Holofeeling GEMATRIE-Explorer

Erforsche die 'gematrischen' Zusammenhänge Deiner Worte ...

Anmerkung

Eingabe ist
Gesucht wird
Eingabe

.

14 Datensätze
בוש 2-6-300
Nomen: Strauch, Verzug
Verb(en), Adjektiv(e): beschämen, beschämt, schämen, schamhaft, sich schämen, zaudern

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: sich getäuscht zu sehen, sich zu schämen, (das/ ein) SichGetäuschtSehen/ SichSchämen. (er/ es) sah sich getäuscht, (er/ es) wurde beschämt, (er/ es) schämte sich, (er/ es) wurde zuschanden

Kommentar: (Qere: BUSCH = "POL-AR aufgespannte Logik")

Tipp: שוב = "polar~ aufgespannte Logik" bedeutet "sICH ENT<färben", "ER<blaßen", "beschämen, schämen,schamhaft, auch in Bezug auf ein Umternehmen: "Ge<täuscht>W<Erden"("H<offnung")...
Totalwert 308
Äußerer Wert 308
Athbaschwert 382
Verborgener Wert 476 477 486
Voller Wert 784 785 794
Pyramidenwert 318
בושה 2-6-300-5
Nomen: Beschämung, Ehrlosigkeit, Scham, Schamgefühl, Schamhaftigkeit, Schamlosigkeit, Schande, Schandfleck, Schimpf, Schmach, Verschämtheit
Verb(en), Adjektiv(e): beschämen, sie schämt sich

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (sie) schämte sich, (sie) wurde/ war/ ist beschämt/ zuschanden. (sie) sah sich getäuscht, (die/ eine) Scham/ Schamesröte/ Beschämung

Kommentar: Schande

Tipp: השוב = "Schande/Scham"(siehe שוב!); השוב = "IN+/- polar~aufgespannter~log~ISCH~ER WA~HR-nehmung"; השוב = "IN IHM<LA=~+M-M"(siehe וב und הש!);
Totalwert 313
Äußerer Wert 313
Athbaschwert 472
Verborgener Wert 477 478 481 482 486 487 491 496
Voller Wert 790 791 794 795 799 800 804 809
Pyramidenwert 631
גונה 3-6-50-5
Verb(en), Adjektiv(e): beschämen, schänden, verdammen, verurteilen
Totalwert 64
Äußerer Wert 64
Athbaschwert 379
Verborgener Wert 133 134 137 138 142 143 147 152
Voller Wert 197 198 201 202 206 207 211 216
Pyramidenwert 135
הועלב 5-6-70-30-2
Verb(en), Adjektiv(e): ärgern, beleidigen, beschämen, demütigen, erniedrigen, verletzen
Totalwert 113
Äußerer Wert 113
Athbaschwert 497
Verborgener Wert 521 522 525 526 530 531 535 540
Voller Wert 634 635 638 639 643 644 648 653
Pyramidenwert 321
הושפל 5-6-300-80-30
Verb(en), Adjektiv(e): beschämen, demütigen, erniedrigen
Totalwert 421
Äußerer Wert 421
Athbaschwert 198
Verborgener Wert 116 117 120 121 125 126 130 135
Voller Wert 537 538 541 542 546 547 551 556
Pyramidenwert 1139
הכלים 5-20-30-10-40
Verb(en), Adjektiv(e): beschämen, Schande bereiten

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: die Gefäße/ Geräte/ Werkzeuge/ Ausrüstungen/ Rüstzeuge/ Waffen/ Zeuge. (PI): die Kleidung. (PI): das Geschirr, zu schämen/ beleidigen/ schmähen. (das/ ein) Schämen/ Beschämen/ Beleidigen/ Schmähen/ Verletzen/ Verhöhnen

Tipp: hif. םילכה = "beschämen", "Schande bereiten", "schmähen", "lästern", "verletzen" (siehe םלכ!)
Totalwert 665
Äußerer Wert 105
Athbaschwert 190
Verborgener Wert 169 173 175 178 179 184
Voller Wert 274 278 280 283 284 289
Pyramidenwert 255
הכספה 5-20-60-80-5
Nomen: Beschämung, Bleichmittel, Versilberung
Verb(en), Adjektiv(e): beschämen

Tipp: הפסכה = "VER-S-IL+/- BeR-UNG" (siehe ףסכ!)
Totalwert 170
Äußerer Wert 170
Athbaschwert 224
Verborgener Wert 135 139 143 144 148 153
Voller Wert 305 309 313 314 318 323
Pyramidenwert 450
כלם 20-30-40
Verb(en), Adjektiv(e): beschämen, schädigen, sich beschämt fühlen, verhöhnen

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: sie (PI) alle, alle von ihnen, ihr~ (PI) Ganzes/ Gesamtheit/ Gänze. (er/ es) vernichtete/ vertilgte/ vollendete/ vervollständigte sie (PI), (er/ es) brauchte auf sie (PI), (er/ es) bereitete ein Ende ihnen, (er/ es) machte fertig sie (PI), (er/ es) rieb auf sie (PI)

Tipp: םל-כ = "WIE(das)LICHT-MEER+/- wie (eine phys.) Licht-Gestalt"(siehe םל/םל!); ם-לכ = "IHRE GESAMTHEIT"; ם~לכ = "AL<le Gestaltwerdungen~~", "sie AL<le"(siehe לכ!); םלכ = "beschämen"; nif. םלכנ = "sich beschämt fühlen", "beschämt W<Erden"; hif. םילכה = "beschämen", "Schande bereiten", "schmähen", "lästern", "verletzen"
Totalwert 650
Äußerer Wert 90
Athbaschwert 60
Verborgener Wert 164
Voller Wert 254
Pyramidenwert 160
לגנות 30-3-50-6-400
Nomen: Misstrauensantrag
Verb(en), Adjektiv(e): beschämen, missbilligen, schänden, tadeln, verdammen, verteufeln, verurteilen
Totalwert 489
Äußerer Wert 489
Athbaschwert 310
Verborgener Wert 182 183 192
Voller Wert 671 672 681
Pyramidenwert 724
להביך 30-5-2-10-20
Nomen: Leitblech, Luftleitblech, Prallblech, Prallfläche, Schallwand, Schottblech, Umlenkblech
Verb(en), Adjektiv(e): beschämen, verblüffen, verkomplizieren, verwirren
Totalwert 547
Äußerer Wert 67
Athbaschwert 480
Verborgener Wert 539 543 545 548 549 554
Voller Wert 606 610 612 615 616 621
Pyramidenwert 216
להעליב 30-5-70-30-10-2
Nomen: Kränken
Verb(en), Adjektiv(e): ärgern, beleidigen, beschämen, demütigen, erniedrigen, kränken, verletzen, verstoßen
Totalwert 147
Äußerer Wert 147
Athbaschwert 477
Verborgener Wert 563 567 569 572 573 578
Voller Wert 710 714 716 719 720 725
Pyramidenwert 597
להשפיל 30-5-300-80-10-30
Verb(en), Adjektiv(e): beschämen, demütigen, entwürdigen, erniedrigen
Totalwert 455
Äußerer Wert 455
Athbaschwert 178
Verborgener Wert 158 162 164 167 168 173
Voller Wert 613 617 619 622 623 628
Pyramidenwert 1695
לכסח 30-20-60-8
Verb(en), Adjektiv(e): beschämen, bezwingen, demütigen, erniedrigen, ruinieren, schlagen, vernichten, zerstören
Totalwert 118
Äußerer Wert 118
Athbaschwert 118
Verborgener Wert 572
Voller Wert 690
Pyramidenwert 308
לעלוב 30-70-30-6-2
Verb(en), Adjektiv(e): ärgern, beleidigen, beschämen, demütigen, erniedrigen, verletzen
Totalwert 138
Äußerer Wert 138
Athbaschwert 427
Verborgener Wert 564 565 574
Voller Wert 702 703 712
Pyramidenwert 534
14 Datensätze
GEMATRIE-Explorer Version 3.9.5
Bitte lesen Sie den Hinweis und die Hilfe, dort finden Sie auch das Handbuch: "GEMATRIE-Explorer-Programm-Hilfe" und das Handbuch: "Die Berechnung der gematrischen Werte"!
Den GEMATRIE-Explorer als alternative Offline-Möglichkeit zum Herunterladen: GEMATRIE-Explorer-Version-3.9.5.pdf