לשכור 30-300-20-6-200 Verben dingen, einstellen, mieten Gematriewerte Totalwert: 556 Äußerer Wert: 556 Athbaschwert: 135 Verborgener Wert: 510 Voller Wert: 1066 Pyramidenwert: 1622 37er-Totalwert: 2590 37er-Äußerer Wert: 2590 Ordinalwert: 70
שכר 300-20-200 Nomen Anwaltvorschuss, Arbeitskompensation, Aufwand, Befrachtung, Behälter, berauschendes Getränk, Bezahlung, Bier, Charta, Charter, Charterflug, Damm, Eintrittspreis, Entgelt, Euphorie, Fahrgast, Fahrgeld, Fahrpreis, Fischreuse, Frachtvertrag, Freibrief, Gebühr, Gehalt, Gründungsurkunde, Honorierung, Lager, Lagerbier, Lohn, Lohnarbeit, Lohnarbeiter, Lohnart, Miete, Pacht, Rausch, Rauschtrank, Stadtrecht, Starkgetränk, Stausee, Strafe, Trunkenheit, Unterhalt, Verdienst, Vergütung, Wehr, Zahlung Verben anstellen, berauschen, betrunken, betrunken machen, chartern, dingen, mieten Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung Sachar. zu mieten, (das/ ein) Mieten, betrunken (zu) machen, (das/ ein) BetrunkenMachen. (er/ es) mietete, mietend, (er/ es) trank (= v Wein), (er/ es) berauschte sich, betrunken, schicker, (der/ ein) betrunkene(r). (der/ ein) Lohn (von), (der/ ein) Wein/ Rauschtrank/ Met/ Mietpreis/ Fahrpreis (von), (die/ eine) Belohnung (von), (das/ ein) Mietgeld/ Entgelt/ Fährgeld/ Bier (von), (das/ ein) starke(s) Getränk (von) Tipp שכר = "Sachar" (NP pers. 1. Chronik 11:35); "Miete", "Lohn", "Gehalt", "Zahlung", "Vergütung"; "Charter" (שכר-טיסת = "Charterflug"); "Gewinn"; "Gebühr"; "berauschendes Getränk", "Bier" (Qere: "BI<ER" = "IN MIR<erweckt und berauscht sein"!); NH "Trunkenheit", "Rausch"; pi. "berauschen", "betrunken machen"; "mieten"; "anstellen"; nif. נשכר = "gemietet W<Erden"; "gegen Lohn arbeiten"; "gewinnen", "verdienen"; hit. השתכר = "sich betrinken", "sich besaufen" (F); "verdienen", "Lohn erhalten"; hif. השכיר = "vermieten" (Auto/Haus)שכר עשה = "Lohn erwerben" Gematriewerte Totalwert: 520 Äußerer Wert: 520 Athbaschwert: 35 Verborgener Wert: 450 Voller Wert: 970 Pyramidenwert: 1140 37er-Totalwert: 1924 37er-Äußerer Wert: 1924 Ordinalwert: 52
תנה 400-50-5 Verben beschreiben, besingen, dingen, ein Klagelied singen, erzählen, Klagelieder singen Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung gib/ erlaube/ stelle/ setze/ übergib/ tue/ mache (du)! Tipp תנה bedeutet "gib, erlaube, stelle, setze" aber auch "erzählen und beschreiben" und "Klagelieder singen".תנה bedeutet "IM<Perfekt" gelesen "Du WIR<ST (נ)exisTIERende (ה)Wahrnehmung"(נה = "PR>ACH<T, K< L-age", PR = פר = "S-Tier")Jede נה , d.h. jede "existierende Wahrnehmung" I<ST eine "EM-P<fehlung",deren "ER<füllung" MANN noch nicht "geistreich genug durchschaut" hat und deren "ER<GeB-NIS" deshalb noch sichtbar zu Tage tritt.hif. התנה = "zur Bedinung machen", "zur Bedinung stellen":אהבים תנה = "ein Liebesverhältnis haben" Gematriewerte Totalwert: 455 Äußerer Wert: 455 Athbaschwert: 100 Verborgener Wert: 63 Voller Wert: 518 Pyramidenwert: 1305 37er-Totalwert: 1517 37er-Äußerer Wert: 1517 Ordinalwert: 41