מחאה 40-8-1-5 Nomen Abneigung, Aufschrei, Berufung, Beteuerung, Debatte, Einsprache, Einspruch, Einwand, Entrüstung, Missbilligung, Protest, Protestaktion, Protestieren, Protestnote, Protestruf, Protestschreiben, Schrei, Wechselprotest Verben beteuern, protestieren, protestierend, stoßen, vertilgen Tipp מחאה = "Protest", "Einspruch" (v. מחה) Gematriewerte Totalwert: 54 Äußerer Wert: 54 Athbaschwert: 560 Verborgener Wert: 551 Voller Wert: 605 Pyramidenwert: 191 37er-Totalwert: 999 37er-Äußerer Wert: 999 Ordinalwert: 27
עוד 70-6-4 Nomen Dauer, Destillierapparat, Weitere, Weiterverarbeitung Verben aussagen, berauben, beteuern, bezeugen, dauernd, dennoch, eher, erhalten, ermahnen, immer, immerzu, mehr, noch, noch einmal, noch mehr, nochmals, schon, seit, stabilisieren, stärker, still, stillen, trotzdem, umfangen, umgeben, während, warnen, weiter, wieder, wiederum Zusätzliche Übersetzung bezeugen, aussagen; noch, noch mehr, noch einmal, schon (in Vergangenheit); Abk. Rechtsanwalt Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung noch. mehr, nochmals, dauernd, solange, wieder, wiederum, ferner, weiter, abermal. während, ein weiterer, (die/ eine) Wiederholung/ Dauer/ Fortdauer. (der/ ein) Zuwachs, (das/ ein) Dasein Tipp עוד = (eine) "AuGeN~Blick-L-ICH aufgespannte Öffnung"; "IM-MEER<von Neuem"; "Dauer", "Zeitdauer"; "fortwährend"; "noch", "noch mehr"; "noch einmal", "schon" (in Vergangenheit = בעבר); hif. העיד = "bezeugen", "aussagen"; ד''עו Abk. "Rechtsanwalt" -> דין- Gematriewerte Totalwert: 80 Äußerer Wert: 80 Athbaschwert: 187 Verborgener Wert: 506 Voller Wert: 586 Pyramidenwert: 226 37er-Totalwert: 962 37er-Äußerer Wert: 962 Ordinalwert: 26