היסוס 5-10-60-6-60 Nomen Bedenken, Eiern, Pendeln, Schwabbeln, Schwanken, Schwankung, Schwingen, Schwingung, Skrupel, Unentschiedenheit, Unsicherheit, Wackeln, Zaudern, Zittern, Zögern, Zweifel, Zweifeln Gematriewerte Totalwert: 141 Äußerer Wert: 141 Athbaschwert: 226 Verborgener Wert: 123 Voller Wert: 264 Pyramidenwert: 317 37er-Totalwert: 1887 37er-Äußerer Wert: 1887 Ordinalwert: 51
להיעצר 30-5-10-70-90-200 Verben anhalten, zögern, zweifeln Gematriewerte Totalwert: 405 Äußerer Wert: 405 Athbaschwert: 165 Verborgener Wert: 439 Voller Wert: 844 Pyramidenwert: 835 37er-Totalwert: 2997 37er-Äußerer Wert: 2997 Ordinalwert: 81
לעצור 30-70-90-6-200 Nomen Abfangen, Abhören, Achsenabschnitt, Halt, Hochziehen Verben abfangen, abhören, anhalten, herüberziehen, hochziehen, vorbeischauen, zögern, zweifeln Gematriewerte Totalwert: 396 Äußerer Wert: 396 Athbaschwert: 115 Verborgener Wert: 444 Voller Wert: 840 Pyramidenwert: 912 37er-Totalwert: 2664 37er-Äußerer Wert: 2664 Ordinalwert: 72
ספק 60-80-100 Nomen Anbieter, Anfrage, Bedenken, Frage, Genügen, Händler, Können, Lieferant, Möglichkeit, Problem, Sorge, Traiteur, Übelkeit, Unsicherheit, Unwahrscheinlichkeit, Versorger, Zulieferer, Zweifel, Zweifelsfall Verben anzweifeln, beliefert werden, geliefert werden, Hände in Trauer schlagen, im Zweifel sein, klatschen, liefern, schlagen, versorgen, zweifeln Zusätzliche Übersetzung schlagen, (Hände in Trauer) schlagen; versorgen, liefern; zweifeln, im Zweifel sein, be-/geliefert werden; Zweifel; Möglichkeit, Können; Lieferant Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung (er/ es) strafte, (er/ es) schlägt/ schlug (= auf die Hüfte ausTrauer/ Spott/ Unwillen). schlage (du)!, (die/ eine) Fülle, (der/ ein) Überfluß Tipp ספק = "Können", "Möglichkeit", "Fähigkeit", "Kapazität"; "Fülle/Überfluß"; NH "Lieferant"; "Zwei-F>EL" (ספקות); "klatschen" (die Hände in Trauer); pu. "zweifeln", "im Zweifel sein"; "be-/geliefert W<Erden"; pi. "versorgen", "liefern"; hit. הסתפק = "sich begnügen mit"; hif. הספיק = "liefern"; (es) "schaffen", (ETwas) "erreichen"; "genügen", "genug sein"Wisse:Dein ständiger Zweifel an meinen "göttlichen Worten" und die völlige Ablehnung der von MIR versprochenen "Wiedergeburt IN Deinem eigenen Geist", WIR<D "Deine Welt", d.h. der von Dir momentan unbewusst in Maßsetzung Deines eigenen "Fehl-Glaubens" ausgedachte Traum, zu einem "ALP-Traum ausufern" und Deine "selbst eingeredeten Überlebensängste" werden darin "ins Unermessliche ST-eigen"! Gematriewerte Totalwert: 240 Äußerer Wert: 240 Athbaschwert: 18 Verborgener Wert: 139 Voller Wert: 379 Pyramidenwert: 440 37er-Totalwert: 1887 37er-Äußerer Wert: 1887 Ordinalwert: 51
פקפוק 80-100-80-6-100 Nomen Anklage, Bedenken, Beschuldigung, Eiern, Infragestellung, Misstrauen, Schwabbeln, Schwanken, Schwankung, Skepsis, Skrupel, Sorge, Übelkeit, Unsicherheit, Verruf, Wackeln, Zaudern, Zittern, Zögern, Zweifel, Zweifeln Tipp פקפוק = "Zweifel", "Skrupel", "Zögern", "Zaudern" (פיקפוק) (v. פקפק)Wisse:"Zweifel" SIN<D "IM-ME(E)R<NUR" "SELBST-ZW-EI<F>EL"!An sICH SELBST zweifelnde Menschen W<Erden laufend von ihren unbewusst selbst ausgedachten Sorgen und Ängsten in "geistige SCHR>Ecken" versetzt! SELBST-Zweifel bedeutet "mangelndes Gottvertrauen und Ungeduld"! Ungeduld ist "mangelnde Wachheit"! "WirkLICHT WACH-SEIN kann nur AIN bewusster Geist"... "etwas Ausgedachtes" kann niemals "wirkLICHT WACH-SEIN", da es sich dabei "de facto" "IM-ME(E)R" nur um die "ständ-IG wechselnden IN<Formationen" eines "wachen Geistes" handelt, der seine "eigenen IN<Formationen" UPsolut SELBSTbewusst "IN und MIT seinem Bewusstsein" wahrnimmt! Gematriewerte Totalwert: 366 Äußerer Wert: 366 Athbaschwert: 100 Verborgener Wert: 198 Voller Wert: 564 Pyramidenwert: 1152 37er-Totalwert: 2886 37er-Äußerer Wert: 2886 Ordinalwert: 78
פקפק 80-100-80-100 Verben zaudern, zweifeln Tipp pi. פקפק = "zweifeln", "zaudern", "zögern" Gematriewerte Totalwert: 360 Äußerer Wert: 360 Athbaschwert: 20 Verborgener Wert: 182 Voller Wert: 542 Pyramidenwert: 880 37er-Totalwert: 2664 37er-Äußerer Wert: 2664 Ordinalwert: 72