Holofeeling GEMATRIE-Explorer

Erforsche die 'gematrischen' Zusammenhänge Deiner Worte ...

Anmerkung

Eingabe ist
Gesucht wird
Eingabe

.

26 Datensätze
בקע 2-100-70
Nomen: Abbruch, Abstand, Bruch, ein halber Schäkäl, Einbruch, Einriss, Entzweiung, Halbschekel, Hernia, Hernie, Hodenbruch, Leistenbruch, Lücke, Pause, Riß, Riss, Schrunde, Senke, Spalt, Spalte, Spaltung, Unstimmigkeit, Vertragsbruch
Verb(en), Adjektiv(e): aufbrechen, aufschlitzen, ausbrüten, aushauen, durchbrechen, eindringen, eine Bresche schlagen, hervorbrechen, in Stücke reissen, spalten, teilen

Zusätzliche Übersetzung: spalten, durchbrechen; Riß, Einbruch, Senke (Geogr.)

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (er/ es) spaltete/ spaltet/ trennte/ sprengte/ öffnete. (er/ es) brach auf/ hervor. (er/ es) zerriß, (er/ es) schlitzte auf. (er/ es) ließ entspringen/ ausbrechen. (die/ eine) Hälfte, (das/ ein) Gespaltene(s). (der/ ein) halbe(r) Schekel

Kommentar: (Qere: B~QE = (ein) "polarer affiner~AuGeN~Blick" = "IM+/- affinen~AuGeN~Blick") "Riß/Spalte/Senke/Einbruch" (Qere: "EIN-B-RUCH") (= die Wellen-TäL~ER auf DeR Oberfläche von ALHIM) "spalten/durchbrechen"

Tipp: עקב = (ein) "polarer affiner~AuGeN~Blick" = "IM+/- affinen~AuGeN~Blick") "Riß/Spalte/Senke/Einbruch" (Qere: "EIN-B-RUCH") (= die Wellen-TäL~ER auf DeR Oberfläche von םיהלא), "spalten/durchbrechen"; hif. עיקבה = "durchbrechen"
Totalwert 172
Äußerer Wert 172
Athbaschwert 311
Verborgener Wert 556
Voller Wert 728
Pyramidenwert 276
גדד 3-4-4
Verb(en), Adjektiv(e): abschneiden, angreifen, eindringen, sich zusammenscharren, überhäufen, umhauen
Totalwert 11
Äußerer Wert 11
Athbaschwert 400
Verborgener Wert 930
Voller Wert 941
Pyramidenwert 21
גוד 3-6-4
Nomen: Hochmut, Stolz
Verb(en), Adjektiv(e): angreifen, eindringen

Kommentar: (Qere: G~WD = "GEIST+/- aufgespannte Öffnung") "feindlich gesinnt", "überfallen/angreifen"

Tipp: דו~ג = "GEIST+/- aufgespannte Öffnung"; "BI<N~DeN", "VER<knüpfen/fesseln"; "feindlich gesinnt", "überfallen/angreifen" (SI-EHE auch: דדג!)
Totalwert 13
Äußerer Wert 13
Athbaschwert 380
Verborgener Wert 506 507 516
Voller Wert 519 520 529
Pyramidenwert 25
הבקעה 5-2-100-70-5
Nomen: Ausfall, Durchbrechen, Durchbruch, Eindringen, Erlangen, Gewinn, Penetration, Verstehen

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: das (weite) Tal/ Feld. Die Ebene, (sie) wurde erobert

Tipp: העקב-ה = "das TAL" (= "gespiegeltes schöpferisches Licht"); Lies auch "T>AL" = "Erscheinung>(IN)AL";

העקב = "B<Ecken, Ebene, Fluss-B<Ecken, SCHL<U-CHT, Tal, Waschbecken";
Totalwert 182
Äußerer Wert 182
Athbaschwert 491
Verborgener Wert 558 562 566 567 571 576
Voller Wert 740 744 748 749 753 758
Pyramidenwert 478
הסתגן 5-60-400-3-50
Verb(en), Adjektiv(e): eindringen, gesiebt werden, sich einschmuggeln
Totalwert 1168
Äußerer Wert 518
Athbaschwert 308
Verborgener Wert 181 185 190
Voller Wert 699 703 708
Pyramidenwert 1521
הסתננות 5-60-400-50-50-6-400
Nomen: Einsickerung, Infiltration, ungesetzliches Eindringen

Tipp: תוננתסה = "Einsickern", "Infiltration"; "Ungesetzliches Eindringen" (siehe ןנס!)
Totalwert 971
Äußerer Wert 971
Athbaschwert 198
Verborgener Wert 179 180 183 184 188 189 193 198
Voller Wert 1150 1151 1154 1155 1159 1160 1164 1169
Pyramidenwert 3157
הפרעה 5-80-200-70-5
Nomen: Ablenkung, Abtrennung, Aufdrängen, Behinderung, Belästigung, Beunruhigung, Durchkreuzen, Eindrängen, Eindringen, Einfügung, Eingriff, Einmischung, Intrusion, Pause, Störgröße, Störung, Unruhe, Unterbrechung, Verhinderung, Verhütung, Vermittlung, Verwirrung
Verb(en), Adjektiv(e): unterbrechungsfrei

Tipp: הערפה = "Störung" (siehe ערפ!); הערפ-ה = "der Pharao" (siehe הערפ!)
Totalwert 360
Äußerer Wert 360
Athbaschwert 196
Verborgener Wert 377 381 385 386 390 395
Voller Wert 737 741 745 746 750 755
Pyramidenwert 1090
התפרצות 5-400-80-200-90-6-400
Nomen: Anfall, Anwandlung, Aufblitzen, Aufdrängen, Auflodern, Aufruhr, Ausbruch, Belästigung, Böe, Durcheinander, Einbruch, Eindrängen, Eindringen, Einmischung, Erregung, Eruption, Furore, Gefühlsausbruch, Invasion, Kollaps, Krampf, Leuchtfeuer, Leuchtkugel, Leuchtsignal, Lichtschein, Revolte, Schwall, Spannungsstoß, Spurt, Strom, Sturm, Wahnsinn, Windstoß, Wogen, Zorn
Verb(en), Adjektiv(e): aufbrechen, branden, einbrechen

Tipp: תוצרפתה = "Einbruch"; "Ausbruch" (siehe ץרפ!)
Totalwert 1181
Äußerer Wert 1181
Athbaschwert 186
Verborgener Wert 348 349 352 353 357 358 362 367
Voller Wert 1529 1530 1533 1534 1538 1539 1543 1548
Pyramidenwert 4317
התקפה 5-400-100-80-5
Nomen: Anfall, Anfang, Angriff, Angriffspunkt, Anstoß, Anstrengung, Anwandlung, Ärgernis, Attacke, Beleidigung, Beschlagnahme, Delikt, Einbruch, Eindringen, Einfall, Glück, Kollaps, Kränkung, Pfändung, Razzia, Regelverstoß, Schubs, Stoß, Straftat, Streik, Sturm, Treffer, Überfall, Vergehen
Verb(en), Adjektiv(e): angreifen, attackieren, überfallen

Tipp: הפקתה = "Angriff"
Totalwert 590
Äußerer Wert 590
Athbaschwert 191
Verborgener Wert 99 103 107 108 112 117
Voller Wert 689 693 697 698 702 707
Pyramidenwert 2090
חדירה 8-4-10-200-5
Nomen: Angriff, Ausbreitung, Durchdringung, Durchschlagskraft, Durchsickern, Einbruch, Eindringen, Eindringungsvermögen, Einfall, Einsickern, Einsickerung, Filterung, Infiltration, Penetration, Razzia, Schädigung, Überfall, Übertreten, Unterwanderung, Verstehen, Zusammenstoß

Tipp: הרידח = "Eindringen"
Totalwert 227
Äußerer Wert 227
Athbaschwert 293
Verborgener Wert 1145 1149 1151 1154 1155 1160
Voller Wert 1372 1376 1378 1381 1382 1387
Pyramidenwert 491
חדירות 8-4-10-200-6-400
Nomen: Durchdringbarkeit, Durchdringung, Durchlässigkeit, Eindringen, Offenheit, Permeabilität

Tipp: תורידח = "Durchlässigkeit"
Totalwert 628
Äußerer Wert 628
Athbaschwert 284
Verborgener Wert 1156 1157 1162 1163 1166 1172
Voller Wert 1784 1785 1790 1791 1794 1800
Pyramidenwert 1120
חדר 8-4-200
Nomen: Druckkammer, dunkle Kammer, Gemach, Innenraum, Kammer, Kammerofen, Kanzlei, Nachrichtenredaktion, Patronenlager, Platz, Plenarsaal, Raum, Stube, Zelle, Zimmer
Verb(en), Adjektiv(e): eindringen, eindringen in, umkreisen

Zusätzliche Übersetzung: eindringen in; Zimmer, "Cheder" (Talmud-Thoraschule)

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (das/ ein) Zimmer/ Schlafgemach/ Frauengemach/ Innerste~ (von), (der/ ein) Raum (von)

Kommentar: "Z-IMMER", "Cheder" (= Talmud-Thoraschule)

Tipp: רדח = "Cheder" (= Talmud-Thoraschule) bedeutet "Z-IM-MEER", "HA+/- US, Raum", "Ka-MM-er", "Schlafgemach"; kal. "eindringen in"; hif. רידחה = "eindringen lassen"; רדח = ins "Innere des Hauses"! רד~ח = (das UPsolute göttliche) "KOLLEKTIV+/- Generation~" (siehe רד!)
Totalwert 212
Äußerer Wert 212
Athbaschwert 163
Verborgener Wert 1140
Voller Wert 1352
Pyramidenwert 232
חלחול 8-30-8-6-30
Nomen: Beben, Durchsickern, Eindringen, Einsickern, Filtration, Penetration, Sickeranlage, Sickerlinie, Versickerung, Verstehen

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: Halhul

Tipp: לוחלח = "Beben"; "Einsickern" (לוחליח)
Totalwert 82
Äußerer Wert 82
Athbaschwert 240
Verborgener Wert 894 895 904
Voller Wert 976 977 986
Pyramidenwert 226
חלחל 8-30-8-30
Verb(en), Adjektiv(e): eindringen, einsickern, erzittern, zittern lassen

Kommentar: zittern lassen, eindringen/einsickern

Tipp: pi. לחלח = "zittern lassen", "eindringen", "einsickern"; hit. לחלחחה = "erschüttert W<ER~DeN"; "hin und her schwanken", "versickern"
Totalwert 76
Äußerer Wert 76
Athbaschwert 160
Verborgener Wert 888
Voller Wert 964
Pyramidenwert 168
טבע 9-2-70
Nomen: Bauteil, Beschaffenheit, Charakter, Charakterzug, Eigenschaften, Element, Erschaffung, Grundbegriff, Güte, Natur, Naturlandschaft, Persönlichkeit, Qualität, Welt, Werk, Wesen, Wesensart
Verb(en), Adjektiv(e): beringen, beringen von Vögeln zur Kennzeichnung, eindringen, einsinken, formen, hineinsinken, prägen, untergehen, versenken, versinken

Zusätzliche Übersetzung: versinken, untergehen; prägen, formen; beringen (Vögel); Natur

Kommentar: (Qere: Th~BE = "gespiegelter~plarer AuGeN~Blick") "prägen/formen", "Natur/Naturlandschaft" (Qere: "NA~TUR-Landschaft") "versinken/untergehen"(= das SIN~D "die ausgedachten Wellen~TäL~ER"), "beringen" (von Vögeln)

Tipp: "TeBA" = עבט bedeutet "NaTuR>Gesetz", "EIN<DR>IN<GeN", "H-IN-EIN<sinken", ("IM EI<GeN-eN>T<Raum") "VER<sinken"; "prägen,formen"; pi. "beringen" (Vögel); hif. עיבטה = (Münze) "prägen";

עב~ט = (ein) "gespiegelter~ polarer AuGeN~Blick";
Totalwert 81
Äußerer Wert 81
Athbaschwert 357
Verborgener Wert 870
Voller Wert 951
Pyramidenwert 101
לדקור 30-4-100-6-200
Verb(en), Adjektiv(e): betrügen, bohren, durchbohren, durchdringen, eindringen, pfählen, quälen, stechen, wehtun
Totalwert 340
Äußerer Wert 340
Athbaschwert 207
Verborgener Wert 876 877 886
Voller Wert 1216 1217 1226
Pyramidenwert 678
להבקיע 30-5-2-100-10-70
Verb(en), Adjektiv(e): durchbohren, durchdringen, eindringen, ergreifen, fangen, festhalten, greifen, penetrieren, pfänden, verstehen

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: um einen Durchbruch zu machen, um durchzubrechen/ durchzukommen. um zu erobern, um für sich aufzubrechen
Totalwert 217
Äußerer Wert 217
Athbaschwert 461
Verborgener Wert 605 609 611 614 615 620
Voller Wert 822 826 828 831 832 837
Pyramidenwert 603
להכנס 30-5-20-50-60
Nomen: Eingeben, Eingehen
Verb(en), Adjektiv(e): betreten, eindringen, eingeben, eingehen, einlaufen, einsteigen, hereingehen, treten
Totalwert 165
Äußerer Wert 165
Athbaschwert 157
Verborgener Wert 229 233 238
Voller Wert 394 398 403
Pyramidenwert 390
לחדור 30-8-4-6-200
Nomen: Durchschlagen
Verb(en), Adjektiv(e): befruchten, dringen, drücken, durchdringen, durchschlagen, durchstoßen, einbrechen, eindringen, einschleusen, einsickern, erfüllen, infiltrieren, schwängern, stören, unterwandern, vordringen
Totalwert 248
Äußerer Wert 248
Athbaschwert 263
Verborgener Wert 1190 1191 1200
Voller Wert 1438 1439 1448
Pyramidenwert 406
סינון 60-10-50-6-50
Nomen: Eindringen, Einsickern, Filter, Filterung, Filtration, Sieb, Sieben, Unterwanderung
Totalwert 826
Äußerer Wert 176
Athbaschwert 146
Verborgener Wert 170 171 176 177 180 186
Voller Wert 346 347 352 353 356 362
Pyramidenwert 552
פלישה 80-30-10-300-5
Nomen: Angriff, Aufdrängen, Belästigung, Einbruch, Eindringen, Einfall, Eingriff, Einmarsch, feindlicher Einfall, Heimsuchung, Invasion, Plage, Razzia, Störung, Überfall, Verletzung, Voreiligkeit

Tipp: השילפ = "Invasion"
Totalwert 425
Äußerer Wert 425
Athbaschwert 158
Verborgener Wert 114 118 120 123 124 129
Voller Wert 539 543 545 548 549 554
Pyramidenwert 1155
פלש 80-30-300
Verb(en), Adjektiv(e): durchbrechen, eindringen, einfallen, einfallen in, sich wälzen

Kommentar: (Qere: P-L-SCH = "WEISHEIT-LICHT-LOGOS+/- Wissen-Licht-Logik") "eindringen/einfallen in" (Akk. "wen? oder was?), hit. "sich wälzen" (= HTPLSCH)

Tipp: שלפ = "WEISHEIT-LICHT-LOGOS+/- Wissen(= pers. limiTIER~TE)-Licht-Logik"; kal. "eindringen", "einfallen in" (Akk. "wen? oder was?"); pi. "durchbrechen"; hit. שלפתה = "sich wälzen"
Totalwert 410
Äußerer Wert 410
Athbaschwert 28
Verborgener Wert 109
Voller Wert 519
Pyramidenwert 600
פעפוע 80-70-80-6-70
Nomen: Brodeln, Diffusion, Durchdringen, Eindringen, Filtration, Osmose, Sprudeln, Verbreitung

Zusätzliche Übersetzung: Durchdringen, Brodeln, Sprudeln, Osmose Phys.

Tipp: עופעפ = "Durchdringen"; "Brodeln", "Sprudeln"; "Osmose" Phys. (עופעיפ)
Totalwert 306
Äußerer Wert 306
Athbaschwert 106
Verborgener Wert 136 137 146
Voller Wert 442 443 452
Pyramidenwert 1002
פריצה 80-200-10-90-5
Nomen: Angriff, Aufdrängen, Ausbruch, Belästigung, Diebstahl, Durchbruch, Einbruch, Einbruchsdiebstahl, Eindrängen, Eindringen, Einfall, Einmischung, Häuserabriss, Invasion, Razzia

Tipp: הצירפ = "Einbruch", "Durchbruch", "Ausbruch"
Totalwert 385
Äußerer Wert 385
Athbaschwert 144
Verborgener Wert 334 338 340 343 344 349
Voller Wert 719 723 725 728 729 734
Pyramidenwert 1415
פשיטה 80-300-10-9-5
Nomen: Angriff, Ausflug, Beutezug, Einbruch, Eindringen, Einfall, feindlicher Einfall, Futtersuche, Haussuchung, Heimsuchung, Invasion, Luftangriff, Plage, Raubzug, Razzia, Stoßruppunternehmen, Streifzug, Überfall

Zusätzliche Übersetzung: feindlicher Einfall, Razzia, Streifzug, Stoßruppunternehmen Mil.

Tipp: הטישפ = "feindlicher Einfall" Mil.; "Razzia"; "Häutung"
Totalwert 404
Äußerer Wert 404
Athbaschwert 188
Verborgener Wert 470 474 476 479 480 485
Voller Wert 874 878 880 883 884 889
Pyramidenwert 1653
צלח 90-30-8
Verb(en), Adjektiv(e): beglücken, durchdringen, durchqueren, durchqueren eines Flusses oder eines Sees, durchsetzen, eindringen, erfolgreich, gedeihen, geeignet sein, gelingen, passen, taugen, überkommen des Geistes Gottes auf einen unbewussten Menschen

Zusätzliche Übersetzung: gelingen, passen, geeignet sein, überkommen (Geist Gottes über die Menschen) bibl.; durchqueren (Fluß, See); erfolgreich

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: habe Erfolg (du)!, gelange zum Ziel (du)!, (er/ es) hatte Erfolg, (er/ es) gelangte zum Ziel, (er/ es) gelang/ taugte. (er/ es) richtete aus. (er/ es) schritt fort, (er/ es) drang durch/ ein. (er/ es) kam vorwärts

Kommentar: gelingen/passen/geeignet sein, übereinkommen (= Geist Gottes über die Menschen (bibl.)), durchqueren (See/Fluß), erfolgreich (Adj.)

Tipp: חל~צ = (die) "Geburt (von) LeBeN-S-FRI-SCHE"(siehe חל!), lies auch: "Schatten-Blüte"(siehe חל~לצ!); חלצ = "gelingen"; "geeignet sein", "durchqueren" (Fluss/See); hif. חילצה = "gelingen", "klappen"; "schaffen", "erreichen" (ZI>EL) (חי~לצ-ה = "die Schatten~persona = ich"); "erfolgreich" (Adj.);

חלצ bedeutet "UP-ER-kommen des Geistes Gottes<auf einen unbewussten Menschen"
Totalwert 128
Äußerer Wert 128
Athbaschwert 85
Verborgener Wert 458
Voller Wert 586
Pyramidenwert 338
26 Datensätze
GEMATRIE-Explorer Version 3.9.5
Bitte lesen Sie den Hinweis und die Hilfe, dort finden Sie auch das Handbuch: "GEMATRIE-Explorer-Programm-Hilfe" und das Handbuch: "Die Berechnung der gematrischen Werte"!
Den GEMATRIE-Explorer als alternative Offline-Möglichkeit zum Herunterladen: GEMATRIE-Explorer-Version-3.9.5.pdf