Holofeeling GEMATRIE-Explorer

Erforsche die 'gematrischen' Zusammenhänge Deiner Worte ...

Anmerkung

Eingabe ist
Gesucht wird
Eingabe

.

19 Datensätze
הואשם 5-6-1-300-40
Verb(en), Adjektiv(e): anklagen, beschuldigen, tadeln
Totalwert 912
Äußerer Wert 352
Athbaschwert 582
Verborgener Wert 217 218 221 222 226 227 231 236
Voller Wert 569 570 573 574 578 579 583 588
Pyramidenwert 692
הוקם 5-6-100-40
Verb(en), Adjektiv(e): anklagen, aufwachen, erwecken, verursachen, wecken

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (er/ es) wurde aufgestellt/ erfüllt/ bestellt/ aufgerichtet. (er/ es) war erhaben
Totalwert 711
Äußerer Wert 151
Athbaschwert 184
Verborgener Wert 133 134 137 138 142 143 147 152
Voller Wert 284 285 288 289 293 294 298 303
Pyramidenwert 278
הורשע 5-6-200-300-70
Verb(en), Adjektiv(e): anklagen, belasten, beschuldigen
Totalwert 581
Äußerer Wert 581
Athbaschwert 182
Verborgener Wert 437 438 441 442 446 447 451 456
Voller Wert 1018 1019 1022 1023 1027 1028 1032 1037
Pyramidenwert 1319
הפליל 5-80-30-10-30
Verb(en), Adjektiv(e): anklagen, beschuldigen

Zusätzliche Übersetzung: anklagen, (einer Straftat) beschuldigen

Tipp: hif. לילפה = "anklagen"; (einer Straftat) "beschuldigen" (siehe ללפ!
Totalwert 155
Äußerer Wert 155
Athbaschwert 176
Verborgener Wert 98 102 104 107 108 113
Voller Wert 253 257 259 262 263 268
Pyramidenwert 485
חב 8-2
Nomen: Brust, Brusttasche, Busen, Hemdentasche, Hemdtasche, Schoß
Verb(en), Adjektiv(e): anklagen, auferlegen, bejahen, belasten, schulden, schuldig, schuldig sein, überschuldet, verpflichten

Kommentar: (Qere: CH~B = (eine) "kollektive~Polarität") "Hemdtasche/Innentasche"(= ein sicherer Aufbewahrungsort) (Qere: "INNEN~TA-SCHE"), "Schoß", "überschuldet/schuldig" (Qere: "Ü~BeR-SCHUL~D-ET"/ "SCHUL~D~IG")

Tipp: בח = (eine) "kollektive~Polarität") "Hemdtasche/Innentasche"(= ein sicherer Aufbewahrungsort) (Qere: "INNEN<TA-SCHE"), "Schoß", "überschuldet/schuldig" (Qere: "Ü~BeR-SCHUL~D-ET"/ "SCHUL~D~IG"); (siehe auch בוח!)
Totalwert 10
Äußerer Wert 10
Athbaschwert 360
Verborgener Wert 810
Voller Wert 820
Pyramidenwert 18
לגרור 30-3-200-6-200
Nomen: Hinziehen
Verb(en), Adjektiv(e): abschleppen, anklagen, beteiligen, betreffen, knirschen, nachschleppen, raspeln, reiben, schleppen, verursachen, verwickeln, zerren, ziehen
Totalwert 439
Äußerer Wert 439
Athbaschwert 306
Verborgener Wert 740 741 750
Voller Wert 1179 1180 1189
Pyramidenwert 974
להאשים 30-5-1-300-10-40
Nomen: Schuldzuweisung, Tadel
Verb(en), Adjektiv(e): anklagen, anlasten, befehlen, beschuldigen, bezichtigen, laden, nachsagen, tadeln, vorwerfen
Totalwert 946
Äußerer Wert 386
Athbaschwert 562
Verborgener Wert 259 263 265 268 269 274
Voller Wert 645 649 651 654 655 660
Pyramidenwert 1169
להביא 30-5-2-10-1
Nomen: Apportieren
Verb(en), Adjektiv(e): anklagen, bringen, einbringen, herbeiholen, mitbringen, verursachen

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: um zu bringen, um kommen/ hineingehen zu lassen, um darzubringen/ hineinzuführen/ herbeizuführen/ herbeizubringen

Tipp: איבהל = "zu Ge<BeN>göttliche<Schöpfung"(siehe בה!)

איבה symbolisiert "(ה)Quitessenz (יב)IM (א)SCHÖPFER<lässt es kommen"(= איבה)

אב = "(ב)polare (א)Schöpfung" und bedeutet "kommen, kommend und der Nächste"
Totalwert 48
Äußerer Wert 48
Athbaschwert 850
Verborgener Wert 569 573 575 578 579 584
Voller Wert 617 621 623 626 627 632
Pyramidenwert 197
להוביל 30-5-6-2-10-30
Nomen: Hauptrolle, Vorsprung
Verb(en), Adjektiv(e): anklagen, anleiten, anweisen, befördern, bringen, führen, herbeiführen, hinführen, tragen, transportieren, überbringen, überbrücken, verursachen, ziehen
Totalwert 83
Äußerer Wert 83
Athbaschwert 550
Verborgener Wert 509 510 513 514 515 516 518 519 520 523 524 525 528 529 534
Voller Wert 592 593 596 597 598 599 601 602 603 606 607 608 611 612 617
Pyramidenwert 285
להוליד 30-5-6-30-10-4
Verb(en), Adjektiv(e): anklagen, erzeugen, gebären, schaffen, vermehren, verursachen, zeugen
Totalwert 85
Äußerer Wert 85
Athbaschwert 350
Verborgener Wert 529 530 533 534 535 536 538 539 540 543 544 545 548 549 554
Voller Wert 614 615 618 619 620 621 623 624 625 628 629 630 633 634 639
Pyramidenwert 343
להוליך 30-5-6-30-10-20
Verb(en), Adjektiv(e): anklagen, befördern, dirigieren, führen, halten, leiten, transportieren, überbrücken, verursachen
Totalwert 581
Äußerer Wert 101
Athbaschwert 280
Verborgener Wert 179 180 183 184 185 186 188 189 190 193 194 195 198 199 204
Voller Wert 280 281 284 285 286 287 289 290 291 294 295 296 299 300 305
Pyramidenwert 359
להנחיל 30-5-50-8-10-30
Verb(en), Adjektiv(e): anklagen, herbeiführen, schenken, spenden, vererben, vermachen, verursachen

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: um zum Besitz zu geben, um zum Erbe zu geben, um zu vererben, um Erbesitzzu verteilen, um aufzuteilen
Totalwert 133
Äußerer Wert 133
Athbaschwert 239
Verborgener Wert 549 553 555 558 559 564
Voller Wert 682 686 688 691 692 697
Pyramidenwert 479
להקים 30-5-100-10-40
Nomen: Aufstellen, Errichten
Verb(en), Adjektiv(e): anklagen, aufstellen, aufwachen, aufwecken, errichten, erwecken, etablieren, niederlassen, verursachen

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: um aufzurichten/ aufzustellen/ aufzuziehen/ aufzuhelfen. um zu errichten/ erwecken/ erhalten/ bestätigen. um stehen/ aufstehen/ bestehen zu lassen, um zu halten (= v Wort), um einzulösen (= v Versprechen)

Tipp: ם~יק~הל = "LICHT-QUINTESSENZ+/- affin intellektuelle Gestaltwerdung"; םיקה-ל = "um zu ER<R-ICH~TeN";

םוק = "aufrichten, aufstehen, ausführen, bekräftigen, einsetzen, errichten, festsetzen, halten, hinstellen, kundtun";
Totalwert 745
Äußerer Wert 185
Athbaschwert 164
Verborgener Wert 175 179 181 184 185 190
Voller Wert 360 364 366 369 370 375
Pyramidenwert 530
להרשיע 30-5-200-300-10-70
Verb(en), Adjektiv(e): anklagen, belasten, beschuldigen

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: um für schuldig zu erklären, um zu verurteilen/ verdammen/ überwältigen/ überführen. um böse/ gottlos/ ungerecht zu handeln, um als gottlos/ ungerecht/ strafbar zu erweisen
Totalwert 615
Äußerer Wert 615
Athbaschwert 162
Verborgener Wert 479 483 485 488 489 494
Voller Wert 1094 1098 1100 1103 1104 1109
Pyramidenwert 1995
לעשות 30-70-300-6-400
Nomen: Fabrikat, Fällen, Leisten, Mache, Tun
Verb(en), Adjektiv(e): abgeben, agieren, anfertigen, anklagen, anlegen, anstellen, arbeiten, ausmachen, bauen, bearbeiten, funktionieren, handeln, herbeiführen, herstellen, leisten, machen, schauspielern, spielen, tätigen, tun, unternehmen, verursachen, vornehmen

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: um zu machen/ tun/ bereiten/ arbeiten/ schaffen/ erzeugen/ erzielen/ erarbeiten/ erwerben/ bereiten/ vollbringen. um auszuführen/ herzurichten/ herzustellen/ hervorzubringen/ zuzurichten, im Tun

Kommentar: (Qere: LE~SCHWT )

Tipp: תוש~על = "LICHT-QUELLE+/- log~ISCH aufgespannte~ ER<Schein-UNG"; תושע~ל = "um zu tun, machen, zu er-SCH-Affen" (siehe השע!) "durch sein Denken"(= תושעל -> תונותשע = "Gedanken, Ideen, Begriffe, Vorstellungen"!); SI-EHE: תוש-על!
Totalwert 806
Äußerer Wert 806
Athbaschwert 110
Verborgener Wert 176 177 186
Voller Wert 982 983 992
Pyramidenwert 1742
לשים 30-300-10-40
Nomen: Platz, Stelle
Verb(en), Adjektiv(e): anklagen, anlegen, aufstellen, bauen, begraben, bestimmen, brachliegen, einstellen, ernennen, festlegen, flachlegen, gesteckt, herstellen, hinlegen, legen, liegen, machen, ruhen, stecken, stellen, tun, versetzen, verursachen, vorstellen
Totalwert 940
Äußerer Wert 380
Athbaschwert 72
Verborgener Wert 148 154
Voller Wert 528 534
Pyramidenwert 1080
מסובב 40-60-6-2-2
Nomen: Auswirkung, Effekt, Ergebnis, Wirkung
Verb(en), Adjektiv(e): anklagen, drehen, herbeiführen, spinnen, treiben, verursachen, wenden, werfen
Totalwert 110
Äußerer Wert 110
Athbaschwert 698
Verborgener Wert 914 915 924
Voller Wert 1024 1025 1034
Pyramidenwert 464
קטרג 100-9-200-3
Verb(en), Adjektiv(e): anklagen

Tipp: pi. גרטק = "anklagen"
Totalwert 312
Äußerer Wert 312
Athbaschwert 257
Verborgener Wert 866
Voller Wert 1178
Pyramidenwert 830
שטן 300-9-50
Nomen: Ankläger, Arbeitstier, Dämon, Einstand, Fanatiker, Gegner, Satan, Teufel, Teufelszeug, Unhold, Widersacher
Verb(en), Adjektiv(e): anfeinden, anklagen, befehden, verfolgen, verleumden, widerwärtig

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (der/ ein) Ankläger/ Widersacher/ Satan/ Verfolger/ Feind/ Gegner. (er/ es) klagte an. (er/ es) opponierte, (er/ es) hatte einen Wut. (er/ es) war wütend auf (jmd). (er/ es) haßte (jmd)

Kommentar: (Qere: SCH~ThN = (eine) "log~ISCH gespiegelte~Existenz"!) "Satan/Teufel"

Tipp: ן~טש = (eine) "log~ISCH gespiegelte Existenz = ICH"; "Ankläger, Widersacher, Satan, Feind, Verfolger, Gegner";

Solange DU "träumender Geist" "IM-ME(E)R" nur als "geistloser Konsument" und "Kritiker anderer Meinungen" in Deinem "Lebenstraum" auftrittst, hat einzig der "urteilende Satan" in DIR das Sagen, er ist der Egoist, der Dein eigenes "Ego ist"!

Mit diesem urteilenden Satan hast DU AL< S Mensch Dein gesamtes irdischen Leben zu kämpfen und wenn DU ihn nicht "HIER&JETZT" überwindest, bekommst DU von MIR "IM-ME(E)R wieder" neue Situationen "HIER&JETZT vorgesetzt", in der DU MIR Deine "Demutsfähigkeit" "IM-ME(E)R wieder" erneut beweisen musst und zwar so solange, bis DU SELBST zu "unerschütterLICHTer LIEBE" geworden bist!
Totalwert 1009
Äußerer Wert 359
Athbaschwert 61
Verborgener Wert 516
Voller Wert 875
Pyramidenwert 968
19 Datensätze
GEMATRIE-Explorer Version 3.9.5
Bitte lesen Sie den Hinweis und die Hilfe, dort finden Sie auch das Handbuch: "GEMATRIE-Explorer-Programm-Hilfe" und das Handbuch: "Die Berechnung der gematrischen Werte"!
Den GEMATRIE-Explorer als alternative Offline-Möglichkeit zum Herunterladen: GEMATRIE-Explorer-Version-3.9.5.pdf