kalla"(= Versammlung der Weisen in Babylon in den Monaten Adar und Elul), "Moskitonetz/Himmelbett"(= KIL~H), "und so weiter/u.s.w."(= W~KLH)

Tipp: הל-כ = "WIE (eine phys.) Licht-WA~HR-nehmung"(siehe הל!);

Vollkommen gelesen, d.h. geistreich "vollendet"(= הלכ) "הבקנו רכז gelesen" bedeutet...
"הלכ>הלכ" = "VOLLENDUNG<BRA~UT, Vernichtung, vergänglich, vertilgen, vorübergehend"!

הלכ = "Vernichtung", "EN~DE"; "vergänglich", "vorübergehend";
הלכ = "Versammlung der Weisen in Babylon in den Monaten Adar u. Elul" Rel.
הלכ = "Moskitonetz"; "H-IM<M>EL<BE~TT" (הליכ)

Totalwert 55
Äußerer Wert 55
Athbaschwert 140
Verborgener Wert 125 129 134
Voller Wert 180 184 189
Pyramidenwert 125
לגמור 30-3-40-6-200
Nomen: Appretur, Oberflächenausführung
Verb(en), Adjektiv(e): abbrechen, abtrennen, ankommen, beenden, durchtrennen, fertig, fertigmachen, fertigstellen, herkommen, kommen, vollständig
Totalwert 279
Äußerer Wert 279
Athbaschwert 313
Verborgener Wert 470 471 480
Voller Wert 749 750 759
Pyramidenwert 494
מגמר 40-3-40-200
Verb(en), Adjektiv(e): abgeschlossen, fertig, vollendet

Tipp: רמגמ = "abgeschloßen", "vollendet", "fertig" (Adj.) (רמגומ)
Totalwert 283
Äußerer Wert 283
Athbaschwert 223
Verborgener Wert 460
Voller Wert 743
Pyramidenwert 449
מהיר 40-5-10-200
Nomen: Schnellkupplung, Schnellspanner, Schnellspannhebel, Schnellstart, Schnellverschluss, Schnellwechselfutter
Verb(en), Adjektiv(e): aufmerksam, ausdrücklich, ausgezeichnet, bereit, beschleunigt, beweglich, deutlich, eilend, eilig, eingeschnappt, erfrischend, fein, fertig, fest, flink, flott, flüchtig, forsch, genau, geschickt, geschwind, gewandt, gewitzt, grob, klug, kurz, leicht, munter, plötzlich, präzise, quick, rapid, rasch, scharf, schlau, schleunig, schnell, schnellfüßig, schroff, sofort, spitz, sprunghaft, tüchtig, wach, zugeschnappt, zügig

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: kundig, (der/ ein) kundige(r). Geschickt, erfahren, schnell, hurtig, geübt

Tipp: ריהמ = "schnell"; "gewandt", "geschickt", "flink" (Adj.)

המח-ריהמ = "jähzornig" (Adj.)
Totalwert 255
Äußerer Wert 255
Athbaschwert 143
Verborgener Wert 355 359 361 364 365 370
Voller Wert 610 614 616 619 620 625
Pyramidenwert 395
מוגמר 40-6-3-40-200
Verb(en), Adjektiv(e): abgeschlossen, beendet, erreichen, fertig, verwirklichen, vollbringen, vollendet, vollständig
Totalwert 289
Äußerer Wert 289
Athbaschwert 303
Verborgener Wert 466 467 476
Voller Wert 755 756 765
Pyramidenwert 513
מוכן 40-6-20-50
Nomen: Betriebsbereitschaft, Fertigbeton, Transportbeton
Verb(en), Adjektiv(e): alarmiert, aufmerksam, ausgearbeitet, behindert, bereit, einverstanden, fahrbereit, fertig, gerüstet, hinkend, lahm, mutig, parat, reisefertig, schlagfertig, schnell, startbereit, unvorbereitet, verpflichtet, vorbereitet, wachsam, willig, wollend, zwingend

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: bereitet, (der/ ein) bereitet(e(r)). Bestimmt seiend für. Errichtet seiend/ werdend. Befestigt werdend

Tipp: ןכומ = "Be-REI<T", "fertig" (Adj.)
Totalwert 766
Äußerer Wert 116
Athbaschwert 129
Verborgener Wert 182 183 192
Voller Wert 298 299 308
Pyramidenwert 268
מושלם 40-6-300-30-40
Nomen: Perfekt, Vorvergangenheit
Verb(en), Adjektiv(e): beendet, einwandfrei, erreichen, fehlerfrei, fehlerlos, fertig, fleckenlos, ganz, ideal, makellos, perfekt, rein, unbeschädigt, unfehlbar, vervollkommnen, verwirklichen, vollbringen, vollendet, vollkommen, vollständig, vollzogen
Totalwert 976
Äußerer Wert 416
Athbaschwert 122
Verborgener Wert 190 191 200
Voller Wert 606 607 616
Pyramidenwert 1224
מזומן 40-7-6-40-50
Verb(en), Adjektiv(e): bereit, fertig, schnell, vorbereitet
Totalwert 793
Äußerer Wert 143
Athbaschwert 179
Verborgener Wert 202 203 212
Voller Wert 345 346 355
Pyramidenwert 376
מלוטש 40-30-6-9-300
Nomen: Poliertheit
Verb(en), Adjektiv(e): ausgesucht, beendet, dünn, eben, fein, fertig, gebohnert, geschärft, geschliffen, gespitzt, glänzend, glatt, glätten, hochglanzpoliert, poliert, stabil

Tipp: שטולמ = "geschliffen" (Adj.) (siehe שטלמ!)
Totalwert 385
Äußerer Wert 385
Athbaschwert 162
Verborgener Wert 550 551 560
Voller Wert 935 936 945
Pyramidenwert 656
מצוין 40-90-6-10-50
Verb(en), Adjektiv(e): außergewöhnlich, ausgezeichnet, beachtenswert, bedrohend, beendet, bekannt, beneidenswert, berühmt, blutig, brillant, dünn, erkennbar, exzellent, fabelhaft, fertig, genial, geringschätzig, gewaltig, glänzend, großartig, herrlich, hervorragend, ideal, nichtswürdig, perfekt, poliert, prima, rar, roh, scharf, scheinend, schneidend, schnell, selten, strahlend, tüchtig, überragend, unübertroffen, vollkommen, vorzüglich, wunderbar
Totalwert 846
Äußerer Wert 196
Athbaschwert 144
Verborgener Wert 120 121 126 127 130 136
Voller Wert 316 317 322 323 326 332
Pyramidenwert 648
מצטיין 40-90-9-10-10-50
Nomen: Abschiedsredner, Abschiedsrednerin
Verb(en), Adjektiv(e): außergewöhnlich, ausgezeichnet, beachtenswert, bedrohend, beendet, bekannt, beneidenswert, berühmt, blutig, brillant, dünn, erkennbar, exzellent, fabelhaft, fertig, genial, geringschätzig, gewaltig, glänzend, großartig, herrlich, hervorragend, ideal, nichtswürdig, perfekt, poliert, prima, rar, roh, scharf, scheinend, schneidend, schnell, selten, strahlend, tüchtig, unübertroffen, vollkommen, vorzüglich, wunderbar
Totalwert 859
Äußerer Wert 209
Athbaschwert 154
Verborgener Wert 518 524 530
Voller Wert 727 733 739
Pyramidenwert 826
נחוש 50-8-6-300
Nomen: Ahnung, Raten, Wahrsagen, Weissagung
Verb(en), Adjektiv(e): absichtlich, bedacht, beschleunigt werden, bestimmt, bewegungslos, ehern, eigensinnig, entschieden, entschlossen, erpicht, fertig, fest, gebeugt, gebogen, gespannt, gezwungen, hart, männlich, mutig, sputen, stark, starr, steinhart, stur, unbeugsam, unbeweglich, unbiegsam, unelastisch, unerschütterlich, unnachgiebig, verbogen, vorsätzlich, zielstrebig

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: bronzen, ehern, (der/ ein) ehern(e(r)). (das/ ein) Erz/ Kupfer

Kommentar: Wahrsagen/Raten, hart

Tipp: שוחנ = "WA~HR-sagen", "Raten" (שוחינ); "stark", "f~est" (Adj.) (siehe שוח~חנ!)
Totalwert 364
Äußerer Wert 364
Athbaschwert 151
Verborgener Wert 522 523 532
Voller Wert 886 887 896
Pyramidenwert 536
נכון 50-20-6-50
Nomen: Anrecht, Berechtigung, Echte, Recht, Rechtshänder, Rechtsklick
Verb(en), Adjektiv(e): beinahe, bereit, bereit sein, berichtigen, echt, fair, fertig, feststehen, genau, gerade, getreu, gleich, gut, korrekt, korrigieren, rechtes, rechts, rechtsbündig, richtig, richtig sein, schnell, stimmt, treu, vorbereitet, wahr

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: Nachon. fest, sicher, richtig, (der/ das/ ein) sichere~ . fest seiend/ stehend. richtig/ gewiß/ befestigt/ gegründet/ bereitet/ geordnet/ bereit/ fertig seiend, (er/ es) stand fest, (er/ es) war/ ist fest gegründet, (er/ es) bestand, (er/ es) war/ wurde bereitet, (er/ es) war fest/ richtig/ wahr

Kommentar: "Be-REI-T" (Adj.)

Tipp: ןוכנ = "richtig", "wahr"; "bereit" (Adj.); nif. ןוכנ = "Be-REI<T sein, richtig sein" (siehe ןוכ!)
Totalwert 776
Äußerer Wert 126
Athbaschwert 128
Verborgener Wert 198 199 208
Voller Wert 324 325 334
Pyramidenwert 322
נכל 50-20-30
Nomen: Arglist
Verb(en), Adjektiv(e): betrügen, erfassen, erfasst werden, fertig werden, vollenden

Kommentar: betrügen

Tipp: לכנ = "Betrug", "Gerissenheit"; kal. "betrügen"; hit. לכנתה = "j-m etwas anhaben", "Böses im Schilde führen", "nachstellen"; "behelligen"
Totalwert 100
Äußerer Wert 100
Athbaschwert 59
Verborgener Wert 180
Voller Wert 280
Pyramidenwert 220
עבור 70-2-6-200
Nomen: Empfängnis, Ergebnis, Ernte, Ertrag, Getreide, Schwangerschaft, Überschreitung
Verb(en), Adjektiv(e): als, aus, betreffend, damit, fertig! weiter!, für, mit, wegen, zugunsten

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: um zu. wegen, um willen, zum Zweck, von wegen, damit, darum daß. auf daß. von einer Seite zur anderen zu gehen, vorbeizuziehen, hindurchzugehen, zu durchqueren, hinüberzugehen, (das/ ein) VonEinerSeiteZurAnderenGehen. (das/ ein) Vorbeiziehen/ Hindurchziehen/ Durchgehen/ Hindurchgehen/ Durchqueren/ Übergehen/ Hinübergehen/ Überschreiten/ Übersetzen/ Hindurchdringen/ Vorübergehen/ Vorüberziehen/ Vergehen/ Weitergehen, (der/ ein) Ertrag/ Zweck (von), (das/ ein) Getreide/ Ziel (von)

Kommentar: "Empfängnis/Schwangerschaft", "Ertrag/Ernte" (Qere: EB~WR)

Tipp: רובע = "Empfängnis", "Schwangerschaft" (רוביע); "Ertrag", "Ernte"; (das) "ER<zeugte"; "für" (Akk.) (רו~בע); SI-EHE auch: רבע!

"ICH G-EHE<schwanger mit meinen Gedanken und meinen projizierten Lichtkörpern"!
Totalwert 278
Äußerer Wert 278
Athbaschwert 390
Verborgener Wert 786 787 796
Voller Wert 1064 1065 1074
Pyramidenwert 498
עייף 70-10-10-80
Verb(en), Adjektiv(e): abgehärmt, abgenutzt, aufgerieben, ausgelaugt, ausgepresst, ausgewrungen, ausgezehrt, blass, bleich, ermattet, ermüdend, ermüdet, erschlagen, erschöpfend, erschöpft, fahl, fertig, hundemüde, kränklich, müde, satt, todmüde, überreizt, zerfetzt
Totalwert 890
Äußerer Wert 170
Athbaschwert 93
Verborgener Wert 73 79 85
Voller Wert 243 249 255
Pyramidenwert 410
ערוך 70-200-6-20
Nomen: aufgestellt
Verb(en), Adjektiv(e): bearbeitet, bereit, eingerichtet, fertig, fest, gerüstet, legte, liegend, redigiert, schnell, starr, vorbereitet

Zusätzliche Übersetzung: gerüstet, bereit, eingerichtet, aufgestellt Mil.

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: geordnet, geschichtet, (der/ ein) geordnet(e(r))/ geschichtet(e(r)). arrangiert, vorbereitet, zur Schlachtordnung aufgestellt, verglichen

Tipp: ךורע = "gerüstet", "bereit", "eingerichtet"; "AUP+/- gestellt" Mil.
Totalwert 776
Äußerer Wert 296
Athbaschwert 120
Verborgener Wert 456 457 466
Voller Wert 752 753 762
Pyramidenwert 912
עתיד 70-400-10-4
Nomen: Futur, Güter, Reichtum, Termingeschäft, Zukunft
Verb(en), Adjektiv(e): bereit, bereitet, bestimmt, fertig, schnell, vorbereitet, wahrscheinlich

Zusätzliche Übersetzung: Zukunft, Futur Gr.

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: gerüstet, bereit, fertig, geschickt, geübt, (der/ ein) gerüstete(r)/ bereite(r)

Kommentar: (= die JETZT ausgedachte)"Zukunft", "Futur" (Gram.)

Tipp: דיתע = "Zukunft" ->"די = תע = Zeit = "augenblickliche Erscheinung = göttliche Öffnung";

Es ist unmöglich er<ST in einer "von MIR Geist HIER&JETZT<aus-gedachten Zukunft" bewusst "IM HIER&JETZT<leben zu können"! ICH versuche in einer Zukunft, die "ICH MIR de fakto JETZT<aus-denke", etwas zu erreichen, was "IM MEER HIER&JETZT<der Fall ist"!
"ICH BIN IM MEER JETZT und ICH Geist BIN IM MEER HEIL", wenn ICH verstanden habe...
WAS und "DASS ICH WIRK-LICHT BIN"! ICH habe es vergessen und weil ICH das vergessen habe, glaube ICH: "ICH sei der xy", "der persönliche Erfahrung macht>IN MIR SELBST"!
MIR Geist wird UP JETZT IMME(E)R "MEER bewusst"...
"ICH Geist BIN IM-MEER<DA"... und AL<le-S von MIR ewigem Geist JETZT<Ausgedachte... exisTIERt NUR DA-NN...
wenn ICH Geist HIER&JETZT<an ES denke!

Totalwert 484
Äußerer Wert 484
Athbaschwert 148
Verborgener Wert 500 506
Voller Wert 984 990
Pyramidenwert 1504
קבוע 100-2-6-70
Nomen: Ansehen, Betrieb, Dauer, Dauerwelle, Fasten, Fastenzeit, Festgeld, Festigung, Firma, Fixierung, Garnitur, Gesellschaft, Hungerstreik, Konstante, Konstanthaltung, Paar, Rang, Reihe, Reitstall, Satz, Serie, Set, Stall, Stallbursche, Stammgast, Stammkunde, Standhaftigkeit, Zeitraum
Verb(en), Adjektiv(e): anhaltend, ausgeglichen, befestigt, bestehend, bleibend, dauerhaft, dauernd, eingebettet, eingefügt, eingeordnet, fertig, fest, fest angestellt, festgelegt, festgesetzt, feststehen, feststehend, geeignet, gerade, geschwind, gleich, günstig, haltbar, hart, häufig, konstant, kontinuierlich, kräftig, ortsfest, permanent, regelmäßig, regulär, regulären, schnell, stabil, stark, starr, stehend, stetig, unausgesetzt, unbefristet, unentwegt, unveränderlich

Tipp: עובק = "Fixierung", " Festigung"(auch עוביק!); "fest", "bestehend", "dauernd", "fest angestellt" (Adj.)
Totalwert 178
Äußerer Wert 178
Athbaschwert 391
Verborgener Wert 562 563 572
Voller Wert 740 741 750
Pyramidenwert 488
שלם 300-30-40
Nomen: Abwickeln, Bezahlung, Dankopfer, Erstattung, Friedensangebot, Ganze, Gemeinschaftsopfer, Heilsopfer, Mahlopfer, Schlussopfer, Vergeltung, Vollständigkeit, Wohlsein, Zahler, Zahlmeister, Zahlmeister beim Militär
Verb(en), Adjektiv(e): abliefern, absolut, abwickeln, auszahlen, beenden, begleichen, bezahlen, bloß, enden, enorm, entschieden, ernst, ernsthaft, fertig, friedlich, ganz, gänzlich, genau, gesamt, gesund, gewaltig, groß, großartig, heil, implizit, intakt, kerngesund, klar, komplett, normal, pedantisch, perfekt, reichlich, satt, selben, sicher, unausgesprochen, unberührt, unbeschadet, unbeschädigt, ungefährlich, ungekürzt, ungeteilt, unverletzt, unversehrt, unversehrt sein, vergelten, vervollständigen, voll, vollenden, vollendet, völlig, vollkommen, vollständig, vollständig sein, vollzogen, wahr, wesentlich, wiederherstellen

Zusätzliche Übersetzung: vollständig sein, unversehrt sein; bezahlen, (Schuld) begleichen; vollständig, unversehrt, intakt, ganz; Dankopfer bibl.; Zahlmeister Mil.; Vergeltung

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: Salem (= top). Schallum (= Pers). zu erstatten/ ersetzen/ bezahlen/ vergelten. (das/ ein) Erstatten/ Ersetzen/ Bezahlen/ Vergelten. (das/ ein) Dankopfer/ Heilsopfer. (der/ ein) Dank, (die/ eine) Erstattung/ Vergeltung. vollständig, unversehrt, ganz, vollkommen, vollzählig, friedlich, freundschaftlich, (der/ das/ ein) vollkommene~/ friedliche~. (er/ es) war vollständig/ unversehrt/ wohlbehalten/ vollendet/ friedsam. (er/ es) hielt Frieden, (er/ es) vollendete/ erstattete/ leistete/ bezahlte/ vergalt/ ersetzte. (er/ es) stellte wieder her. (er/ es) gab zurück, (er/ es) wurde bezahlt/ vergolten/ erstattet. bezahle/ ersetze/ erstatte (du)!, (der/ ein) Friede/ Wohlstand/ Erfolg/ Freund/ Ersatz (von), (die/ eine) Ganzheit/ Unversehrtheit/ Freundschaft/ Vergeltung/ Bestechung (von), (das/ ein) Wohlsein/ Befinden/ Ergehen/ Wohlergehen/ Wohlbefinden/ Heil/ Befinden (von)

Kommentar: (Qere: SCHL~M = "I~HR Fehler")(= DeR von MÄNNERN) "Zahlmeister/Vergeltung"

Tipp: ם~לש = "IHR+/- log~ISCH~ES Licht" (siehe לש!); םלש = "Vergeltung" bibl. (םליש); "Zahlmeister" Mil.; "Dankopfer" bibl.; םלש = "vollständig", "unversehrt", "intakt" (Qere: "IN<TA~KT"), "ganz" (Qere: "GA<NZ"); kal. "vollständig sein", "unversehrt sein"; nif. םלשנ = "vollendet W<Erden"; "zu ENDE G-EHE<N"; "perfekt od. abgeschlossen sein"; pi. "bezahlen", (Schuld) "begleichen"; hit. םלתשה = "sich bezahlt machen", "die Unkosten decken", "sich lohnen"; "sich fortbilden", "sich vervollkommnen"; hif. םילשה = "ergänzen", "vervollkommnen"; "abschließen", "beenden"; "FRI-EDEN schließen"; SI-EHE auch: םולש!
Totalwert 930
Äußerer Wert 370
Athbaschwert 32
Verborgener Wert 144
Voller Wert 514
Pyramidenwert 1000
תם 400-40
Nomen: Ahnungslosigkeit, Arglosigkeit, Baby, das Unbeschädigtsein, Einfalt, Frömmigkeit, Ganzheit, Glück, Kindlein, Kraft, Lauterkeit, Rechtschaffenheit, Säugling, Spontanität, Trottel, Unbefangenheit, Unbescholtenheit, Unschuld, Unversehrtheit, Vollkommenheit, Vollkraft, Vollständigkeit
Verb(en), Adjektiv(e): debil, direkt, dumm, einfach, einfältig, ermüden, erschöpfen, fertig, fertig sein, freigesprochen, fromm, ganz, kindlich, leichtgläubig, naiv, natürlich, offen, rechtschaffen, redlich, schlicht, schwächen, spontan, tadellos, unbefangen, unbeschädigt, unschuldig, vernichten, vollendet, vollendet sein, vollkommen, vollständig, zerstören, zu Ende sein

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: umzukommen, zu einem Ende zu kommen, vollständig/ tadellos/ perfekt zu sein, zu vollenden/ verzehren. (das/ ein) VerzehrtSein/ VerbrauchtSein/ ZuEndeKommen/ Umkommen/ Vollenden/ VollständigSein/ VollzähligSein/ Enden/ Verzehren (von), (die/ eine) Einfalt/ Arglosigkeit/ Rechtschaffenheit/ Unschuld/ Perfektion/ Ganzheit/ Vollständigkeit/ Gesundheit/ Kraft/ Macht/ Schwere/ Redlichkeit/ Ergebenheit/ Reinheit/ Ruhe (von), ganz, unversehrt, vollständig, redlich, rechtschaffen, ergeben, freundlich, tadellos, einwandfrei, richtig, aufrecht, ordentlich, rein, perfekt, (der/ das/ ein) rechtschaffene~/ freundliche~/ reine~/ tadellose~/ aufrechte~ (von), (er/ es) war vollendet/ fertig/ geendet. (er/ es) war/ ist zu Ende, (er/ es) brauchte auf. (er/ es) verzehrte/ verschliß/ endete. (er/ es) kam um

Kommentar: (Qere: T~M = (die) "ER-Schein-ENDE~Gestaltwerdung"), "Ganzheit/Vollständigkeit", "Einfalt" (Qere:: "EIN-F-AL~T"), "Unbefangenheit/Rechtschaffenheit/Unschuld/Unbescholdenheit", "einfältig/naiv", "redlich/rechtschaffend", (Als Suffix: mask/plur)(Qere: "IHR~ xxx")

Tipp: In der "Vollkommenheit םת" treffen ת, "Zeichen" und םימ(= "Wasser"), d.h. "gestaltgeWORTenes(= מ) geistiges MEER(= םי)" zusammen! Die Zeichen stimmen "IM-ME(E)R" mit dem "ober-halb<auftauchenden Zeitfluss" der "wogenden Oberfläche" von םיה-לא (= "GOTT das MEER") und dessen "SELBST-Beschwörung" םי-הלא (= die "Selbst-Beschwörung" (= הלא) "des MEER`s (= םי)") überein! Dieses symbolische "MEER" I<ST das, was "IM-ME(E)R<DA I<ST", "ICH wahrnehmender Geist" BI<N "IM-ME(E)R<DA"! ER SELBST I<ST "IM-ME(E)R ewig DIES-seits" und lässt sein von und aus ihm SELBST"hervorgerufenes und selbst-beschworenes Jenseits" an seiner "imaginar-wogenden geistigen Oberfläche" "IN ER<Scheinung treten"!

Perfekt Plural
Zweite Person männlich: םת-X-X-X
(IHR habt X-X-X)

םת = (eine) "ER<Schein-EN~DE Gestaltwerdung";
Totalwert 1000
Äußerer Wert 440
Athbaschwert 11
Verborgener Wert 46
Voller Wert 486
Pyramidenwert 840
תמם 400-40-40
Nomen: Einwohner
Verb(en), Adjektiv(e): fertig sein, naiv, rechtschaffen, spontan, vollendet sein, vollkommen, zu Ende sein

Zusätzliche Übersetzung: vollendet sein, fertig sein, zu Ende sein; Kurzw. Einwohner, der fremde Valuten als Bankdeposit besitzt

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: ihr (PI) Vollständigkeit/ Perfektion/ Gesundheit/ Integrität/ Redlichkeit/ Reinheit/ Unschuld/ Frömmigkeit/ Kraft/ Macht/ Schwere/ Naivität/ Arglosigkeit/ Einfalt/ Ganzheit/ Ruhe/ Glück/ Ergebenheit. ihr (PI) Enden/ Umkommen/ ZuEinemEndeKommen/ Verzehren

Tipp: םמת = (etwas) "ganz, vollständig, fertig, abgeschlossen machen"; "fertig, zu Ende, vollendet sein" (siehe םת!); hit. םמתה = "redlich verfahren"; "sich unschuldig, naiv stellen"
Totalwert 1040
Äußerer Wert 480
Athbaschwert 21
Verborgener Wert 86
Voller Wert 566
Pyramidenwert 1320
28 Datensätze
GEMATRIE-Explorer Version 3.9.5
Bitte lesen Sie den Hinweis und die Hilfe, dort finden Sie auch das Handbuch: "GEMATRIE-Explorer-Programm-Hilfe" und das Handbuch: "Die Berechnung der gematrischen Werte"!
Den GEMATRIE-Explorer als alternative Offline-Möglichkeit zum Herunterladen: GEMATRIE-Explorer-Version-3.9.5.pdf