אסור 1-60-6-200 Nomen Band, Fessel, Gefängnis, Kette, Norden, Verbot Verben abgelehnt, eingesperrt, festgenommen, geächtet, gefangen, gefesselt, geschmuggelt, illegal, kein, keine, keinem, nein, nicht, unerlaubt, verbannt, verboten Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung zu fesseln, (das/ ein) Fesseln/ Binden/ Anbinden/ GefangenNehmen/ lmGefängnisHalten/ Verpflichten. gefangen gehalten/ genommen, gefesselt, angebunden, im Gefängnis gehalten, (der/ ein) gefesselte(r). (ich) verlasse den Weg. (ich) werde den Weg verlassen, (ich) weiche (ab), (ich) gehe zur Seite, (ich) gehe weg. (ich) schwinde/ verschwinde, (das/ ein) Gefängnis/ Band, (die/ eine) Fessel Tipp סור~א = "SCHÖPFER+/- (D~esse~N) raumzeitlich aufgespannte Rationalität" = "IM<Perfekt gelesen": "ICH W<ER~DE abweichen" (siehe סור!); אסור = "Verbot" (איסור); "Fessel", "Kette", "BA~ND"; "Gefangener"; "verboten", "gebunden", "gefesselt", "gefangen", "inhaftiert" Gematriewerte Totalwert: 267 Äußerer Wert: 267 Athbaschwert: 491 Verborgener Wert: 484 Voller Wert: 751 Pyramidenwert: 396 37er-Totalwert: 1554 37er-Äußerer Wert: 1554 Ordinalwert: 42
חבוש 8-2-6-300 Nomen Quitte Verben bedeckt, eingesperrt, festgenommen, gefangen, verbunden, verpackt Zusätzliche Übersetzung verbunden (Wunde), gefangen, bedeckt (Kopf); Quitte (Cydonia vulgaris) Bot. Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung wickele (du) (um)!, binde/ verbinde/ sattele/ regiere/ versenke/ bekleide/ belade/ bedecke (du)!, ziehe an (du)!, kerkere ein (du)!, gewickelt, umwickelt, gebunden, verbunden Tipp חבוש = NH "Verband", "bindend"; "verbunden" (Wunde) (Adj.), "umschloßen", "gesattelt" (Adj.); "gefangen", "inhaftiert" (Adj.); "bedeckt" (Kopf) (Adj.); "Quitte" (cydonia vulgaris) Bot. Gematriewerte Totalwert: 316 Äußerer Wert: 316 Athbaschwert: 442 Verborgener Wert: 886 Voller Wert: 1202 Pyramidenwert: 350 37er-Totalwert: 1369 37er-Äußerer Wert: 1369 Ordinalwert: 37
כלוא 20-30-6-1 Nomen Einhaltung Verben aufgehalten, eingesperrt, festgenommen, gefangen, gefangenhalten, verhaftet Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung eingeschlossen, eingesperrt, zurückgehalten, gehindert, verhindert, verweigert, gehemmt, vorenthalten, versagt, (der/ ein) eingeschlossene(r)/ eingesperrte(r). (das/ ein) Gefängnis, wie nicht, wie wenn Tipp כלוא = "inhaftiert", "eingesperrt", "gefangen"; "eingeschlossen" (Geometrie) (Adj.); "Verschluß", "Gefängnis" (v. כלא); לוא-כ (praef. כ, negatio) = "wie nicht", "wie wenn" (siehe לא/לוא) (Obadja 01:16) Gematriewerte Totalwert: 57 Äußerer Wert: 57 Athbaschwert: 530 Verborgener Wert: 250 Voller Wert: 307 Pyramidenwert: 183 37er-Totalwert: 1110 37er-Äußerer Wert: 1110 Ordinalwert: 30
מוחרם 40-6-8-200-40 (600) Verben ausgestoßen, beschlagnahmt, boykottiert, eingesperrt, enteignet, geächtet, gepfändet, in Bann getan, konfisziert, verbannt, verboten Gematriewerte Totalwert: 854 Äußerer Wert: 294 Athbaschwert: 163 Verborgener Wert: 806 Voller Wert: 1100 Pyramidenwert: 688 37er-Totalwert: 2627 37er-Äußerer Wert: 2220 Ordinalwert: 60
סגור 60-3-6-200 Nomen Deckel, Druckknopf, Geschlossen, Gold, Halter, Hut, Lid, Riegel, Verschluß, Verschluss Verben angestaut, ausgeliefert, befestigt, besiegelt, eingesperrt, einschließen, exklusiv, festgemacht, festgenommen, fliehend, gefangen, geschlossen, gesperrt, sicher, stark, stillgelegt, unabhängig, ungeöffnet, unterdrückt, verriegelt, verschlossen, verschwiegen, zugeknallt, zugemacht, zurückhaltend Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung (mit Gold): (das/ ein) Feingold (von), (mit Gold): (das/ ein) reine(s). (der/ ein) Verschluß (von), geschlossen, verschlossen, zugeschlossen, eingeschlossen, (der/ das/ ein) geschlossene~ Tipp סגור = (der/ein) "Verschluss" (von); "Einschließung", "Verhüllung"; "geschlossen/verschlossen/zugeschlossen/eingeschlossen/verriegelt" (Adj.); (der/das/ein) "geschlossene~" (v. ספר)סגור זהב = "dichtes/zusammenhaltendes Gold d.h. unporöses reines Gold" (Feingold) Gematriewerte Totalwert: 269 Äußerer Wert: 269 Athbaschwert: 291 Verborgener Wert: 444 Voller Wert: 713 Pyramidenwert: 461 37er-Totalwert: 1628 37er-Äußerer Wert: 1628 Ordinalwert: 44
עצור 70-90-6-200 Nomen Abbrechen, Anschlag, Ausgehverbot, Häftling, Haltestelle, Konsonant, Mitlaut, Polizeistunde, Presse, Stop, Stopp, Stoppen, Verhaftete, Verstopfung, Verurteilter, Zwischenstation, Zwischenstopp Verben aufgehalten, beherrscht, behindert, benachteiligt, bezwungen, eingeschlossen, eingesperrt, festgenommen, gebändigt, gefangen, gehemmt, halt!, reserviert, unterdrückt, unterworfen, verhaftet, zurückhaltend Zusätzliche Übersetzung verhaftet, eingeschlossen, zurückhaltend; Konsonant, Mitlaut; Konsonant, Mitlaut; Presse (Öl, Trauben), Verstopfung Med.; halt!; Ausgehverbot, Polizeistunde Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung zurückgehalten, angehalten, behalten, gehindert, gefangen genommen, eingeschränkt, aufgehalten, gehemmt, zusammengehalten, verschlossen, eingesperrt. abgeschlossen von. (der/ ein) Sklave, (der/ das/ ein) eingesperrte~/ zurückgehaltene~/ angehaltene~/ behaltene~/ gehinderte~/ gefangengenommene~. (der/ ein) abgeschlossener)) von Tipp עצור = "Konsonant"(= "Mitlaut" von lat. con = mit + sonare = tönen); "Presse"(Öl, Trauben); "Verstopfung"(Medizin); "Unfruchtbarkeit", "Sterilität" (עיצור); "verhaftet", "eingeschlossen", "eingesperrt", "inhaftiert", "unterdrückt", "verboten"; "unfruchtbar", "steril"; "zurückhaltend", "halt die Klappe" (Adj.); צור~ע = (DeR) "AuGeN~Blick (EIN~ER) Form-W<erdung" (siehe צור!); ור~עצ = (jede) "AuGeN~Blick-L-ICH~He Geburt (I<ST eine) aufgespannte Rationalität" Gematriewerte Totalwert: 366 Äußerer Wert: 366 Athbaschwert: 95 Verborgener Wert: 400 Voller Wert: 766 Pyramidenwert: 762 37er-Totalwert: 2220 37er-Äußerer Wert: 2220 Ordinalwert: 60