Holofeeling GEMATRIE-Explorer

Erforsche die 'gematrischen' Zusammenhänge Deiner Worte ...

Anmerkung

Eingabe ist
Gesucht wird
Eingabe

.

8 Datensätze
אתכם 1-400-20-40
Verb(en), Adjektiv(e): euch

Zusätzliche Übersetzung: euch (m)

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: mit/ (bei/...) euch, euch

Kommentar: euch (Akk.) (= "euch" wird es passieren)

Tipp: םכתא = "EUCH und mit EUCH zusammen"(ihr MÄNNER)...

םכ~תא = "EUER+/- Du~Wunder"(siehe תא!); (= "EUEREM+/- ausgedachten Du" wird das passieren...)
Totalwert 1021
Äußerer Wert 461
Athbaschwert 441
Verborgener Wert 236
Voller Wert 697
Pyramidenwert 1284
אתכן 1-400-20-50
Verb(en), Adjektiv(e): euch

Zusätzliche Übersetzung: euch (f)

Tipp: ןכתא bedeutet "euch und mit euch zusammen"(ihr Frauen)...
Totalwert 1121
Äußerer Wert 471
Athbaschwert 440
Verborgener Wert 252
Voller Wert 723
Pyramidenwert 1294
אתם 1-400-40
Nomen: Ihnen, Ihrer, Sie
Verb(en), Adjektiv(e): dir, du, euch, ihr

Zusätzliche Übersetzung: ihr (m/pl.)

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: Etham. sie (PI), sie (sind), ihr (PI), ihnen, euch, ihr (seid). mit/ (bei/ gegen/...) ihnen/ sie (PI), sich (PI)

Kommentar: (Qere: A-TM = "ICH W~ERDE VOLL-KO~(+M-M)~EN/vernichtet", AT~M = "I~HR Du")(= das "Weib-L-ICH~He Du" der MÄNNER), "IHR" (Qere: "I~HR")(= mask./MEER~ZA-HL) (= AIN "träumendes Gotteskind" I~ST wie AIN "AToM" - ES I~ST "UN~Teil~BAR" (= griech. "A-TOM~OS") mit "SEINER~Traumwelt" verbunden!)

Tipp: םתא = "ICH W<ERDE VOLL-KO~(+M-M)~EN/vernichtet"; םתא = "I<HR Du"(= das "Weib-L-ICH~He Du" der MÄNNER), "IHR" (Qere: "I<HR und sie/ihnen"(= mask./MEER<ZA-HL) = AIN "träumendes Gotteskind" I<ST wie AIN "AToM" - ES I<ST "UN<Teil~BAR" (= griech. "A-TOM<OS") mit "SEINER<Traumwelt" verbunden!); םת-א = "ICH BIN Ganzheit" (siehe םת!); םתא, םהתא, םתוהא = "ihnen und mit IHNEN zusammen"(DeN MÄNNERN);

ICHBINDU + DUBISTICH -> ICHBINALLES = םתא!

SI-EHE auch: םותא!
Totalwert 1001
Äußerer Wert 441
Athbaschwert 411
Verborgener Wert 156
Voller Wert 597
Pyramidenwert 843
אתן 1-400-50
Nomen: Ethen, Ihnen, Ihrer, Sie
Verb(en), Adjektiv(e): dir, du, euch, ich gebe, ihr

Zusätzliche Übersetzung: ihr (f/pl.)

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (ich) halte (fest/ aufrecht), (ich) stütze (auf), (ich) ergreife

Kommentar: (Qere: A~TN (der) "SCHÖPFER+/- (eine) schöpfer~ISCH ER~Schein-EN~DE Existenz", (IM~Perfekt) "ICH W~ER-DE (ETwas) GE~BeN") "ihr"(fem./plur.) (Qere:I~HR")

Tipp: Für das weibliche "Ihr" steht ןתא oder הנתא. Was für AL<le ausgedachten Männer gilt, gilt natürlich auch für AL<le ausgedachten Frauen, und wenn ICH sie (AL<S ihr Frauen) in ihrer Vielfalt AN(i)-ER-kenne, so "ER<schließt " sICH MIR auch "ihr persönliches Mysterium"(d.h. "ihre persönliche Glaubens-Welt").
ןתא= "ihnen und mit ihnen zusammen"(DeN Frauen)...

ןתא bedeutet "IM<Perfekt gelesen": "ICH W<Erde (ETwas) Ge-BeN" (siehe ןת!); ן-תא = "ihr (fem.) Du" (siehe תא!);
Totalwert 1101
Äußerer Wert 451
Athbaschwert 410
Verborgener Wert 172
Voller Wert 623
Pyramidenwert 853
בכם 2-20-40
Verb(en), Adjektiv(e): in euch

Zusätzliche Übersetzung: in euch (m)

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: euch. in/ (an/ durch/ auf/ unter/ gegen/ über/ bei/ mit/...) euch, euch

Kommentar: (Qere: "IN EUCH")(= mask)

Tipp: םכב = "IN euch und durch euch"(MÄNNER); ם~כב = "IN DIR+/- Gestaltwerdung"(siehe ךב!);
Totalwert 622
Äußerer Wert 62
Athbaschwert 340
Verborgener Wert 530
Voller Wert 592
Pyramidenwert 86
לכם 30-20-40
Verb(en), Adjektiv(e): euch, euch m, euch zuliebe, für euch

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: euch. ihr. zu/ (nach/ an/ für/ unter/ von/ bei/ über/...) euch, (zu euch): ihr besitzt/ besaßt/ habt/ hattet. (zu euch): euch gehörte

Kommentar: (Qere: LK~M = "I~HR (Weg-)Gang")(= DeR von MÄNNERN = "A~ISCH~IM") "euch"(= mask... passiert~ES!)

Tipp: םכל bedeutet "EUCH"(MÄNNER); ם~כל = "I<HR (Weg-) Gang" = "I<HR~E Bewegung~~"(siehe ךלה!) = (die) "~Bewegung~>(des)MEER<re~S"; ם~כל = "zu DIR+/- Gestaltwerdung~~"; ם~כל = "bewegte~Gestaltwerdung"(siehe ךלה!)
Totalwert 650
Äußerer Wert 90
Athbaschwert 60
Verborgener Wert 164
Voller Wert 254
Pyramidenwert 170
לכן 30-20-50
Verb(en), Adjektiv(e): daher, damalig, damals, dann, darum, deshalb, deswegen, entsprechend, euch f, folglich, für solange, für soviel, weswegen

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: daher, deshalb, deswegen, nun. nun gut. wohlan, jedoch, nichtdestoweniger. geht (hin) (ihr)!, wandert/ zieht/ reist/ wandelt (ihr)!

Kommentar: euch (fem.), daher (Kj.)

Tipp: ןכל bedeutet u.a. "euch"(Frauen),aber ןכ-ל bedeutet "LICHT-Basis"(siehe ןכ!) und ןכל bedeutet "IM<W-EI-TER<eN" "DA-RUM, daher, damalig, damals, dann, deshalb, deswegen, entsprechend, folglich, weswegen"; ן~כל = "gehet (hin) ihr"!, "wandert/zieht/reist/wandelt/setzt in Bewegung ihr"(siehe ךלה!)
Totalwert 750
Äußerer Wert 100
Athbaschwert 59
Verborgener Wert 180
Voller Wert 280
Pyramidenwert 180
תהו 400-5-6
Nomen: Leere, Nichts, Öde, Ödnis, Wüste
Verb(en), Adjektiv(e): wundert euch

Zusätzliche Übersetzung: Öde, Wüste, Leere bibl.

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: wüst, (die/ eine) Wüstenei/ Wüstheit/ Ode/ Leere/ Nichtigkeit/ Einöde. (das/ ein) Nichts/ Durcheinander/ Eitle(s)/ Nichtige(s)

Kommentar: (Qere: TH~W = "SEINE+/- ER~Schein-Ende WA~HR-nehmung")(= "N-ICH~TIG-KEIT"! Beachte: THW~DH = "Mitschwingen/Resonanz" - TIG~R = "Auseinandersetzung/Beschwerde/Disput/Konflikt/Streit" )

Tipp: והת (auch והות) SPR-ICH: "tohu" ist die "Leere" im תישארב, aus der "AL<Le-S hervor-BR-ich<T" -> "Wüste", "Öde"! ו~הת = "SEINE ER<Schein-Ende WA~HR-nehmung" = "N-ICH<TIG-K~EIT"! Beachte: הד~והת = "Mitschwingen/Resonanz"!

Beachte, in Wörterbüchern steht AL<ge-mein:
והת (tohu) = "Nichts und wüste Leere" und
והב (bohu) = "Leere und Chaos"!

וה steht auch für einen Ausruf des Erstaunens: "OH!" (Beachte: "OH! ist ein gespiegeltes וה") und וה bedeutet "W-EHE!" (d.h. "LIEBE AL<le-S" und W<Erde S-treu!)
וה ist auch die Kurzform von אוה und das bedeutet "ER"("männL-ICH / SIN<GUL-AR" siehe אוה/וה!

והת bedeutet "IM<Perfekt gelesen": "Du WIR<ST/sollst/musst W-EHE! (W<Erden)" und והב bedeutet "IN W-EHE! (<leben)"!

SI-EHE auch: םוהת!
Totalwert 411
Äußerer Wert 411
Athbaschwert 171
Verborgener Wert 13 14 17 18 22 23 27 32
Voller Wert 424 425 428 429 433 434 438 443
Pyramidenwert 1216
8 Datensätze
GEMATRIE-Explorer Version 3.9.5
Bitte lesen Sie den Hinweis und die Hilfe, dort finden Sie auch das Handbuch: "GEMATRIE-Explorer-Programm-Hilfe" und das Handbuch: "Die Berechnung der gematrischen Werte"!
Den GEMATRIE-Explorer als alternative Offline-Möglichkeit zum Herunterladen: GEMATRIE-Explorer-Version-3.9.5.pdf