Holofeeling GEMATRIE-Explorer

Erforsche die 'gematrischen' Zusammenhänge Deiner Worte ...

Anmerkung

Eingabe ist
Gesucht wird
Eingabe

.

14 Datensätze
הניץ 5-50-10-90
Verb(en), Adjektiv(e): blühen
Totalwert 965
Äußerer Wert 155
Athbaschwert 144
Verborgener Wert 75 79 81 84 85 90
Voller Wert 230 234 236 239 240 245
Pyramidenwert 280
הפריח 5-80-200-10-8
Verb(en), Adjektiv(e): aufblühen, aufsteigen lassen, fliegen lassen, zum Blühen bringen

Tipp: hif. חירפה (Beachte: חי-רפ-ה = "das S-TIER-ICH" siehe auch: חיר~פה!) "zum Blühen bringen/aufblühen"; "fliegen lassen/aufsteigen lassen" (siehe חרפ!)
Totalwert 303
Äußerer Wert 303
Athbaschwert 199
Verborgener Wert 720 724 726 729 730 735
Voller Wert 1023 1027 1029 1032 1033 1038
Pyramidenwert 973
לבלוב 30-2-30-6-2
Nomen: Aufblühen, Ausschlagen, Beginn der Blüte, Blühen, Blume, Blüte, Blüten, Blütenstand, Blütezeit, Erblühen, Höhepunkt, Keimen, Knospen, Prunk, Vegetation

Zusätzliche Übersetzung: Ausschlagen (Bäume), Beginn der Blüte

Tipp: בולבל = "Ausschlagen" (Bäume); "Beginn der Blüte"
Totalwert 70
Äußerer Wert 70
Athbaschwert 720
Verborgener Wert 914 915 924
Voller Wert 984 985 994
Pyramidenwert 262
לפרוח 30-80-200-6-8
Nomen: Blühen, Schnörkel, Tusch, Vorblock
Verb(en), Adjektiv(e): aufblühen, blühen, erblühen, florieren, gedeihen, glühen, schwingen, winken
Totalwert 324
Äußerer Wert 324
Athbaschwert 169
Verborgener Wert 765 766 775
Voller Wert 1089 1090 1099
Pyramidenwert 1090
לצוץ 30-90-6-90
Verb(en), Adjektiv(e): austreiben, blühen, emporschießen, glühen, sprießen
Totalwert 1026
Äußerer Wert 216
Athbaschwert 110
Verborgener Wert 78 79 88
Voller Wert 294 295 304
Pyramidenwert 492
לשגות 30-300-3-6-400
Verb(en), Adjektiv(e): blühen, erhöhen, florieren, gedeihen, schwingen, steigern, winken, zufügen, zunehmen

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: zum Irren, um zu irren/ wanken/ schwanken. Um in die Irre zu gehen
Totalwert 739
Äußerer Wert 739
Athbaschwert 303
Verborgener Wert 186 187 196
Voller Wert 925 926 935
Pyramidenwert 1771
מליצה 40-30-10-90-5
Nomen: abgedroschene Rede, Anspielung, Ausdrucksform, Ausdrucksweise, bilderreiche Sprache, Blühen, Blume, Blüte, Deutung, Frase, Höhepunkt, Phrase, Poesie, Prunk, Redensart, Sprecharten, Terminologie, Trope, Tropus

Kommentar: Phrase, "B-ILD-REI-CHE Sprache"

Tipp: הצילמ = "Phrase", "B-ILD-REI-CHE Sprache"; SI-EHE auch: הציל/הצ~ילמ!)
Totalwert 175
Äußerer Wert 175
Athbaschwert 165
Verborgener Wert 103 107 109 112 113 118
Voller Wert 278 282 284 287 288 293
Pyramidenwert 535
נצץ 50-90-90
Verb(en), Adjektiv(e): blitzen, blühen, funkeln, glänzen

Kommentar: blitzen/glänzen

Tipp: ץצנ = "blitzen", "glänzen"; hif. ץנה = "AUP+/- gehen/leuchten" (Beachte: ץ~נה = "SI-EHE+/- (eine zeitliche = vergängliche) Geburt"); hit. ץצנתה = "AUP+/- blitzen"
Totalwert 1040
Äußerer Wert 230
Athbaschwert 19
Verborgener Wert 84
Voller Wert 314
Pyramidenwert 420
פאר 80-1-200
Nomen: Blühen, Blume, Blüte, Durcheinander, Eleganz, Fülle, Glanz, Glorie, Großartigkeit, Herrlichkeit, Höhepunkt, Kopfbinder, Kopfbund, Kopfschmuck, Luxus, Luxusartikel, Macht, Pomp, Pracht, Prächtigkeit, Prunk, Reichtum, Schmuck, Staat, Turban, Üppigkeit, Vornehmheit, Würde, Zustand
Verb(en), Adjektiv(e): ausschmücken, prachtvoll, preisen, rühmen, verherrlichen, verschönern, zieren

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (die/ eine) Haube/ Kopfbinde/ Tiara. (der/ ein) Kopfschmuck/ Turban. Zu schmücken/ zieren/ verherrlichen

Kommentar: "P-REI-SEN"/verherrlichen/ausschmücken/zieren

Tipp: ראפ = "die göttliche Weisheit, reines geistiges SCHÖPFER-LICH<T";

ראפ = "konstruierendes Wissen, erschaffene berechnende Rationalität";

ראפ = "LUX<US", "TUR~BaN" (ein Kopfschmuck); "PR-ACHT"; pi. "verschönern", "zieren", "ausschmücken"; "verherrlichen", "preisen"; hit. ראפתה = "sich rühmen"
Totalwert 281
Äußerer Wert 281
Athbaschwert 409
Verborgener Wert 425
Voller Wert 706
Pyramidenwert 442
פרח 80-200-8
Nomen: Ausbrechen, Baumblüte, Blühen, Blume, Blüte, Blütezeit, Fan, Flaum, Höhepunkt, Kadett, Knospe, Prunk, Schmuck am Säulenkapitell, Schüler
Verb(en), Adjektiv(e): ausbrechen, blühen, bzgl. Krankheit, davonfliegen, fliegen, fortfliegen, gedeihen, sprossen, treiben

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: auszubrechen, (das/ ein) Ausbrechen/ Hervorprossen. (er/ es) brach hervor/ aus. (er/ es) sproßte/ sproßt/ blühte/ grünte. ausbrechend, (das/ ein) Hervorsprossende(s). (die/ eine) Blüte/ Blume (von), (das/ ein) blütenförmige(s) Ornament (von)

Kommentar: Blume/Schmuck, blühen/gedeihen, fliegen/fortfliegen

Tipp: חר~פ = (eine) "wissende rationale Kollektion" = (eine) "Glaubensgemeinschaft von S-Tieren"(= רפ); חרפ = "Sproß", "Blume", "Blüte"; "Schmuck am Säulenkapitell"; kal. "blühen/gedeihen"; "fliegen/fortfliegen"; hif. חירפה (Beachte: חי-רפ-ה = "das S-TIER-ICH" siehe auch: חיר~פה!) "zum Blühen bringen/aufblühen"; "fliegen lassen/aufsteigen lassen"
Totalwert 288
Äußerer Wert 288
Athbaschwert 69
Verborgener Wert 715
Voller Wert 1003
Pyramidenwert 648
פריחה 80-200-10-8-5
Nomen: Anfangszeit, Aufblühen, Ausblühung, Ausschlag, Blühen, Blüte, Blüten, Blütenstand, Blütezeit, Erblühen, Erfolg, Exanthem, Flaum, Fülle, Hautausschlag, Wohlstand
Verb(en), Adjektiv(e): unüberlegt, voreilig

Zusätzliche Übersetzung: Blüte, Hautausschlag Med.

Tipp: החירפ = "Blüte"; "Hautausschlag" Med. (siehe חרפ/חיר/חי~רפ)
Totalwert 303
Äußerer Wert 303
Athbaschwert 199
Verborgener Wert 720 724 726 729 730 735
Voller Wert 1023 1027 1029 1032 1033 1038
Pyramidenwert 1251
צוץ 90-6-90
Verb(en), Adjektiv(e): blühen, strahlen, zwitschern

Kommentar: pi. zwitschern

Tipp: ץוצ = "blühen, strahlen, zwitschern";
Totalwert 996
Äußerer Wert 186
Athbaschwert 90
Verborgener Wert 34 35 44
Voller Wert 220 221 230
Pyramidenwert 372
ציץ 90-10-90
Nomen: Blech, Blühen, Blume, Blüte, Charakter, Diadem, Feder, Feston, Fransen, Gemme, Höhepunkt, Knospe, Laune, Leitungswagen, Prunk, Quaste, Spore, Sprössling, Stirnreif, Typ
Verb(en), Adjektiv(e): auftauchen, zwitschern

Zusätzliche Übersetzung: auftauchen; zwitschern; Diadem (des Hohepriesters) bibl., Blume (Ornament) bibl.

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (der/ ein) glänzende(r) Zierrat (von), (das/ ein) Golddiadem/ Stirnblatt (von), (die/ eine) Blume/ Blüte/ Rosette (von), (der/ ein) Blumenflor (von), (das/ ein) Blumenornament/ Blumengewinde (von), (der/ ein) Flügel. (Sg): (die) Flügel/ Federn

Kommentar: auftauchen (= ZZ), hif. blicken/einen Blick werfen (= HZIZ), pi. zwitschern

Tipp: ץיצ = "Diadem" (des Hohepriesters) bibl.; "Blume" (Ornament) bibl., "Blüte" (das "Blut" JCHUP<S); kal. "auftauchen" (ץצ); pi. "zwitschern"; hif. ץיצה = "blicken", "einen Blick werfen (auf)"; "spannen"
Totalwert 1000
Äußerer Wert 190
Athbaschwert 50
Verborgener Wert 32 38
Voller Wert 222 228
Pyramidenwert 380
שגשג 300-3-300-3
Verb(en), Adjektiv(e): blühen, gedeihen, sich entwickeln, sich günstig entwickeln

Kommentar: pi. gedeihen/sich entwickeln

Tipp: pi. גשגש = "gedeihen", "blühen" (fig.); "sich ENT~wickeln"
Totalwert 606
Äußerer Wert 606
Athbaschwert 404
Verborgener Wert 260
Voller Wert 866
Pyramidenwert 1812
14 Datensätze
GEMATRIE-Explorer Version 3.9.4
Bitte lesen Sie den Hinweis und die Hilfe, dort finden Sie auch das Handbuch: "GEMATRIE-Explorer-Programm-Hilfe" und das Handbuch: "Die Berechnung der gematrischen Werte"!
Den GEMATRIE-Explorer als alternative Offline-Möglichkeit zum Herunterladen: GEMATRIE-Explorer-Version-3.9.4.pdf