אחראי 1-8-200-1-10 Nomen Anklage, Anwalt, Bürge, Geldgeber, Kopf, Patron, Sponsern, Sponsor, Sponsorin, Verantwortliche, Verantwortlicher Verben erklärbar, federführend, protegieren, schuldig, verantwortlich, verantwortungsvoll, zuständig Tipp אחראי = "Verantwortliche(r)", "verantwortlich", "verantwortungsvoll" (Adj.) Gematriewerte Totalwert: 220 Äußerer Wert: 220 Athbaschwert: 903 Verborgener Wert: 940 Voller Wert: 1160 Pyramidenwert: 649 37er-Totalwert: 1480 37er-Äußerer Wert: 1480 Ordinalwert: 40
עבד 70-2-4 Nomen anbeten, Bürge, Diener, Dienst, Handlung, Knecht, Leibeigene, Leibeigener, Putzfrau, Sklave, Tat Verben arbeiten, ausführen, bearbeiten, dienen, machen, tun, verehren Zusätzliche Übersetzung arbeiten, dienen, anbeten Rel.; bearbeiten; Sklave Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung Ebed. Obed (Edom). (Ebed Melech). Abed (Nego). zu arbeiten/ bearbeiten/ dienen/ verehren, (der/ ein) Knecht/ Diener/ Sklave/ Untertan/ Verehrer (von), (er/ es/ man) arbeitete/ diente/ bearbeitete/ verehrte/ knechtete. (er/ es) ließ arbeiten (jmd). (er/ es) stellte her. (er/ es) war Knecht, (er/ es) arbeitete als Sklave, (er/ es) feierte Gottesdienst. (er/ es) leistete Sklavendienst, (er/ es) benutzte zur Arbeit, arbeitend, dienend, verehrend, (der/ ein) arbeitend(e(r))/ dienend(e(r))/ verehrend(e(r))/ bearbeitend(e(r)) (von), diene/ arbeite (du)!. (Chald): (er) machte/ tat. (Chald): machend. (Chald): (der/ ein) machend(e(r)) Tipp עבד = "Diener, Skalve, Untertan (= für Geld arbeiten/der Materie dienen)"; "arbeiten, machen, ausführen" בד~ע = (eine) "AuGeN~Blick-L-ICH<He polare~Öffnung = A<B-sonderung/Erfindung/Lüge"(= die "Erfindung/Lüge"(= בד) eines Sklaven seines eigenen "limiTIER~TeN Intellekts"!)Der geistlose "Massen-Mensch" UNSERES "momentanen T-Raums" ist schon längst "zum Knecht" "seiner eigenen Maschinerie" geworden, die "NUR dazu erfunden wurde"(?) UM s-ich von DeN "eingebildeten Zwängen" einer "wilden NaTuR"(= נתר = "losmachen"!) zu befreien(?), die jeder Mensch mit dem "blinden Vertrauen" auf seine "geistlosen materialistischen IDEA<LE" in seinem persönlichen UN-Bewusstsein ständig "selbst herauf-beschwört"!עבד = "Ebed", "Obed (Edom)", "Abed (Nego)" (NP pers.) Gematriewerte Totalwert: 76 Äußerer Wert: 76 Athbaschwert: 407 Verborgener Wert: 900 Voller Wert: 976 Pyramidenwert: 218 37er-Totalwert: 814 37er-Äußerer Wert: 814 Ordinalwert: 22
ערב 70-200-2 Nomen Abend, Araber, Arabien, Bewohner der Steppe, Bremse, Bürge, Einschlag, Eintracht, Finanzier, Garant, Garantiegeber, Gemisch, Geschmeiß, Geschmeiss, Gewährsmann, Gewebe, Gewirktes, Insekten, Knecht, Leistungsbürgschaft, Mischen, Mischmasch, Mischung, Mischvolk, Mitbürge, Nacht, Nicht-Israeliten, Pöbelvolk, Querfaden, Querfaden beim Weben, Rabe, Schußfaden, Schuss, Schussfaden, Sicherheitsgeber, Sklave, Sonnenuntergang, Stechfliege, Stoff, Umschlag, Ungeziefer, Versicherungsträger, vierte Plage in Mizrajm, Völkergemisch, Vorabend Verben Abend werden, abendlich, angenehm, angenehm sein, Bürge sein, bürgen, Bürgschaft leisten, Bürgschaft leisten für, haften, haften für, handeln, köstlich, mischen, reizend, schmackhaft, süß, vermischen, verpfänden, wohlklingend, wohlschmeckend, zusagen Zusätzliche Übersetzung Abend werden; bürgen, haften für, Bürge sein, Bürgschaft leisten; mischen, vermischen; süß, angenehm sein; Bürge; angenehm; wohlschmeckend; Abend, Vorabend; Gemisch; (Gewebe) Einschlag, Umschlag, Querfaden, Schußfaden; 4. Plage Ägyptens, Geschmeiß bibl.; Arabien Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung Oreb. Arabien, (der/ ein) Araber, (der/ ein) Abend/ Rabe. (am Abend), (das/ ein) Gemisch (= v Völkern), gewirkt, geflochten, (er/ es) war süß/ angenehm. (er/ es) bürgte/ verpfändete, (er/ es/ man) verpfändete/ verbürgte/ verbürgt sich, bürge (du)!, bürgend, verbürgend, (der/ ein) bürgend(e(r)). (es) wurde Abend/ dunkel. angenehm, wohlschmeckend, süß. (der/ ein) süße(r). (das/ ein) Ungeziefer, (coli Sg): (die) Hundsfliege(n)/ Bremse(n)/ Stechfliege(n) Tipp ערב = "A-BeN<D", d.h. "der Erwachte schöpferische Sohn öffnet" (seinen eigenen Traum) und "M-ISCH-eN", d.h. er wird zum eigenen "Ge-M<ISCH" aus "unbewusstem Geist und Information"!"Die vierte Plage Ägyptens" (siehe 2. Mose 8:16/17)) nennt man auch ערב, es handelt sich bei dieser Plage symb. um "materialistische Blutsauger die nur Dein Bestes wollen, Dein Geld und Deine Bewunderung"! ערבה ist in Hi 24:5 die Bezeichnung für den "Aufenthaltsort von (dummen Menschlichen?) Wildeseln"!ב~ער = "erweckte Polarität/außen"; ערב = "IN<Sekten"; "Bürge"; "A-BeN<D W<ER~DeN"; "bürgen/haften (für)" (Akk.); "Bürge sein", "Bürgschaft leisten"; "süß/angenehm sein"; hif. העריב = "A-BeN<DS~herauskommen"; hit. התערב = "wetten", "eine Wette eingehen"; "sich einmischen"; "angenehm", "wohlschmeckend" (Adj.) Gematriewerte Totalwert: 272 Äußerer Wert: 272 Athbaschwert: 310 Verborgener Wert: 780 Voller Wert: 1052 Pyramidenwert: 612 37er-Totalwert: 1406 37er-Äußerer Wert: 1406 Ordinalwert: 38
ערבות 70-200-2-6-400 Nomen Anerkenntnis, Bürge, Bürgschaft, Freundlichkeit, Garantie, Garantieschein, Geborgenheit, Gefilde, Gewähr, Haftverschonung, Pfand, Querholz, Sicherheit, Steppenhexe, Süße, Vergnügen, Wonne Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung (die) Wüsten/ Steppen/ Niederungen/ Ebenen (von), (die) Wolken (von), (die) Furten/ Übergänge/ Durchgänge (von) Tipp בות~ער = (eine) "ER<weckte polar~aufgespannte ER~Schein-UNG"; ערבות = "(die) "Steppen/Wüsten" (siehe ערבה!); "Sicherheit", "Kaution", "Bürgschaft"; "Wolken" (symb. "Gedankenwellen~"); ות~ערב = "Ge<M~ISCH~TE Zeichen" Gematriewerte Totalwert: 678 Äußerer Wert: 678 Athbaschwert: 391 Verborgener Wert: 802 Voller Wert: 1480 Pyramidenwert: 1568 37er-Totalwert: 2442 37er-Äußerer Wert: 2442 Ordinalwert: 66
ערובה 70-200-6-2-5 Nomen Anleihe, Band, Befugnis, Bürge, Bürgschaft, Bürgschaftsleistung, Garantie, Garantieleistung, Garantieschein, Geborgenheit, Geisel, Gewähr, Haftung, Haftwirkung, Rechtfertigung, Seehund, Sicherheit, Sicherstellung, Siegel, Stempel, Vollmacht Verben bürgen, garantieren, gewährleisten Gematriewerte Totalwert: 283 Äußerer Wert: 283 Athbaschwert: 480 Verborgener Wert: 797 Voller Wert: 1080 Pyramidenwert: 1177 37er-Totalwert: 1813 37er-Äußerer Wert: 1813 Ordinalwert: 49