Holofeeling GEMATRIE-Explorer

Erforsche die 'gematrischen' Zusammenhänge Deiner Worte ...

Anmerkung

Eingabe ist
Gesucht wird
Eingabe

.

24 Datensätze
אבוד 1-2-6-4
Nomen: Verlust
Verb(en), Adjektiv(e): ausgestorben, aussichtslos, betrübt, gegangen, gestorben, heillos, hoffnungslos, irreparabel, kaputt, unersetzbar, unwiederbringlich, vergangen, verirrend, verirrt, verloren, vermisst, verzweifelt, zerstört

Zusätzliche Übersetzung: Verlust, (unwiederbringlich) verloren

Tipp: דובא = "V-ER<Lust" (דוביא); (unwiederbringlich)"verloren" (Adj.)
Totalwert 13
Äußerer Wert 13
Athbaschwert 880
Verborgener Wert 956 957 966
Voller Wert 969 970 979
Pyramidenwert 26
איטי 1-10-9-10
Verb(en), Adjektiv(e): betrübt, breit, erschöpft, gemächlich, geruhsam, gleichgültig, grau, kraftlos, langsam, langwierig, largo, lymphatisch, nachgehen, phlegmatisch, schlaff, schläfrig, schlafsüchtig, schlapp, schleppend, schwach, schwer, schwerfällig, stumpf, träge, verringernd, verzögernd, zaudernd, zögernd, zurückgeblieben
Totalwert 30
Äußerer Wert 30
Athbaschwert 530
Verborgener Wert 518 524 530
Voller Wert 548 554 560
Pyramidenwert 62
אפור 1-80-6-200
Nomen: Grauton, Grauwert, Schminken
Verb(en), Adjektiv(e): antik, betrübt, ergrauen, fahl, grau, grauen, gräulich, schwer, silbern, silbrig, weiß

Tipp: רופ~א = "SCHÖPFER+/- Los/Zufall"(siehe רופ!); רופא = "make>UP", "SCHM-IN<KE"
Totalwert 287
Äußerer Wert 287
Athbaschwert 489
Verborgener Wert 431 432 441
Voller Wert 718 719 728
Pyramidenwert 456
אפרורי 1-80-200-6-200-10
Verb(en), Adjektiv(e): betrübt, eintönig, fahl, farblos, grau, gräulich, mausgrau, schwer

Tipp: ירורפא = "gräulich"; "eintönig"; "farblos" (Adj.)
Totalwert 497
Äußerer Wert 497
Athbaschwert 532
Verborgener Wert 745 746 751 752 755 761
Voller Wert 1242 1243 1248 1249 1252 1258
Pyramidenwert 1634
ביגון 2-10-3-6-50
Verb(en), Adjektiv(e): beklagenswert, bekümmert, betrübt, gekränkt, jammervoll, klagend, kummervoll, schmerzlich, trauernd, traurig

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: in/ (an/ durch/...) (d~/ ein~) Trauer/ Kummer/ Betrübnis/ Leid/ Schmerz
Totalwert 721
Äußerer Wert 71
Athbaschwert 629
Verborgener Wert 546 547 552 553 556 562
Voller Wert 617 618 623 624 627 633
Pyramidenwert 121
בצער 2-90-70-200
Verb(en), Adjektiv(e): bedauerlicherweise, bedauernd, beklagenswert, bekümmert, betrüblich, betrübt, erbärmlich, gekränkt, jammervoll, kummervoll, leider, reuevoll, reuig, reumütig, schmerzlich, trauernd, traurig
Totalwert 362
Äußerer Wert 362
Athbaschwert 315
Verborgener Wert 794
Voller Wert 1156
Pyramidenwert 618
חוס 8-6-60
Verb(en), Adjektiv(e): betrübt, klagen, Rücksicht nehmen, schonen, sich erbarmen, verschonen

Zusätzliche Übersetzung: sich erbarmen, leid tun um Akk., schonen, Rücksicht nehmen

Tipp: סוח symbolisiert "(ח)kollektiv (ו)aufgespannte (ס)Raumzeit"; סוח bedeutet "UP-ER<D-Ecken", "B<ER~GeN/schützen/schonen";

סוח = סח = "(ח)begrenzte (ס)Raumzeit" = kal. "sich erbarmen, LE-ID"; סח = "(ח)KOLLEKTIVES (ס)BEWUSSTSEIN" und bedeutet "GOTT behüte!", "Um GOTTES Willen!";
Totalwert 74
Äußerer Wert 74
Athbaschwert 148
Verborgener Wert 454 455 464
Voller Wert 528 529 538
Pyramidenwert 96
ירוד 10-200-6-4
Nomen: Katarakt
Verb(en), Adjektiv(e): arm, bedrückt, betrübt, demütig, deprimiert, down, dürftig, flach, gering, grau, keusch, kümmerlich, minder, minderwertig, niedrig, rockig, schlecht, schwach, schwer, tief, unentwickelt, untergeordnet, unwohl, wertlos

Zusätzliche Übersetzung: heruntergekommen (im Wert) gesunken, unentwickelt

Tipp: דורי = "herunterkommen"; (im Wert) "gesunken"; "unentwickelt" (Adj.)
Totalwert 220
Äußerer Wert 220
Athbaschwert 223
Verborgener Wert 750 751 756 757 760 766
Voller Wert 970 971 976 977 980 986
Pyramidenwert 656
מדוכדך 40-4-6-20-4-20
Nomen: Launenhaft
Verb(en), Adjektiv(e): bedrückt, betrübt, deprimiert, down, dumpf, dunkel, dunstig, düster, elend, gallig, geknickt, herunter, leberkrank, leberleidend, lustlos, milzsüchtig, mürrisch, mutlos, niedergebeugt, niedergeschlagen, stumpfsinnig, trauervoll, traurig, trüb, trübe, unten, unwohl, verzagt, verzweifelt, zusammengebrochen
Totalwert 574
Äußerer Wert 94
Athbaschwert 350
Verborgener Wert 1066 1067 1076
Voller Wert 1160 1161 1170
Pyramidenwert 372
מעיק 40-70-10-100
Nomen: Stickig
Verb(en), Adjektiv(e): bedrückend, beklemmend, belastend, betrübt, brennend, deprimierend, drückend, erdrückend, erschwerend, grau, heiß, lastend, lästig, schwer, schwierig, schwül, tyrannisch

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (der) schwankend/ niederdrückend. (der) schwanken lassend

Kommentar: lastend/belastend/bedrückend

Tipp: קיעמ = "lastend", "belastend", "berdrückend" (Adj.)
Totalwert 220
Äußerer Wert 220
Athbaschwert 61
Verborgener Wert 190 196
Voller Wert 410 416
Pyramidenwert 490
מעציב 40-70-90-10-2
Verb(en), Adjektiv(e): bedauernswert, bedrückend, beklagenswert, betrübend, betrübt, deprimierend, düster, elend, jammervoll, langweilig, leider, reuig, reumütig, schmerzlich, traurig, trostlos

Zusätzliche Übersetzung: traurig (machend)

Tipp: ביצעמ = "traurig" (machend) (Adj.)
Totalwert 212
Äußerer Wert 212
Athbaschwert 362
Verborgener Wert 528 534
Voller Wert 740 746
Pyramidenwert 772
מצער 40-90-70-200
Nomen: Einige, Kleinigkeit, Knappheit, Wenige
Verb(en), Adjektiv(e): bedauerlich, bedauernswert, beklagenswert, betrübend, betrübt, elend, empfindlich, erbärmlich, gering, jämmerlich, klein, leider, reduziert, reuig, reumütig, schlimm, schmächtig, schmal, schmerzend, schmerzlich, traurig, traurig machend, unbedeutend, unglücklich, weh, wenig

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: von Zoar. Mizar. Klein, wenig, (der/ das/ ein) kleine~. (die/ eine) Kleinheit, (die/ eine) geringe Zahl

Kommentar: (Qere: M~ZRE / MZ~RE )

Tipp: רעצמ = "gering" (Adj.) (רעצימ); "bedauerlich" (Adj.)
Totalwert 400
Äußerer Wert 400
Athbaschwert 25
Verborgener Wert 424
Voller Wert 824
Pyramidenwert 770
מצר 40-90-200
Nomen: Abgrenzung, Angst, Bedrängnis, Enge, Gefahr, Grenze, in Not, Isthmus, Klemme, Kummer, Landenge, Meerenge, Not, Rabatte, Rand, Straße, Zwangsanlage
Verb(en), Adjektiv(e): bedrückt, betrübt, deprimiert, down, elend, leidend, leider, schmerzlich, traurig, tyrannisch

Zusätzliche Übersetzung: Bedrängnis, Landenge, Meerenge; Grenze bsd. zwischen Feldern u. Grundstücken; leidend, in Not

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: von/ (aus/...) Zor (= Tyrus). (die/ eine) Enge/ Bedrängnis. von/ (aus/...) (dem/ einem) scharfe~ Stein, mehr als (der/ ein) Stein/ Kieselstein. von/ (aus/ vor/...) (d~/ ein~) Kiesel/ Bedränger/ Feind/ Enge/ Bedrängnis/ Angst

Kommentar: (Qere: M~ZR = (eine) "gestaltgeworden Geburt (DeR) Rationalität" = (eine) "gestaltgeworden~Form"), (eine) "Grenze" (= ZW~ISCHeN Feldern oder Grundstücken. Beachte: "Du Geist" kannst IN Dir SELBST "NUR Unterschiede" WA~HR-nehmen"!), "leidend/in Not", "Meerenge/Landenge"

Tipp: רצמ = "(מ)gestaltgewordene (צ)Geburt der (ר)Rationalität" bedeutet auch "GR-EN-ZE"(welche תודש = Felder in "persönliche Grundstücke" EIN<teilt)...
und darum bedeutet (רצמ) auch "LE-ID-End" und "in NOT geraten"!
(NOT = תונ) bedeutet "AUP<SCH-R-Ecken von Tieren, erschreckt werden", (תונ) bedeutet darum auch (ET-was selbst logisch) "steuern und navi-GIER-en"... und "PI<LOT"(= תול = "Hülle, BeD<Eckung"!

רצמ bedeutet u.a. "leidend, in NOT sein" und "Grenze", genauer noch "Grenzen errichten"!
Es geht dabei UM Dein EGO: "Das ist mein Besitz, mein Land, mein Haus, mein Körper... usw." "und nicht D>EINS"!
רצמ steht für die "gestaltgewordenen(= מ) Ausgeburten(= צ) einer geistlos-MaTeR>I-AL-I<ST-ISCHeN Rationalität(= ר)"!

Totalwert 330
Äußerer Wert 330
Athbaschwert 18
Verborgener Wert 364
Voller Wert 694
Pyramidenwert 500
מר 40-200
Nomen: Bitterkeit, Herr, Landjunker, Monsieur, Myrrhe, Tropfen, Unmut
Verb(en), Adjektiv(e): bedrückt, beißend, betrübt, bitter, bitterlich, dunkel, düster, entsetzlich, erbittert, erbost, grausam, herb, leider, nachtragend, peinlich, sauer, säuerlich, scharf, scharfzüngig, schief, schmerzlich, schräg, traurig, trübsinnig, umwunden, ungerade, unheilvoll, verbittert, verzweifelt

Zusätzliche Übersetzung: bitter, bitterlich; Herr (vor Namen); Myrrhe (Commiphora myrrha) Bot.

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: bitter, scharf, herbe, traurig, betrübt, erbittert, heftig, (der/ das/ ein) traurige~/ bittere~ (von), (der/ ein) Tropfen, (die/ eine) Myrrhe/ Bitterkeit (von), (er/ es) war/ ist/ wurde bitter/ betrübt

Kommentar: (Qere: M~R = (eine) "gestaltgewordene~Rationalität") (ein) "Tropfen", "Herr" (= als Anrede vor Namen)

Tipp: רמ = (eine) "gestaltgewordene Rationalität"; "BI<T-TeR/BE~trübt", (ein) "Tropfen", "HERR" ( als Anrede vor Namen);

Beachte:
רומ bedeutet "STÄNDIG A<B~ändern/schwanken/vertauschen/wechseln"! ארמ = "aufsteigen~~" ("differenziert hochgeschleuderter Gedanken-Spritzer"); ארומ = "Furcht"; הארומ = "SCHR<Eck-NIS"! הארמ = "Spiegel, Vision, GeSicht, Anblick, Aussehen, Erscheinung"!

"Tropfen" -> "Tau" ist ein sogenannter "beschlagender Niederschlag" aus "flüssigem Wasser". "Wassertropfen" entstehen dann, wenn sich an der sichtbaren Oberfläche des "WASSERS" "stürmische Wellen hervorheben", die ihre "G<ISCH-T" "heraus-schleudern"! ER<ST dann WIR<D WASSER<zu Wassertropfen!
Totalwert 240
Äußerer Wert 240
Athbaschwert 13
Verborgener Wert 350
Voller Wert 590
Pyramidenwert 280
נוגה 50-6-3-5
Nomen: Beleuchtung, Erleuchtung, Glanz, Helligkeit, Klarheit, Leuchten, Leuchtfähigkeit, Leuchtkraft, Licht, Lichtstärke
Verb(en), Adjektiv(e): bedrückt, betrübt, dahinsiechend, elend, ermattend, erschlaffend, gerührt, klagend, leider, reuig, reumütig, schmerzlich, traurig

Tipp: הגונ = "traurig" (Adj.)
Totalwert 64
Äußerer Wert 64
Athbaschwert 379
Verborgener Wert 133 134 137 138 142 143 147 152
Voller Wert 197 198 201 202 206 207 211 216
Pyramidenwert 229
נחות 50-8-6-400
Verb(en), Adjektiv(e): bedrückt, benachteiligt, betrübt, demütig, deprimiert, down, durchschnittlich, gemein, gering, geringer, grau, keusch, minderwertig, mittels, nachteilig, niederträchtig, niedrig, scheuern, schrubben, schwächer, schwer, untergeordnet, unterlegen, unterstellt, verkümmert

Tipp: תוח~נ = (bewusstes geistiges) "SEIN+/- ZeL~T-DOR~F"; תוחנ = "niedrig"; "geringer", "minderwertig", "schwächer", "unterlegen" (Adj.)
Totalwert 464
Äußerer Wert 464
Athbaschwert 150
Verborgener Wert 468 469 478
Voller Wert 932 933 942
Pyramidenwert 636
נעכר 50-70-20-200
Verb(en), Adjektiv(e): betrübt, getrübt

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (er/ es) war/ wurde aufgewühlt (= v Schmerz), (er/ es) wurde betrübt/ verstört

Tipp: רכענ = "getrübt", "betrübt"; "verdorben" (Adj.); nif. רכענ = "AUP+/-geregt W<Erden" (vom Schmerz) "AUP+/- gerüttelt W<ER~DeN" (siehe רכע!)
Totalwert 340
Äußerer Wert 340
Athbaschwert 49
Verborgener Wert 506
Voller Wert 846
Pyramidenwert 650
עגום 70-3-6-40
Verb(en), Adjektiv(e): bedrückt, besorgt, betrübt, bitter, bleich, dunkel, düster, fahl, finster, freudlos, kahl, kalt, klagend, kränklich, leider, melancholisch, niedergeschlagen, reuig, reumütig, schmerzlich, traurig, trostlos, trüb, trübe, trübsinnig, unbedeckt, wehmütig

Tipp: םוגע = "traurig", "niedergeschlagen" (Adj.)
Totalwert 679
Äußerer Wert 119
Athbaschwert 297
Verborgener Wert 176 177 186
Voller Wert 295 296 305
Pyramidenwert 341
עגם 70-3-40
Verb(en), Adjektiv(e): bekümmert, bekümmert sein, betrübt, jammern

Kommentar: bekümmert sein

Tipp: םגע = "Traurigkeit", "Kummer"; kal. "bekümmert sein"; hif. םיגעה = "bekümmern"; "traurig W<Erden"
Totalwert 673
Äußerer Wert 113
Athbaschwert 217
Verborgener Wert 170
Voller Wert 283
Pyramidenwert 256
עגמומי 70-3-40-6-40-10
Verb(en), Adjektiv(e): bedrückt, betrübt, wehmütig

Tipp: ימומגע = "betrübt", "bedrückt" (Adj.)
Totalwert 169
Äußerer Wert 169
Athbaschwert 347
Verborgener Wert 220 221 226 227 230 236
Voller Wert 389 390 395 396 399 405
Pyramidenwert 703
עוטה 70-6-9-5
Nomen: Anziehbarkeit
Verb(en), Adjektiv(e): beschichtet, betrübt, bitter, gekleidet, klagend, leider, schmerzlich, traurig

Tipp: הטוע = "trauernd", "traurig", "BeD<Eck~T", "AIN Ge+/- hüllt" (Adj.)
Totalwert 90
Äußerer Wert 90
Athbaschwert 227
Verborgener Wert 467 468 471 472 476 477 481 486
Voller Wert 557 558 561 562 566 567 571 576
Pyramidenwert 321
עצוב 70-90-6-2
Nomen: Formgebung, Gestaltung
Verb(en), Adjektiv(e): arm, armselig, bedrückt, betrüblich, betrübt, bewölkt, bitter, deprimiert, dunkel, dürftig, düster, elend, gerührt, klagend, krankhaft, kummervoll, leider, melancholisch, morbid, niedergeschlagen, pathologisch, reuig, reumütig, schmerzlich, schwermütig, sorgenschwer, tränenreich, traurig, trist, trüb, trübsinnig, unglücklich, verheult, weinerlich, zittrig

Kommentar: Gestaltung/Formgebung, traurig (Adj.)

Tipp: בו~צע = (die) "AuGeN~Blick-L-ICH~He Geburt (EIN~ER) aufgespannten Polarität/Außen"; בוצע = "Gestaltung", "Formgebung", "DE-sign" (בוציע); "traurig" (Adj.)
Totalwert 168
Äußerer Wert 168
Athbaschwert 392
Verborgener Wert 490 491 500
Voller Wert 658 659 668
Pyramidenwert 564
קדרנית 100-4-200-50-10-400
Nomen: Trauermiene
Verb(en), Adjektiv(e): betrübt

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: verdüstert, traurig
Totalwert 764
Äußerer Wert 764
Athbaschwert 157
Verborgener Wert 892 898
Voller Wert 1656 1662
Pyramidenwert 1990
קודר 100-6-4-200
Nomen: Falbel
Verb(en), Adjektiv(e): barsch, bedrückt, betrübt, bewölkt, blass, bleich, böse, dunkel, düster, fahl, finster, freudlos, frostig, grämlich, graubraun, hager, kalt, kränklich, leider, makaber, missmutig, mürrisch, nebelig, ruppig, schmerzlich, schroff, schwarz, stürmisch, trauernd, traurig, trüb, trübe, trübselig, trübsinnig, unklar, verärgert, verdrießlich, winterlich, zornig, zugezogen

Tipp: רד~וק = (eine) "affin~aufgespannte Generation~~"; רדוק = "dunkel", "düster" (Adj.)
Totalwert 310
Äußerer Wert 310
Athbaschwert 187
Verborgener Wert 832 833 842
Voller Wert 1142 1143 1152
Pyramidenwert 626
24 Datensätze
GEMATRIE-Explorer Version 3.9.5
Bitte lesen Sie den Hinweis und die Hilfe, dort finden Sie auch das Handbuch: "GEMATRIE-Explorer-Programm-Hilfe" und das Handbuch: "Die Berechnung der gematrischen Werte"!
Den GEMATRIE-Explorer als alternative Offline-Möglichkeit zum Herunterladen: GEMATRIE-Explorer-Version-3.9.5.pdf