Holofeeling GEMATRIE-Explorer

Erforsche die 'gematrischen' Zusammenhänge Deiner Worte ...

Anmerkung

Eingabe ist
Gesucht wird
Eingabe

.

32 Datensätze
אותר 1-6-400-200
Verb(en), Adjektiv(e): bestimmen, eingrenzen, ermitteln, isolieren, lokalisieren, separieren
Totalwert 607
Äußerer Wert 607
Athbaschwert 484
Verborgener Wert 432 433 442
Voller Wert 1039 1040 1049
Pyramidenwert 1022
אתר 1-400-200
Nomen: Äthen, Äther, Aufstellungsort, Ausgrabung, Baugelände, Donnervogel, Fleck, Garnitur, Gelände, Grabung, Lage, Lichtäther, Lokalisierung, Ort, Örtlichkeit, Paar, Platz, Punkt, Reihe, Satz, Serie, Set, Spur, Stätte, Stich, Tupfen
Verb(en), Adjektiv(e): auffinden, ausfindig machen, den Ort bestimmen, lokalisieren, orten

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (Chald): (die/ eine) Spur/ Stelle. (Chald). (der/ ein) Ort

Kommentar: (Qere: "ICH werde "REI-He"), lokalisieren/orten/einen Ort bestimmen, auffinden/ausfindig machen, "Äther" (= griech. aither "der (blaue) Himmel" - ist eine "hypothetische SUB-S-Tanz", die als Medium für die "Ausbreitung von LICHT" postuliert wurde. Später wurde das Konzept aus der Optik auch auf Elektrodynamik und Gravitation übertragen - vor allem um "auf Fernwirkung basierende" Annahmen zu vermeiden.) (ATR-AH = "Warnung")

Tipp: רתא = (Chald.) "(die/eine) Spur/Stelle", "(der/ein) Ort"; "lokalisieren/orten/einen Ort bestimmen, auffinden/ausfindig machen"; "Äther" (= griech. "aither" "der (blaue) Himmel" - ist eine "hypothetische SUB-S-Tanz", die als Medium für die "Ausbreitung von LICHT" postuliert wurde. Später wurde das Konzept aus der Optik auch auf Elektrodynamik und Gravitation übertragen - vor allem um "auf Fernwirkung basierende" Annahmen zu vermeiden.); רתא = "ICH W<Erde>REI<He" (siehe רת!); הארתא = "Warnung";

"WIR W<Erden UNS nicht wahrnehmbaren Äther-Geist"(= das "geistige Medium", in dem sich angeblich "Licht ausbreitet" und dadurch "Raum und Zeit ge-B-ILD<ET" W<Erden"!) auch AL<S aufgespannten "äther<ISCHEN Geist"(= "Menschen-Geist") "bewundern"!
Totalwert 601
Äußerer Wert 601
Athbaschwert 404
Verborgener Wert 426
Voller Wert 1027
Pyramidenwert 1003
ברה 2-200-5
Verb(en), Adjektiv(e): austräumen, auswählen, bestimmen, erwählen, essen, sich stärken, speisen, wühlen

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: Bara. (Beth Bara), klar. rein, strahlend, lauter, leer, (die/ eine) lautere/ reine/ klare. (Chald): sein Sohn/ Nachkomme

Kommentar: (Qere: B~RH = (eine) "polare rationale WA~HR-nehmung", BR~H = "I~HR Äußeres")(= des "W~EI~B~ES") "erwählen/(auf-)wühlen/austräumen", "essen/wählen/sich stärken", "sehen/bestimmen" (von Wahr-Sagern)

Tipp: ה~רב = "IM KOPF (I<ST die) äußere WA~HR-nehmung"; הרב = (eine) "polare~rationale WA~HR-nehmung"; "ER<wählen, aus<träumen, esse~N und wühlen"; הרב bedeutet auch "außen-S-ICH<T" und "ihr (fem.) Äußeres" (siehe רב!);
Totalwert 207
Äußerer Wert 207
Athbaschwert 393
Verborgener Wert 721 725 730
Voller Wert 928 932 937
Pyramidenwert 411
הוגבל 5-6-3-2-30
Verb(en), Adjektiv(e): bestimmen, festsetzen
Totalwert 46
Äußerer Wert 46
Athbaschwert 690
Verborgener Wert 531 532 535 536 540 541 545 550
Voller Wert 577 578 581 582 586 587 591 596
Pyramidenwert 92
הוגדר 5-6-3-4-200
Verb(en), Adjektiv(e): bestimmen, einstufen, festsetzen, sortieren
Totalwert 218
Äußerer Wert 218
Athbaschwert 473
Verborgener Wert 817 818 821 822 826 827 831 836
Voller Wert 1035 1036 1039 1040 1044 1045 1049 1054
Pyramidenwert 266
הוחלט 5-6-8-30-9
Verb(en), Adjektiv(e): beilegen, bestimmen, festsetzen, lösen, trennen
Totalwert 58
Äußerer Wert 58
Athbaschwert 300
Verborgener Wert 851 852 855 856 860 861 865 870
Voller Wert 909 910 913 914 918 919 923 928
Pyramidenwert 142
הוסמך 5-6-60-40-20
Verb(en), Adjektiv(e): autorisieren, bestätigen, bestimmen, ordinieren, verfügen
Totalwert 611
Äußerer Wert 131
Athbaschwert 218
Verborgener Wert 175 176 179 180 184 185 189 194
Voller Wert 306 307 310 311 315 316 320 325
Pyramidenwert 329
ועד 6-70-4
Nomen: Brett, Direktorenrat, Feld, Komitee, leitender Ausschuß, Tafel, Treffen, Versammlung
Verb(en), Adjektiv(e): auf ewig, bestimmen, festsetzen

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: und bis. und/ (aber/ oder/ denn/ ja/...) bis/ zu/ noch/ ferner/ wieder/ wiederum/ abermal/ weiter/ dauernd/ ewig/ während/ nach/ immer/ stets/ nochmals/ mehr/ sogar/ an. und bis wenn/ daß/ zu. und so lange (als), und ein weiterer, und innerhalb (= zeitlich), und während daß. und (die/ eine) Ewigkeit/ Wiederholung/ Dauer/ Fortdauer/ Beute/ Zukunft. und/ (aber/...) (der/ ein) Zeuge/ Entlastungszeuge/ Raub/ Zuwachs/ Beweis (von), und (das/ ein) Zeugnis, und (die) kommende Zeit, und (die) andauernde Zukunft

Kommentar: (Qere: W~ED = (eine) "aufgespannte AuGeN~Blick-L-ICH~E Öffnung", "U~ND Zeuge/BIS/Ewigkeit") "AUP ewig", "bestimmen/festsetzen"

Tipp: דע-ו = (eine) "aufgespannte~AuGeN~Blick-L-ICH~E Öffnung"; "Komitee", "leitender Ausschuss"; "AUPewig< bestimmen, festsetzen"; דע-ו "Und Zeuge, Und BI<S, Und Ewigkeit"(siehe דע!);
Totalwert 80
Äußerer Wert 80
Athbaschwert 187
Verborgener Wert 496 497 506
Voller Wert 576 577 586
Pyramidenwert 162
חלץ 8-30-90
Nomen: Hüfte, Lende
Verb(en), Adjektiv(e): ablegen, ausziehen, befreien, bestimmen, einritzen, entblößen, herausziehen, retten

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: Helez. (er/ es/ man) zog aus. (er/ es/ man) holte/ riß heraus, (er/ es/ man) plünderte/ schädigte/ beraubte/ errettete. (er/ es/ man) zog Sandale aus. (er/ es/ man) war barfuß, (er/ es) entzog sich

Kommentar: ausziehen/herausziehen, retten/befreien

Tipp: ץ~לח = (eine) "weltliche Geburt"(siehe לח!); ץלח = "L-Ende", "Hüfte"; kal. "rüsten" ("DUR-CH+/- Umhüllung" siehe הצילח!), "ausziehen", "herausziehen"; pi. "retten", "befreien"; nif. ץלחנ = "gerettet W<Erden", "sich rüsten"; "sich zur Verfügung stellen" (siehe auch: ץל~חנ!)
Totalwert 938
Äußerer Wert 128
Athbaschwert 85
Verborgener Wert 458
Voller Wert 586
Pyramidenwert 174
חקק 8-100-100
Nomen: Führer, Führerstab, Vorgeschriebenes
Verb(en), Adjektiv(e): anordnen, aufschreiben, beschließen, bestimmen, einhauen, einritzen, festsetzen, feststellen, Gesetz geben, setzen

Kommentar: einhauen/einritzen, ein Gesetz geben

Tipp: קקח = "einhauen"; "einritzen"; "Gesetz geben" (Qere: "AIN GESETZT Ge=Eben"); pi. קקוח = "Gesetz geben", "eingravieren"; SI-EHE auch: חק!
Totalwert 208
Äußerer Wert 208
Athbaschwert 68
Verborgener Wert 572
Voller Wert 780
Pyramidenwert 324
חרץ 8-200-90
Nomen: Beschlossenes
Verb(en), Adjektiv(e): aufpassen, beschließen, bestimmen, einritzen, festsetzen, fleißig

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (er/ es) tat etwas zuleide, (er/ es) fletschte die Zähne, (er/ es) erschrack/ bestimmte. (er/ es) fällte (= v Urteil), (er/ es) zeigte mit der Zunge, (er/ es) schnitt/ schärfte/ spitzte/ verwundete/ entschied. (er/ es) war schaf/ eilig/ schnell

Tipp: ץרח = "Beschlossenes"; "einritzen"; "bestimmen"(= "vokalisieren"!), "ENT-scheiden"; SI-EHE auch: ץר~רח!
Totalwert 1108
Äußerer Wert 298
Athbaschwert 68
Verborgener Wert 724
Voller Wert 1022
Pyramidenwert 514
יחד 10-8-4
Nomen: Gemeinschaft, Zusammensein
Verb(en), Adjektiv(e): allzumal, bestimmen, bestimmen für, einig, er stellt ein Rätsel, gemeinsam, gesamtschuldnerisch, insgesamt, konzentrieren, miteinander, tariflich, vereinigen, vereint, zu, zugleich, zusammen, zusammenbleiben, zusammenbringen, zusammentun

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: zusammen, beisammen, miteinander, vereinigt, einig, gemeinsam, zugleich, völlig, allesamt, (die/ eine) Verbindung/ Vereinigung/ Gemeinschaft. (er/ es) schärfe/ schärft/ wetze/ wetzt. erhalte (du)!, richte aus (du)!, mache einig (du)!, vereinige (du)!, bringe/ führe zusammen (du)!, (er/ es) sei/ ist froh, (er/ es) freue/ freut sich, (er/ es) wird scharf, (er/ es) ist hitzig/ gierig

Kommentar: bestimmen (Akk.), zusammen

Tipp: דחי = "GOTT+/- (eine) intellektuelle kollektive Öffnung"(siehe דח!); "ICH<öffne"(siehe חי!) bedeutet (etwas)"bestimmen, auszeichnen; widmen", aber auch "gemeinsam und zusammen"(mit dem Bestimmten sein -> J<HWH")! דחי = "ICH BI<N>EINS = KOLLEKTIV GESCHLOSSEN"; hit. דחיתה = "mit sich alleinsein", "sich absondern"
Totalwert 22
Äußerer Wert 22
Athbaschwert 200
Verborgener Wert 834 840
Voller Wert 856 862
Pyramidenwert 50
יסד 10-60-4
Nomen: Beginn, Fundament, Grundlage
Verb(en), Adjektiv(e): anordnen, aufschütten, bestimmen, den Grund legen, gegründet, gründen

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (er/ es) gründet(e)/ setzt(e)/ bestimmt(e). (er/ es) legt(e) Fundament/ Grund. (er/ es) richtet(e) her. (er/ es) stellt(e) hin. (er/ es) ordnet(e) an. (er/ es) ist/ war/ wird/ wurde gegründet, (er/ es) setzt(e) ein in ein Amt. gründend, herrichtend, bestimmend, (der/ ein) Beginn/ Anfang (von)

Tipp: דסי = "GOTT+/-intellektuelle raumzeitliche Öffnung", "DeN G<Rund le~GeN/gründen"; (siehe דס!);

דוסי = "göttliches GeHeIM<NIS und PLA<N";

"Jesod" = דוסי = "UR<ST-oFF", "Grund<L-age", "BASIS+/- F~unda~MeN<T";
Totalwert 74
Äußerer Wert 74
Athbaschwert 148
Verborgener Wert 482 488
Voller Wert 556 562
Pyramidenwert 154
יעד 10-70-4
Nomen: Absicht, Angriffsziel, Ausflugsziel, Bestimmungsland, Bestimmungsort, Flugziel, Geschick, Kursziel, Los, Objekt, Reiseziel, Richtwert, Schicksal, Schießscheibe, Soll, Tor, Vorhaben, Vorsatz, Vorsehung, Ziel, Zielgröße, Zielpunkt, Zielscheibe, Zielvorgabe, Zweck
Verb(en), Adjektiv(e): beordert, bestellen, bestimmen, eintreffen, trauen, vorladen, zusammenkommen, zuteilen, zuweisen

Kommentar: (AIN)"Ziel" (Qere:: "ZI-EL"), "bestimmen/zuteilen"

Tipp: דעי = "BE<stimmung", "VER<TR>AG", "f-est-gesetzte Zeit", "VER<SaM>M-EL<N", "mehren, treffen, zusammenkommen", "ZI-EL";

"Wer IMME(E)R<NuR einseitige Ziele anstrebt" wird niemals "geistig HEIL W<erDeN"!
Das "ZI-EL" eines םדא I<ST die "vollkommene WA<HR-nehmung" von AL<le-M,
ER<ST wenn MANN "mit AL<le-M/M = םימ = zwei M",
d.h. mit "B-EI<DeN Seiten jeder Gedankenwelle" "EINVERSTANDEN I<ST",
hat MANN "SEIN ZI-EL ER-REI<CHT"(תח = "IN<SCHR-Ecken>GESETZT"!)...
d.h. "ER<ST DA<NN(zwei-N!) lebt>MANN" "IM HEILIGEN REI-CH-TUM" seines
"EI-GE<eN-eN>EWIG-WO<GeN-DeN"("WO?" = יא = "IN<S>EL") HIER&JETZT!

Totalwert 84
Äußerer Wert 84
Athbaschwert 147
Verborgener Wert 494 500
Voller Wert 578 584
Pyramidenwert 174
כמת 20-40-400
Nomen: Quantitätsbestimmer
Verb(en), Adjektiv(e): quantitativ bestimmen

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: wie (der/ ein) Tote(r)/ Leichnam

Kommentar: (Qere: K~MT = "WIE (eine) gestaltgewortene ER~Schein-UNG", "WIE (ein) Toter/LE~ICH~NaM") (= ein unbewusster) "Quantitätsbestimmer", pi. (ETwas) "quantitativ bestimmen"

Tipp: תמ-כ = = "WIE (eine) gestaltgewortene ER<Schein-UNG", "WIE (ein) Toter/LE~ICH~NaM" (= ein unbewusster) "Quantitätsbestimmer", pi. (ETwas) "quantitativ bestimmen";

SI-EHE: תמ!
Totalwert 460
Äußerer Wert 460
Athbaschwert 41
Verborgener Wert 126
Voller Wert 586
Pyramidenwert 540
כשן 20-300-50
Verb(en), Adjektiv(e): bereiten, bereitstellen, bestimmen, einsetzen, errichten, festigen, festsetzen, gründen, hinstellen, zielen
Totalwert 1020
Äußerer Wert 370
Athbaschwert 41
Verborgener Wert 196
Voller Wert 566
Pyramidenwert 710
להגדיר 30-5-3-4-10-200
Verb(en), Adjektiv(e): bestimmen, definieren, eingrenzen, einstufen, festsetzen, sortieren
Totalwert 252
Äußerer Wert 252
Athbaschwert 453
Verborgener Wert 859 863 865 868 869 874
Voller Wert 1111 1115 1117 1120 1121 1126
Pyramidenwert 449
להושיב 30-5-6-300-10-2
Nomen: Platz, Stelle
Verb(en), Adjektiv(e): anordnen, aufstellen, besiedeln, bestimmen, bevölkern, einstellen, ernennen, festlegen, kolonisieren, legen, ordnen, stellen

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: um wohnen/ sitzen/ bleiben zu lassen, um zu heiraten/ bevölkern. Um bewohnbarzu machen
Totalwert 353
Äußerer Wert 353
Athbaschwert 532
Verborgener Wert 525 526 529 530 531 532 534 535 536 539 540 541 544 545 550
Voller Wert 878 879 882 883 884 885 887 888 889 892 893 894 897 898 903
Pyramidenwert 1151
להחליט 30-5-8-30-10-9
Verb(en), Adjektiv(e): beilegen, bestimmen, entscheiden, festsetzen, lösen, trennen
Totalwert 92
Äußerer Wert 92
Athbaschwert 280
Verborgener Wert 893 897 899 902 903 908
Voller Wert 985 989 991 994 995 1000
Pyramidenwert 356
להיגמר 30-5-10-3-40-200
Verb(en), Adjektiv(e): abbrechen, abtrennen, ausmachen, beenden, bestimmen, durchtrennen, entscheiden
Totalwert 288
Äußerer Wert 288
Athbaschwert 363
Verborgener Wert 469 473 475 478 479 484
Voller Wert 757 761 763 766 767 772
Pyramidenwert 534
להיחתך 30-5-10-8-400-20
Verb(en), Adjektiv(e): ausmachen, bestimmen, durchqueren, durchziehen, entscheiden, kreuzen, überqueren
Totalwert 953
Äußerer Wert 473
Athbaschwert 241
Verborgener Wert 535 539 541 544 545 550
Voller Wert 1008 1012 1014 1017 1018 1023
Pyramidenwert 1089
להיקבע 30-5-10-100-2-70
Verb(en), Adjektiv(e): aufstellen, bestimmen, einstellen, festsetzen, legen, stellen
Totalwert 217
Äußerer Wert 217
Athbaschwert 461
Verborgener Wert 605 609 611 614 615 620
Voller Wert 822 826 828 831 832 837
Pyramidenwert 619
להסמיך 30-5-60-40-10-20
Verb(en), Adjektiv(e): autorisieren, bestätigen, bestimmen, bevollmächtigen, ermächtigen, ordinieren, verfügen
Totalwert 645
Äußerer Wert 165
Athbaschwert 198
Verborgener Wert 217 221 223 226 227 232
Voller Wert 382 386 388 391 392 397
Pyramidenwert 605
לפסוק 30-80-60-6-100
Verb(en), Adjektiv(e): aburteilen, ausmachen, beherrschen, bestimmen, entscheiden, herrschen, herunterreichen, regieren, überliefern
Totalwert 276
Äußerer Wert 276
Athbaschwert 118
Verborgener Wert 189 190 199
Voller Wert 465 466 475
Pyramidenwert 762
לקבוע 30-100-2-6-70
Nomen: Bestimmen, Ermitteln
Verb(en), Adjektiv(e): aufstellen, bestimmen, einstellen, ermitteln, festsetzen, feststellen, legen, stellen, verordnen, vorschreiben
Totalwert 208
Äußerer Wert 208
Athbaschwert 411
Verborgener Wert 606 607 616
Voller Wert 814 815 824
Pyramidenwert 638
לשים 30-300-10-40
Nomen: Platz, Stelle
Verb(en), Adjektiv(e): anklagen, anlegen, aufstellen, bauen, begraben, bestimmen, brachliegen, einstellen, ernennen, festlegen, flachlegen, gesteckt, herstellen, hinlegen, legen, liegen, machen, ruhen, stecken, stellen, tun, versetzen, verursachen, vorstellen
Totalwert 940
Äußerer Wert 380
Athbaschwert 72
Verborgener Wert 148 154
Voller Wert 528 534
Pyramidenwert 1080
לשריין 30-300-200-10-10-50
Verb(en), Adjektiv(e): bestimmen, erreichen, erstehen, kennzeichnen, reservieren, sparen, speichern, versprechen, vorsehen
Totalwert 1250
Äußerer Wert 600
Athbaschwert 114
Verborgener Wert 478 484 490
Voller Wert 1078 1084 1090
Pyramidenwert 2580
לתת 30-400-400
Nomen: Gelass, Malz, Mietfrist
Verb(en), Adjektiv(e): beschränken, bestimmen, erlauben, ernennen, festlegen, geben, genehmigen, hingeben, lassen, legen, schenken, setzen, spenden, stellen, stiften, verleihen, vermitteln

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: um zu geben/ erlauben/ übergeben/ gestatten/ setzen/ stellen/ legen/ tun/ machen/ erwirken/ verschaffen, um preis zu geben

Kommentar: (= NTH) (Qere: L~(I~ST)+T-T) "Malz" (Qere:: "M-AL~Z" = "von GOTT~geboren") (= durch Mälzung gekeimtes und getrocknetes "G~ET~REI~DE" = BR/DGN/GREIN)

Tipp: תת~ל = "UM zu Ge<BeN, ER<wirken, VER<SCH-Affen", "UM>P-REI<S zu geben"(siehe ןתנ!); תתל = "M-AL<Z"(= "von GOTT+/- geboren"); תתל = "eintauchen"; תת~ל = "LICHT (I<ST) +T-T";
Totalwert 830
Äußerer Wert 830
Athbaschwert 22
Verborgener Wert 56
Voller Wert 886
Pyramidenwert 1290
מנה 40-50-5
Nomen: Anteil, Anteile, Ausschank, Bahn, Dosierung, Dosis, fünfzig Schäkäl, Gang, Geschenk, Geschick, Größe, Kurs, Male, Menge, Mine, Mitgift, Pflug, Pfund, Platte, Portion, Quantum, Quote, Quotient, Ration, Richtung, Scheibe, Schnitte, Servierteller, Speise, Stück, Tafelbesteck, Teil, Teller, Zahl, Zählung, Zuordnung, Zuteilung, Zuweisung
Verb(en), Adjektiv(e): aufzählen, bestellen, bestellt, bestimmen, dosieren, einsetzen, ernennen, übergeben, verordnen, zählen, zuteilen

Zusätzliche Übersetzung: zählen, aufzählen; ernennen; Anteil, Portion, Geschenk (Speise), Quote, Quotient

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (er/ es/ man) zählte/ zählt (aus/ zu). (er/ es) übergab/ bedachte/ schied/ teilte/ versorgte/ bestimmte, (er/ es) rechnete/ teilte/ wies zu. (er/ es) tat hinzu, (er/ es) sonderte aus. zahle (du)!, (der/ ein) Teil/ Anteil. (die/ eine) Portion, (der/ ein) Mine (= e Münze/ Gewicht/ Pfund/ 5/ 0Gramm). (Chald): von/ (an/...) ihm/ ihr

Kommentar: (Qere: M~NH = (eine) "gestaltgewortene Existenz~WA~HR-nehmen") "Anteil/Portion/Geschenk(Speise)" "Quote", "Quotient"

Tipp: הנמ bedeutet nicht NUR "AUP<zählen, zählen, übergeben, verordnet und Quotient", sondern auch "EIN<Stück, Anteil, Portion(meiner göttlichen) Speise) und Geschenk"; pi. "ernennen"; nif. הנמנ = "abonniert sein", "gezählt W<Erden", "dazugehören"; hit. הנמתנ = "ernannt W<Erden"; SI-EHE auch: הנ~נמ!
Totalwert 95
Äußerer Wert 95
Athbaschwert 109
Verborgener Wert 97 101 106
Voller Wert 192 196 201
Pyramidenwert 225
מקם 40-100-40
Verb(en), Adjektiv(e): den Ort bestimmen, lokalisieren

Kommentar: (Qere: M~QM = "von (einer) affinen~Gestaltwerdung") "lokalisieren/DeN Ort bestimmen"

Tipp: pi. םקמ = "lokalisieren", "den Ort bestimmen"; hit. םקמתה = "sich (an einem Platz) festsetzen"
Totalwert 740
Äußerer Wert 180
Athbaschwert 24
Verborgener Wert 166
Voller Wert 346
Pyramidenwert 360
פרט 80-200-9
Nomen: Artikel, Ausführlichkeit, Bauteil, Beeren, Datum, Detail, Detaillierungsgrad, Details, Einzelheit, Einzelheiten, Element, Gegenstand, Grundbegriff, Individuum, Junggesellen, kleine Münze, Kleingeld, Nullpunkt, Punkt, Räumung, spielen, Stück, ungerade Zahl
Verb(en), Adjektiv(e): bis in die Einzelheiten bestimmen, das Kleingeld wechseln, detaillieren, ein Musikstück spielen, einzelne, einzelner, in Einzelheiten gehen, ins Detail gehen, spezifizieren, spielen von Musik, wechseln, wechseln von Kleingeld

Kommentar: (Qere: P-RTh = "Wissen = rationale Spiegelung"), "ungerade Zahl", Einzelheit/einzelne(r), in Einzelheiten gehen/spezifizieren, spielen (Mus.) (Akk.), kleine Münze/Kleingeld, (= Kleingeld) wechseln

Tipp: טר~פ = "Wissen = rationale Spiegelung"; "Detail" (Qere: "DE~TA~IL"), "Einzelheit" (Qere: "EIN-ZeL-H~EIT"); "Einzelne(r)"; "Gesondertes"; "ungerade Zahl"; "kleine Münze/Kleingeld"; kal. "(Kleingeld) "wechseln"; "IN+/- EIN~ZeL~heiten gehen"; "spielen" Mus. (Akk.); "pi. "spezifizieren"; hif. טירפה = "privatisieren"; (טרפב = "besonders")
Totalwert 289
Äußerer Wert 289
Athbaschwert 59
Verborgener Wert 715
Voller Wert 1004
Pyramidenwert 649
קצב 100-90-2
Nomen: Ende, Fleischer, Fleischhauerei, Geschwindigkeit, Gestalt, Gewicht, Kurs, Maß, Maßeinheit, Messapparat, Messlatte, Meter, Metzger, Mittel, Mörder, Periode, Preis, Rate, Rhythmik, Rhythmus, Runde, Schlächter, Schlachter, Schlag, Schritt, Steuer, Stunde, Takt, Taktschlag, Tempo, Zähler, Zeit, Zeitmaß, Zuschnitt, Zuteilung
Verb(en), Adjektiv(e): abschneiden, bemessen, das Maß bestimmen, rationieren, skandieren, zuteilen

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (die/ eine) Form/ Gestalt/ Wurzel. (der/ ein) Grund/ Schnitt/ Zuschnitt/ Abschnitt. (das/ ein) Ende, (er/ es) schnitt ab

Kommentar: Takt/Rhythmus, zuteilen/das Maß bestimmen, Schlächter/Fleischer/Metzger

Tipp: בצק = "Schlächter", "Fleischer", "Metzger"; kal. "zuteilen", "das Maß bestimmen"; pi. "zuteilen", "rationieren"; "skandieren"; hif. ביצקה = "zuteilen" (im Budget), "zumessen"
Totalwert 192
Äußerer Wert 192
Athbaschwert 309
Verborgener Wert 510
Voller Wert 702
Pyramidenwert 482
32 Datensätze
GEMATRIE-Explorer Version 3.9.5
Bitte lesen Sie den Hinweis und die Hilfe, dort finden Sie auch das Handbuch: "GEMATRIE-Explorer-Programm-Hilfe" und das Handbuch: "Die Berechnung der gematrischen Werte"!
Den GEMATRIE-Explorer als alternative Offline-Möglichkeit zum Herunterladen: GEMATRIE-Explorer-Version-3.9.5.pdf